Budapesti Hírlap, 1898. február (18. évfolyam, 32-59. szám)
1898-02-20 / 51. szám
14 hogy jellemző vonásokat vigyen alakításába s az ő fényes szinjátszó tudásával, temperamentumával sikerült neki egy rendkívül vonzó, érdekes alakot teremtenie. De alig hiszem, hogy azok, kiknek képzeletében vagy emlékében Carmen képe él, Ábrányinét igazi, ideális Carmennek tartanák. A szerep zenei követeléseit hangjával teljesen győzte. Énekművészete oly finom, hogy egyes zárt számok: az avanóra, a szegidilla, a harmadik felvonás kártyavető jelenete előadásában a legszebben csiszolt koncertdarabokká lettek. Tánca graciózus, egyes pózok és mozdulatok plasztikája elragadó volt, egészben mégis ott lappangott a drámai hősnő mögött a bájos szubrett, kit a legérdekesebben megjátszott Carmen sem feledtet velünk. Ábrányiné művészetét a zsúfolt ház sok tapssal és tíz-tizenkét kihívással honorálta. Osztozott sikerében az új szereplők közül Takács és Komár; nagy dicséret illeti Kerner István karmestert is, ki az operát kitűnően tanította be; az egyetlen disszonáns hang Larissa olasz éneke volt. úgy hiszszük, akadt volna szerepére magyar tenorista is. (k. a.) * (Arany lakodalom) lesz a címe annak a március 15-iki darabnak, amely a Magyar Színházban a szabadságharc, illetve a március 15-iki események ötvenedik évfordulója alkalmából előadatik. A darabot Beöthy László és Rákosi Viktor írták s Fekete József, a Magyar Színház karmestere állítja össze hozzá a zenét. Az Aranylakodalom 8 képből áll, melyeknek címei a következők: I. ötven esztendő. II. A budai várban, ül. Leborulok a nemzet nagysága előtt. IV. A piski-i hid. V. Az ország szive. VI. Oroszok a Hortobágyon. VII. Az utolsó ágyú. VIII. A ma. * (Hírek a Nemzeti Színházból.) Coppée Koronáért című verses szomorújátékának első előadását péntekre,március 4-re tűzte ki az igazgatóság. A darabot Ábrányi Emil fordította magyarra. A főszerepeket Jászai Mari, P. Márkus Emilia, Szacsvay, Mihályfi, Bercsényi, Gyenes és Ivánfi játszák. Legközelebb fölelevenítik Szigligeti Nőuralom címü vígjátékét és II. Rákóczy Ferenc fogsága címü drámáját, továbbá előadják Bartók Erzsébet királyfié címü történeti színművét. Abonyi Árpád A kápolna című háromfelvonásos új színműve március második felében kerül színre. * (Mahler és Leoncavallo.) Bécsből jelentik nekünk telefonon: A La Bohéme mai főpróbáján kínos affér folyt le. A próba megkezdése előtt ugyanis Mahler igazgató a zenészeknek beszédet mondott és a többi közt így szólott hozzájuk: — Leoncavallo úr azt az óhajtását fejezte ki, hogy a bemutató előadást halaszszuk el, mert a zenekar játékával még nincs megelégedve. Tehát, uraim, szedjék magukat össze, hogy a zeneszerző meg legyen önökkel elégedve. Erre Leoncavallo izgatottan rohant a zenekarhoz és franciául ezt mondta: — Uraim, nem igaz, amit Mahler úr mondott, sőt ennek éppen ellenkezője igaz; én mindig azt mondtam, hogy önök a világ legelső zenekara. A zeneszerző e szavak után fölvette kabátját és elrohant a szállójába, ahol azonnal táviratozott Budapestre Lichtenstein hercegnek, a király főudvarmesterének, hogy hozza rendbe a dolgot, mert különben nem engedi meg, hogy a La Bohémet Bécsben előadják. — Operai körökben azt beszélik, hogy a bemutató előadás mégis meglesz szerdán. * (Hírek a Magyar Színházból.) A Magyar Színház legközelebbi újdonsága Sziklai Kornélnak eredeti egyfelvonásos darabja, a Bölcsődal lesz, amely szombaton, február 26-án kerül először színre, a következő szereposztással: Schulcze Vilmos : Mátray József. Marianne, felesége: Mátránné Borowssky Matild. Rummel Ferenc: Szilágyi Vilmos. Magda felesége: Hettyey Aranka.Grimm orvos: Székely Sándor, Schambach Antal, Füredi Béla. — A Michu lányok. A Magyar Színház újdonsága, A Michu lányok című operett a bemutató előadással együtt ötször kerül színre egymásután. Többször a héten a darabot azért nem lehet kitűzni, mert Komáromi Mariska korább vállalt kötelezettségéhez képest Debrecenbe megy, ahol hat este fog vendégszerepelni. — * (Landi és Schrödter.) A Lipótvárosi Kaszinó mai művészestéjén Landi Kamilla, a hírneves artistáné és Schrödter Frigyes, a bécsi udvari opera tenoristája működött közre. Landi Glucktól, Csajkovszkytól és Bizettől énekelt, hatalmas énekművészetével, csodálatos hangjával az ismétlések extázisába hozva a hallgatóságot. Schrödter Beethoven Massenet és Jensen dalait énekelte s pompás repertoárját Tosti Szerenádjával fejezte be. A két énekművészen kívül Schultz Ernesztin, egy művészi kvalitásokkal ékeskedő kedves dilettáns hegedült elismerő tapsoktól kísérve. Az élvezetes koncert után a termet zsúfolásig megtöltő közönség a földszinti buffetbe vonult, éjfélkor pedig elkezdődött a tánc. * (Német színészet Budapesten.) Somossy Károly a nagymező utcai mulató tulajdonosa a nyáron az egész berlini színészetet le akarja hozni Budapestre s ez iránt ma hosszu kérelmet adott be a tanácshoz. Elpanaszolja, hogy tavaly a Konstantinápoly Budapesten vállalat a tönk szélére juttatta s kénytelen lesz bezárni a mulatóját, ha a nyáron nem hozhat Budapestre német színészeket. A berlini udvari, Lessing és Unter den Linden színházak tagjait akarja június 15-től július 31-ig fölléptetni. Tudja, hogy a budapesti közönség hogyan fogadta tavaly a Vígszínház, német előadásait, de azt hiszi, hogy a tavalyi tüntetés nem a német színészetnek szólt, hanem a bécsieknek, válaszul a bécsi magyargyűlöletre. A berliniek nagy örömmel jönnének Budapestre, mert meg akarják ismerni azt a várost, amelyről császáruk ittlétekor annyi szépet hallottak. Kéri, hogy a tanács adja meg az engedelmet a német darabok előadására, mert megakarja mutatni, hogy a budapesti közönség a németek császárát tiszteli, a német színészeket pedig látni és hallani kívánja. A tanács legközelebb tárgyalja Somossy kérelmét s mint értesülünk, semmi körülmények között sem engedi meg Somossy úr szándékát. Megbotránykozást kelt, hogy nem egészen udvarképes vállalatába, a német császár személyét is belekeveri. Azt nem érdemelte meg tőlünk a német uralkodó, hogy Somossy úr vele fedezze szándékát és a deficitjét. * (Hangverseny.) Landi Kamilla hétfőn, február 21-én tartandó hangversenyének műsora a következő: 1. a) Gluck C. W. Ária a Paris és Helena című operából. b) Nicola Porpora. (1686— 1766). Giá la notte (G. Kantate). c) Fesch W. (1688 —1758). La superbetta. 2. a) Thomé. Andante rétigiose. b) Wieniawsky. Mazurka előadja Halácsy Irma hegedűművésznő. 3. a) Csaikovszky. Ária a La Barne de Pique című operából. b) Csajkovszky Pourqot ? c) Saint-Saens. La brise. 4. Sarasate. Spanyol táncok, előadja Halácsy Irma. 5. a) Bizet. Rêve de la bien aimée. b) Chaminade. Le Noel des oiseaux. c) Godard Bens. Printemps, G. Bizet. Habanera a Carmen című operából. * (Adorján báró.) Prém József pályanyertes színművének második javított kiadása most jelent meg. Az ára egy forint. * (A Magyar Pedagógiai Társaság ma délután ülést tartott Bródy Béla elnöklése mellett. Az ülésen jelen volt Klamarik János nyugalmazott államtitkár is s többen a kultuszminisztériumból. Első fölolvasó Bartos Fülöp volt, aki a modern nyelvek iskolai tanításának sikertelenségéről s okairól értekezett. Javulást csak gyökeres reformtól vár, amely a divatos elfogultságtól menten tűzi ki a nyelvtanítás célját s csinálja meg a hozzáillő tantervet. Ez a cél nem lehet a beszélni tudás, mert a lehetetlen cél kitűzése fő oka a sikertelenségnek.Elég ha az iskola a nyelv megintésére képesíti tanítványait. — Kerékgyártó Elek a népoktatási intézetek felügyeletéről olvasott föl, nem annyira a szervezeti reformtól várja a nagyobb hatást, hanem attól, hogy a most is elég nagy számban és sokféleségben meglevő felügyelő hatóságok, köztük az eddig nem eléggé méltatott iskolaszékek és gondnokságok, csakugyan magát az iskolai életet tegyék gondozásuk tárgyává. Elsősorban pedig maga a tanári kar s az igazgató tartsa fönn önmagában és az iskolában következetesen a fegyelmet, hogy így minél kevésbé legyen az iskola rászorulva a külső felügyeletre. * (Pilo Mario esztétikáját) az Athenaeum Kézikönyvtára XVII. köteteként kiadta. Ára kötve 1 frt 20 kr. * (Egészség.) Az Országos Közegészségi Egyesület folyóiratának megjelent a februáriusi száma. Közli Bókay János dr. két előadását a csecsemők táplálásáról, számos képpel, továbbá Geőcze Sarolta ismerteti Svájc iskolai egészségügyét. Az egyesület tagsági dija 6 korona, rendkívüli tagoké 3 korona. * (Magyarország bibliográfiája 1712—1860.) Petrik Géza nagy szorgalommal készült négy kötetes munkájának most jelent meg az utolsó füzete, mely a betüsoros jegyzéket Lenthe Istvántól—Zwick Zsigmondig foglalja magában. Ára 2 frt. * (Ifjúság és Egészség.) Az ily című egészségügyi folyóiratnak, melyet Gerlóczy Zsigmond dr. szerkeszt, megjelent a februáriusi száma. Erőss Gyula dr. irt bele a gyermekek védelméről, Erdődy Imre az iskolai korcsolyázásról, a szerkesztő az iskolai mulasztott órák igazolására nézve tesz életre való javaslatot. Az élénken írt, ügyesen szerkesztett lapot haszonnal olvashatják tanítók és szülők. Előfizetési ára félévre 2 korona. * (Históriák.) Ilyen címen jelent meg a könyvpiacon a legfiatalabb írói gárda egyik tehetséges tagjának első kötete. Merkl Adolftól a hetilapok már régebben közöltek figyelemreméltó verseket. Ezeknek javarészét gyűjtötte egybe a Históriákban. Sok fiatalos hév, lázas indulat csapong az elbeszélő versekben is, melyeknek lírai részleteik legértékesebbek. A nyelv nehézségeivel még itt-ott küzd, de a gondolatok ritmusán érezni lehet már az oroszlánkarmokat. Néhány szerelmi verse a kötet végén igazi poétái erőre vall. A kötet Ranschburg Gusztáv kiadásában, Feiks Jenő rajzaival jelent meg. * (Új zeneművek.) Bárd Ferenc és testvére zemükereskedéséből Kossuth Lajos utca 17. sz. Audran A Baba operett magyar szöveggel 2 füzetben, füzetje 1 frt 50 kr. Konti A Talmi hercegnő magyar szöveggel 3 füzetben, füzetje 1 frt 50 krajcár. Messager A Michu leányok, potpurri 1 forint 50 kr. Michu leányok krgő 1 frt 20 krajcár. Duett a Michu leányokból 1 frt 20 kr. Tambour Battant induló A Michu leányokból 1 frt. Polka ugyanabból az operettből 1 frt. Táncok: Kleineke Jancsi Juliska polka 75 kr. Kladivke Leányálmok krgö 1 frt. D’Amant Toujour chic gyorspolka 75 krajcár. Ascherberg Album 90 kr. Tarnady Dilletsblancs polka 80 kr. Magyar dalok: Dóczy 3 eredeti magyar dal. 1. Fecske madár. 2. Felednélek. 8. Nádfedeles kis házikóm írt. Legszebb magyar nóták IV. folyam 13. sz. Harangoznak a faluban és A faluban vig muzsika 30 kr. IV. folyam 14. sz. Mért is szeretlek oly nagyon tégedet és Nem szabad a leánynak 30 kr. Palotay 101 magyar népdal hegedűre és fuvolára 1 írt 50 kr. * (Uj könyvek.) Az elmúlt héten a következő uj könyvek jelentek meg a magyar könyvpiacon: Ágai Adolf. A Viollca Vera s egyéb elbeszélések 15 kr. Aischylos. A leláncolt Prométheusz 15 kr. Bársony István. Vadásztörténetek 15 kr. Benedek Elek. A magyar nép múltja és jelene. 9 füzet. 30 kr. Byron. Manfred 15 kr. Deák Ferenc 1861-iki első fölirati beszéde 15 kr. Bonáth Gyula dr. Az emberi szellem kezdetéről 45 kr. Sardou és Najac. Váljunk el 15 kr. Szilágyi Sándor. A magyar nemzet története. 147 füzet. 30 kr. Tóvölgyi Titusz. A lélek mint egyén 1 frt 50 kr. Wolff Béla. Magyar és német zsebszótár, tekintettel a két nyelv szólásaira. II. Német-magyar rész. Kötve 1 frt. Kaphatók a Budapesti Hírlap kiadóhivatalában a pénz előleges beküldése esetén vagy utánvét mellett. TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK, Budapest, febr. 19. — Sztáray gróf letartóztatása. Zelenka Lajos dr. vizsgálóbíró ma kihallgatta Sztáray Tibor grófot, a ki habozás nélkül beismerte, hogy édesanyja nevére egy hatezer forintos váltót hamisított. Ezt a váltót tudvalevőleg Marton József konyakkereskedő eszkomptálta, aki alig pár száz forintot adott érte. A vizsgálóbíró ezért Mártonra is kiterjesztette a vizsgálatot uzsora vétsége miatt. Sztáray grófot fogva tartják, mert félő, hogy megszökik. A gróf a vizsgálóbiró végzése ellen fölebbezett. Bécsből jelentik nekünk telefonon. Egy itteni kocsigyáros följelentést tett Sztáray Tibor gróf ellen, mert a gróf ezelőtt három évvel három kocsit vásárolt tőle, melyet nyomban potom áron eladott. A gyárosnak váltókkal fizetett, de még ezek lejárata előtt megszökött Amerikába. A lovaglás sikkasztó, öt rendbeli sikkasztás és párviadal, ezek Weinmann Jákó, a szerencsétlenül elzüllött magántisztviselő bűnei. A lovagiás ügyben az ellenfelét a bíróság tegnap három napra ítélte s ma külön került a sor Weinmann bűneire és párbajozására. Öt fiatal embertől kért a vádlott biciklit kölcsön s valamennyit elzálogosította, de volt benne annyi emberiség, hogy legalább a zálogcédulákat visszaadta. Azonkívül egy miniszteri tisztviselő feleségétől tíz darab Könyves Kálmán részvényt vett át, hogy eladja s ezt is elsikkasztotta. Ma a gyüjtőfogházból hozták a törvényszék elé, ahol Soós Kálmán elnök kérdésére mindent töredelmesen bevallott. A bizonyító eljárás néhány perc alatt befejeződött s Mózes László dr. ügyvéd előadta szánakozást kérő védelmét. A törvényszék sok enyhítő körülményt vett tekintetbe s Weinmannra összes büntetésül tizennégy havi börtönt rótt. Az ügyész és a vádlott megnyugodott az ítéletben, amely így jogerőssé lett. — Három uradalom pör®. Egy tizennégy évig húzódott milliós örökségi perben hozott ítéletet a Kúria. Arról a perről van szó, melyet a Szentkereszthy báró és a Haller gróf családok még 1884- ben indítottak a nagy-kikindai törvényszék előtt a Gyulai gróf család ellen. A Szentkereszthy és Haller családok egy Alvinczy báró-féle 18-ik századbeli végrendelet alapján nem kevesebbet kértek, mint három torontálmegyei uradalmat: Sárafalvát, Nagy- Öszt és Nyerőt, amelyeket a Gyulai család még donacionális jogon bír és az uradalmaknak több százezer forintra rugó elvont hasznait. A Gyulai család időközben megosztozkodott, és az uradalmak jelenlegi tulajdonosa, Gyulai Adolf gróf, a ki mint BUDAPESTI HERLAP. (61. sz.) 1898. február 20.