Budapesti Hírlap, 1901. március (21. évfolyam, 60-89. szám)

1901-03-22 / 81. szám

, hogy miként jutottak a terembe, határozottan kije­lentette, hogy álkulcsuk nem volt, erre nem is volt szükség, mert a terem ajtaja nyitva volt. Utána a többi megidézettre került a sor. A kihallgatott ifjak­tól meg akarták tudni, hogy kik a mozgalom fő­vezérei. Az ifjúság egyhangúlag azt a kijelentést tette, hogy a kereszt kitűzéséért és a mozgalomért a memorandum 102 aláírója elvállalja a felelősséget. Zsembery István és Kelly Endre joghallgatók külön­ben kijelentették, hogy ők nem tagjai a bizottság­nak. A keresztény ifjúság nagybizottságát ma is igen sokan üdvözölték, a többi közt Kaas Ivor báró, a­ki a következő levelet írta az ifjúságnak: A budapesti egyetem magyar keresztény ifjúsá­gának. Tisztelt Uraim! Két kultúra világtörténeti mesgyéjén állunk. Az elmúlt nagy század átalakí­totta a tudományt, a társadalmat és az államot s ennek a fejlődésnek következményeit tapasztaljuk. Új feladat az emberiségnek : megoldani az ellenté­teket, a lelkek, az osztályok, az intézmények és a nemzetek háborúját. Ez vár Önökre. Az emberállat kikutatta a földet és megvizs­gálta az eget, az anyag öntudatlan törvényeit összeszedte s az életet fölboncolta, mindentudónak, mindenhatónak képzeli magát, a ki azt teszi, a mit akar s határtalan önkényének csak mások erősebb önkénye parancsol. Az egyéni szabadságot igy nem korlátozza hit és erkölcs, elve érzékiség és önzés ; a társadalomban jog és vagyon azé, a kinél a hatalom ; az állam annak tulajdona, ki furfanggal vagy fegy­verrel birtokába keríti s azután törvénynyel és végrehajtókkal leigázza mindazokat, kik nem ré­szesei az uralomnak. így változott át az emberek szabadsága általános szolgasággá s az állameszme — a zsarnok. De ugyanez eszmekörben jogosulttá válik minden forradalom, az egyéni és a társadalmi, és minden eszköz jó, mely célját eléri. Szemben a korlátlan állammal támad a féktelen anarkia. Ez a kettős veszedelem fenyegeti Magyar­országot is, mivel az egész új­ pogány civilizáció, mely magát természetesnek vallja, az immorális abszolutizmusban végződik. Vak, mert a világ­­egyetemben nem talál lelket — Istent. Mit cselekedtek Önök? Az elmúlt század civilizációjára feltűzték a keresztet. A múlandó emberállatban fölismerték a halhatatlan lelket s a véges természetben a teremtő Istent, a ki végtelen, a társadalomban az erkölcsnek szükségét, mely nélkül fölbomlik. Az államban a vallás nélkülözhe­tetlenségét, mert csak az nemesítheti meg a hatal­mat s köti össze egyenlőségben az uralkodót az alattvalókkal. Önök a megváltás és a föltámadás jelvényét helyezték vissza a tudományok csarno­kába , a keresztény tanítást és műveltséget követe­lik Magyarországnak. Jól teszik. Mert meggyőződ­tek róla, hogy ez az igazság és hogy e nélkül a magyar nemzet elveszne, hiszen miféle más alapon tudna itt megállani, ha a kereszténységet el­hagyná ? Dicsérem őszinteségüket és erkölcsi bátor­ságukat. Egy hetvenkedő miniszter és félénk­rofesszorok fegyelmi szabályokkal küzdenek a atalság okossága, igazsága és hazafisága ellen. Tehetetlen igyekezet. Legyenek meggyőződve, hogy jól cseleked­tek. Örvendek, hogy a kereszténység jelvényében annak védelmére katolikusok és protestánsok egye­sültek. Ez szükséges. Biztosra veszem, hogy győzni fognak a kereszténység minden ellenségeivel szemben, kik mindenütt szövetkeztek, hogy ezt a vallást s az azon épült civilizációt és államot megsemmisítsék. Nem lehet. Megírta Pál apostol, hogy: „Más fundanmen­­tumot senki nem vethet azon kivül, a mely egyszer vettetett, mely — a Jézus Krisztus!“ Isten áldja meg Önöket! Hazafias üdvözlettel barátjuk, Kaas Ivor.* Az Egyetemi Kör újonan megválasztott tiszti­kara nevében Tahy Endre elnök, G­­ettáth Géza alelnök és Farkas Imre főtitkár ma délután tiszte­legtek Wlassics Gyula kultuszminiszternél. A mi­niszter örömét fejezte ki, hogy a kör kebelében megszűnt a pártoskodás, a­mely miatt az egyetem tanácsa a kör működését felfüggesztette. Azután kijelentette, hogy az egyetemen most történt ese­mények nagyon meglepték. Más levegőben született, úgymond és más világban él s nem tudja megér­teni az ifjúság viselkedésének indító okait. Ha az ily dolgok ismétlődni fognak s ha nem áll helyre az ifjúság békéje, kénytelen lesz oly drákói rendszabályokat alkalmazni, melyek esetleg ártatlanokat is sújtaná­nak. Végül fölhívta a küldöttség tagjait, hassanak oda, hogy a zavaros állapotok mielőbb megszűnjenek. A küldöttség azután átadta a miniszternek az ifjúság kérvényét, a melyben Horváth Zoltán jog­hallgatóra és Aczél Géza orvostanhallgatóra az egye­tem tanácsa által kirótt büntetés enyhítését kérik. BUDAPESTI HÍRLAP, (81. sz.) 1901. március 22. TÁVIRATOK. Az orosz-angol konfliktus. Tie nein, márc. 21. A szetter-ügynökség jelenti ma déli egy óráról. Az angol tengerészkatonák és az orosz katonák még szemben állanak a vitás területen. A francia tisztek kijelentették, hogy az angol­­francia incidens mielőbbi elintézését melegen óhajtják. Voyron tábornok még ma Pekingből Tiencinbe utazik és valószínűleg elrendeli a vizsgálatot, melyet Barrow tábornok angol tisztek tettleges megtámadása miatt követelt. London, márc. 21. A felsőház mai ülésén Lansdowne külügyi államtitkár kijelenti, hogy az orosz és az angol kormány megegyeztek, hogy Tiencin mellett a vitás területről visszahívják a csapatokat és a tulajdonjogra vonatkozó összes kérdéseknek a két kormány által való megvizsgálását fenn­tartják. A csapatok visszavonása Walder­see gróf felügyelete alatt történik. Landsdowne azután azt mondotta, hogy az előterjesztett iratokból a Ház látni fogja, hogy tisztán csak helyi jelen­tőségű kis dologról volt szó, a­melynek a két ország viszonyát nem szabad megzavarnia. Berlin, márc. 21. (Saját tudósítónktól.) A Lokal Anzeiger­­nek jelentik Londonból, hogy a diplomáciai körökben a kelet-ázsiai helyzetet rendkívül ko­molynak tartják. A tiencini konfliktust való­­színűeg sikerül majd békésen elintézni, de azért bármely pillanatban kitörhet az ellenségeskedés, mert eddig meg sem kísérelték az ellentétek elsimítását. London, márc. 21. A Jacuter-ügynökség jelenti Pekingből teg­napi kelettel. Hatvan ausztráliai katonát és két század gyalogságot hirtelen Tiencinbe rendel­tek, a­hová ma reggel elindultak. Takuba azt a parancsot küldték, hogy rögtön küldjenek Pekingbe száz embert. Erre az intézkedésre az az aggodalom adott okot, hogy az orosz-angol területviszályból kifolyólag összetűzésre kerülhet a dolog, annál is inkább, mert a francia csapa­tok, a­melyeknek maguktartása már sok egye­netlenségre adott okot, összekoccanást igyeksze­nek előidézni. Ezért akarja az angol parancsnok, hogy kellő számú jó katona álljon rendelke­zésére, hogy az utcákon a rendet fönn­tarthassa. Baillaud tábornok ma reggel szin­tén Tiencinbe utazott, hogy tájékozódjék a franciák m­aguktartásáról s helyreállítsa a ren­det. Remélik, hogy ez az ügy, a­mely elke­rülhetetlen következménye annyi különféle nemzetiségű katonák együttlétének, most már el van intézve. A pekingi követek mai érte­kezletén csakis általános folyóügyekről tanács­koztak. Fontosabb határozatokat nem hoztak. London, márc. 21. (Saját tudósítónktól.) A Times azt írja, hogy a Kelet-Ázsiában kifejlődött ellentétek következtében Oroszország és Japán között ki­kerülhetetlen a háború, három és fél óráig tartott. A nyilvános ülés újból való megnyitása után az elnök néhány formai kér­désre válaszol, mire az ülést berekesztették.“ Bécs, márc. 21. A Deutsciationale Korres­pondenz szerint a képviselőház titkos ülésén a vita folyamán Schönerer kijelentette, hogyha a nagy­­németektől megvonják az interpelláció jogát, így a párt kénytelen obstrukcióba lépni, a­mit már holnap megtesz. Bécs, márc. 21. A Slav. Korr. jelenti: A mi­niszterelnök fölhívására a Reichsrath két háza által megválasztott kvótadeputáció tagjait meghív­ták, hogy szombaton, 23-án délben 12 órakor alaku­lás végett gyülekezzenek. A cseh disszidensek el­határozták, hogy megszakítják az összeköttetést a cseh nemzeti szocialistákkal és erről az ifjú­ csehek klubját értesítették. Bécs, márc. 21. A szeszadóügyi bizottság kisebb változtatásokkal elfogadta a szeszadó­­törvényj­avaslatot. Az osztrák helyzet. Bécs,­­­árc. 21. Az osztrák képviselőház teg­napi ülése elhúzódott egész éjfél után harmadfél óráig. Még akkor is azon vitatkoztak, várjon a cse­heknek a népszámlálásra­ vonatkozó indítványait, melyek tíz év múlva lesznek aktuálisak, sürgősnek nyilvánítják-e, vagy sem. Klefác cseh nyelvű beszéde után, a­melyet a nagy­németek nagy lármával kísértek, Kurz szólalt fel, hogy mint indítványozó elmondja záróbeszédét. Beszéde alatt nagy lárma támadt a Házban. A kép­viselők nagy zajjal tologatták ide-oda az asztalfedőket. Kurz harmadfél óráig beszélt, mire a Ház áttért a szavazásra és az indítvány sürgősségét elvetette. Bécs, márc. 21. A képviselőház mai ülése 12 óra 25 perckor kezdődött. A beérkezett iro­mányok között van a miniszterelnöknek egy átirata, a­melyben fölszólítja a képviselőházat, hogy válaszsza meg delegátusait. Az elnök kijelenti, hogy megtesz­i a szükséges intézkedéseket. A képviselőház azután az inségügyi bizottság jelentését tárgyalta. Steiner előadón kívül Lukicsz, Sprych­, Wessmann és Jaros képviselők beszéltek. A tárgyalást erre félbeszakították, mire az elnök az egyes interpellációk kifogásolt passzusainak föl­olvasása végett titkos ülést rendel el. A titkos ülés Új vatikáni nagykövetünk. Bécs, márc. 21. (Saját tudósítónktól) Re­­vertera gróf vatikáni nagykövet már a múlt év végén le akart mondani állásáról, de az állás betöltése sokkal nagyobb nehézségekbe ütközött, semmint eleinte hitték. Első­sorban Wolsersheimb gróf volt külügyminiszteri osz­tályfőnök és nagykövet volt erre az állásra kiszemelve, de a Vatikán őt nem fogadta el, mert a felesége protestáns asszony; ezután Khevenhüller grófról volt szó, de a Vatikánnak ő ellene is kifogása volt. Ugyanígy járt a bécsi külügyi hivatal Szécsen gróf osztályfő­nökkel és Zichy gróf müncheni követtel is, míg végre Kuefstein gróf berni követet hozta ja­vaslatba, a­ki ellen a Vatikán nem tett ki­fogást. Vilma királynő férje az államtanácsban. Hága, márc. 21. Az államtanács ünnepies ülésén, melyen a királynő elnökölt, Henrik herceget a szokásos szertartással bevezették az államtanácsba, melyben tanácskozási joga van. Henrik herceg vála­szolt azokra a szavakra, a­melyekkel a királynő őt bevezette, mire az államtanács alelnöke kifejezte a fejedelmi párnak a testület szerencsekivonatait. Hírek az afgán határról. Köln, márc. 21. (Saját tudósítónktól.) Angol jelentések szerint Oroszország erős csapatokat kül­dött az afgán határ­ra. Ezzel szemben a Kölnische Zeitung-nak pétervári levelezője jelenti, hogy az afgán határon levő katonaság csupán a Kelet- Ázsiából visszatért csapattesteknek egy része. Zavargástól az afgán határon nem kell tartani. De úgy Anglia, mint Oroszország is készenlétben vannak az afgán határon, hogy­ha az afganisztáni emir meghal, a szükséges határigazításoknál a kellő erővel léphessenek föl. N A PI H I R E K, Budapest, márc. 21. — As idő. Budapesten az idő borult, a hő­mérséklet 107 fok, a levegő nyomása 741­ 6 mm. volt. Magyarország időjárása borús, esős és enyhe. Leg­melegebb volt Nagy-Szebenben 15­ 9 fok, leg­hidegebb Selmecbányán 6­4 fok. A levegő nyomá­sának maximuma Debrecenben 743­ 7 mm., minimuma Selmecbányán 740­2 mm. volt. Európa északi felén a magas nyomás terjeszkedik, kiszorítva Szibéria felé az északi depressziót. A kontinens déli felét alacsony nyomás borítja: egy közép-európai depresszió, a­melynek magvai Ausztria és Románia fölött vannak s egy új depresszió, a­mely a nyugati francia partok felé közeledik. Európa idő­járása északon derült és száraz, délen borús és jobbára csapadékos. Legmelegebb volt Konstanti­nápolyban 18 fok, leghidegebb Péterváron —12­0 fok. Bécsben 7-2, Berlinben 0-0, Parisban 3-3, Rómában 10-6 fok volt a levegő hőmérséklete. Jóslat: Enyhe és sok helyen még esős idő várható, esetleg zivatarokkal; később lehűlés valószínű.­­ (Adakozás.) Leitner Istvántól Magyar- Pécskáról 2 koronát kaptunk a segesvári csatában elesett Zelk Domokos szobrára és 2 koronát a kassai csatában elesett honvédek szobra javára. Papp S.­de Keszthelyről 10 koronát küldött a szegény éhező diákok számára és végül 4 koronát vettünk Alföldy József cipészsegédtől Budapestről a Fodmaniczky­­utcai kenyéroszlók javára. Rendeltetésük helyére juttatjuk.

Next