Budapesti Hírlap, 1906. február (26. évfolyam, 31-58. szám)
1906-02-11 / 41. szám
1906. február 11. 11 BUDAPESTI HÍRLAP. (41. sz.) zásra szólítja föl, kis füzet van csatolva, a melyben Margalits Ede dr. egyetemi tanár ismerteti röviden a templom történetét és a restaurálás terveit, nemkülönben Kapisztrán János életét. A templom restau-' rálásához szükséges összeg gyűjtésében Rodics Rafael atya személyesen is buzgólkodik s a napokban ő feltségénél a királynál is jelentkezett kihallgatáson, a ki melegen érdeklődött a történelmi nevezetességű kolostor iránt s a legnagyobb jóakarattal ígérte meg anyagi támogatását. — (Nagy Idők tanúja.) Magassy Rudolf volt negyvennyolcas honvédfőhadnagy, a somogymegyei honvédegyesület elnöke, nyugalmazott körjegyző február 8-án hetvenhét éves korában, boldog házasságának negyvenkilencedik évében meghalt Kaposváron. (A tisztviselők szolgálati pragmati-kája.) A múlt hónapban tanácskozás volt a miniszterelnöknél az állami tisztviselők jogviszonyainak szabályozása ügyében. A tanácskozás albizottságot is választott a szolgálati pragmatika törvényjavaslatának megszerkesztésére. Ez az albizottság tegnap délután Baliai Lajos miniszteri tanácsos elnöklésével ülést tartott, amelyen elhatározta, hogy figyelemmel fogja fölhasználni a tisztviselő-kongresszusok határozatait és hogy a reformot legalább főbb vonásaiban az önkormányzati tisztviselőkre is kiterjeszti, nem csupán az állami alkalmazottakra. (A bajai diákok.) Megírtuk, hogy a bajai tanítóképző-intézet harmadik A. és B. osztályának növendékei elhagyták az intézetet, mert egyik tanáruk sértően nyilatkozott róluk. Bajáról most azt táviratozza tudósítónk, hogy a tanítóképző-intézet hatvan növendéke ma visszament az internátusba. Távozásuknak azzal adják okát, hogy az igazgatóság hat társukat ki akarta tiltani az intézetből. A vizsgálat folyik. (A nők választójogának nemzetközi ligája.) .Dánia és Németalföld meghívták a nők választójogának nemzetközi ligáját, hogy augusztusban vagy szeptemberben ott tartsa gyűlését. Mind a két országban küszöbön van a nők politikai jogainak törvénybe iktatása és azért mind a két helyen a közvélemény megszilárdítására hasznosnak tartanák a nemzetközi meeting megtartását. A ligában most, döntenek a két meghívás dolgában. A Feministák Egyesülete, mint a liga magyar tagja, Dánia mellett döntött. (A fiumei sztrájk.) Fiumei tudósítónk táviratozza, hogy a Magyar-Horvát Társaság mintegy kilencven sztrájkoló fűtőjét elbocsátottnak jelentette ki és nem adta meg nekik a tia korona havi fizetésemelést. A társaság hajlandó azokat, akik két napon belül jelentkeznek, visszafogadni. Eddig egy sem jelentkezett.. Az elbocsátott fütök helyett a társaság már részben újakat fogadott föl. (A legnagyobb hadihajó.) Portsmouthból jelentik. Ma bocsátották vizre • Edvárd király jelenlétében a Dreadnought páncéloshajót, az...eddig épített legnagyobb csatahajót.. A vízrebocsátás a legegyszerűbb módon folyt le, mert Edvárd király tekintettel Keresztély király halálára, elrendelte, hogy mindennemű ünnepség elmaradjon. Az angol tengerészeti hatóság, Németország, Franciaország, Magyarország, Ausztria, Olaszország és az Egyesült Államok tengerészeti attaséi jelen voltak a vízrebocsátásnál. (A Ganzgyári munkások a póttartalékosokért.) Ma este a Ganzgyári munkásoknak egy küldöttsége jelent meg Király Antal tisztviselő vezetésével a függetlenségi pártkörben, ahol Kossuth Ferenc elnök és Thaly Kálmán jelenlétében Leszkay Gyulának, a párt igazgatójának átadtak 405 korona 10 fillér összeget, melyet a Ganzgyári munkások a behívott póttartalékosok családjainak segítésére maguk között gyűjtöttek. Kossuth Ferenc hazafias beszédben köszönte meg a Ganz gyári munkások áldozatkészségét. (Játékos asszonyok.) Egy amszterdami újságban olvassuk a következő épületes sorokat: Maastrikban nemrég egy női klub alakult, amely a jótékonyság gyakorlását tűzte ki céljául. A klubban azonban reggeltől estig kártyáztak és pedig nagy pénzbe, ejte pedig a rendőrség kénytelen volt a klubból hazatérő asszonyokat nyilvánvaló részegség miatt bekisérni, hogy a rendőrség börtönében aludják ki mámorukat. (Baleset a hajóraj gyakorlatán.) Pólából jelentik: A hajórajnak Kattaro közelében, Teodo mellett végzett gyakorlati útja közben a Huszár és a Harpie torpedónaszádok megsérültek. A két hajó, miután kijavították őket, Pólába megy. A XVI. gyakorló torpedónaszádon Póla közelében tengelytörés történt. A hajót a kikötőbe kellett vontatni. (A jéghegyek között.) Montreálból jelentik: A minap tiz cethalászbárka, amelyeken négyszáznegyvenhat férfi és két asszony volt, Alaszka északi csúcsánál, Point Bakkov mellett befagyott a jéghegyek közé. A szerencsétlen helyzetben levő embereken sehogyan sem tudnak segíteni s igy nagyon valószínű, hogy éhen fognak veszni. (Az öreg honvédeknek.) Teleki Tibor gróf, a gimnázium ötödik osztályának tanulója" Nagysomkutról egy doboz szivarvéget küldött hozzánk az öreg honvédek számára. A küldeményt rendeltetése helyére juttatjuk. (Az elszabadult vasúti kocsi.) Fiuméból táviratozzék nekünk. A szomszédos Plasze állomásról a bóra ereje elragadott egy teherkocsit, amely a lejtős pályán iszonyatos sebességgel száguldott Finnig felé. Rohanásában neki ment Meja és Bukkan között egy ott haladó tehervonatnak, amelynek utolsó koccsiján volt Jovics fékezőt agyonnyomta. Az elszabadult kocsi azután két első kerekével fölágaskodott és beleakadt a vonatba; a hátsó kerekek a sínen maradtak és igy magával vitte a tehervonat a kocsit a bukkari állomásra, ahol megtudták, mi történt. A szerencsétlen fékezőt állva, zsebre vágott kézzel, halva találták. A halottat a gyorsvonat Fiuméba hozta. A harminchárom éves fékező halálát özvegye és három árvája siratja. (Uj módszer az Írásra és számvetésre.) A néhány évvel ezelőtt franciából nyelvünkre átültetett úgynevezett fonomimikai tanitás módszerével a kis tanulók játszva, szinte hihetetlenül rövid idő alatt sajátítják el az olvasás és írást. Bárczy István dr. székesfővárosi tanügyi tanácsos az új és a régi módszer szerint való tanítás eredményét érdekes statisztikában mutatja be. A folyó iskolai évben a főváros harmadfélszáz első osztálya közül 150 osztályban tanítanak az új, a többiben a régi módszer szerint. Az első osztályokban járó 14.000 tanuló közül kevés híjján 10.000 tanuló, aki az új módszer szerint tanult, karácsonykor már olvasni és írni tudott. A tanítóság körében, újabban nagy érdeklődést keltett Csikós Gyula szegedi tanító pályadíjat nyert új és eredeti, a gyermek természetének megfelelő jelképes (mimikai) számolást tanító módszere, melylyel a kezdő tanulók szintén játszva s mégis alaposan sajátítják el a számolást. (Egy magyar hajó balesete.) Triesztből jelentik: Egy magyar gőzhajó-társaság József Ágost herceg nevű gőzöse tegnap útközben Odesszából Brémába súlyosan megsértett állapotban egy nagy lékkel Bonéba érkezett. (A bóra.) Fiuméból jelentik: A tegnap kezdődött bóra ma még erősebben dühöng. A hajóforgalomban zavar állott be. A Magyar Horvát Hajóstársaság Baker nevű gőzöse nem indulhatott el Vegliába és a vihar elől Miarinszka kikötőbe keresett menedéket. (A berlini spiritiszták.) Berlinből jelentik. Az itteni spiritiszták vezetője, Mutter Fügelkert dr. nemrég érdekes leleplezéssel állott elő. Azt mondotta ugyanis, hogy a berlini rendőrség, amikor valamely, bűnügy kiderítéséről van szó, s a rendőri kutatás eredménytelen, szívesen veszi a spiritiszták közreműködését, sőt még a berlini udvarban sem idegenkednek a spiritiszták titokzatos tudományától. A berlini rendőrségnek nagyon kellemetlen volt a leleplezés és csakhamar energikus cáfolat jelent meg, amelyben a rendőrség letagadtinden összeköttetést a spiritiszták vezetőivel. Erre Mutter dr. most ,egy gyűlésen, elmondotta, hogy Meerschieidt rendőrfelügyelő, aki azóta meghalt, annak idején a spiritisztákhoz fordult, hogy derítsék ki Wenderezszony gyilkosának nevét. Kezdetben azt tervezték, hogy a meggyilkolt asszony sírján éjfélkor szeánszot fognak tartani, de erről a tervről mégis lemondottak, mert attól féltek, hogy a rendőrséget nevetségessé teszik. De azért mégis megkérdezték a szellemeket, hogy árulják el a gyilkos nevét, s a rendőrség hosszabb időn át szemmel tartotta azokat, akiket a szellemek megneveztek. A berlini udvarnál dívó spiritizmusról is mondott újabb részleteket. Müller dr. így azt állítja, hogy a császár szolgálattevő szertartásmestere egy ízben fölszólította, hogy valamely dologban kérdezze meg a szellemeket. Müller dr. hozzátette, hogy ez gyakran megtörténik, sőt Puttkammer, volt miniszter egy alkalommal így nyilatkozott előtte: — Ön jól tudja, hogy a császár közvetetlen környezetében sok híve van a spiritizmusnak, de azért az mégsem lehetséges, hogy az állam támogassa a szellemek tudományát. , Akkor mondotta ezt Puttkammer, amikor Müller dr. azzal a kéréssel fordult hozzá, hogy a berlini egyetemen állítsanak föl katedrát a spiritizmusnak. (A bécsi gyilkos házaspár válópöre.) Bécsből jelentik: A törvényszék elutasította Klein Henrrik Jántos válókeresetét, amelyben Klein Franciskával kötött házasságának az asszony vétkessége miatt való fölbontását kéri. Az ítélet megokolása kiemeli, hogy a polgári törvénykönyv idevonatkozó szakasza csak abban az esetben adja meg a jogot a házasság fölbontásának kérésére valamelyik házastársnak, ha a fölbontást kérő fél ártatlan. Ebben az esetben azonban Klein Henriket a felesége által elkövetett bűncselekményben való részesség miatt a bíróság bűnösnek mondta ki és el is ítélte; ennélfogva Klein Henrik nem tekinthető ártatlannak. (Egy hirhedt kártyás életéből.) A minap letartóztatott hamis kártyásról, Bárczy Lászlóról a következő érdekes életrajzot közli a Nagyvárad című lap: Van-e, aki Biharban nem ismeri Bárczy Lászlót, aki most a fővárosi rendőrség tömlöcében kesereg a szédítő bukásán? Mert egy igazi nagy kozák megdöbbentő bukása az övé, Rongyos néhány száz korona osztalék miatt veszítse el a fejét, aki hercegek társaságában ezreket rakott egy-egy lapra, azzal a lelki nyugalommal, amivel a szegény filiszter az ő mindennapi kapucinerje árát szurkolja ki! Bárczy László, azaz hogy mr. Barszej, vagy inkább sgr. Barcéi nevét az egész kontinensen ismerik, ahol a bakkarat, a makaó, a rouge et noir, vagy akár a ferbli nem ismeretlen. Az abaúji zsentri fiú Bihar megye egyik köztiszteletben álló, igen előkelő családjából házasodott. Beült egy szép birtokba s csöndesen gazdálkodott, a mig föl nem lángolt a régi vére. Akkor hozzálátott a kártyához, a mely már egyszer vesztét okozta. Tartalékos tiszti rangjába került a játék, a mely aztán sokáig nem izgatta. De annál tüzesebben kezdte újra. Eleinte Nagyváradon, meg a vidéki kúriákon forgatta az ördög bibliáját s legendák jártak a szerencséjéről. Híres bihari urak voltak a partnerei, a kik sorra dőltek ki a játékból. Ki nem bírta, ki megelégelte. Bárczy Lászlónak szűk is lett a vármegye hamar. Egyszer aztán szövetkezett Bay Lajossal, a nagyváradi szárnazású nevezetes játékossal, aki már akkor a párisi játéktermekben zsebelte a Napóleonokat, így együtt indultak el európai körútra. A kártyatudomány, a játék technikája a kisujjukban volt. Említésre se méltó csekélység, hogy az új kártyátosztás előtt a házáról ismerték. Bárczy itthon, Nagyváradon hagyta a feleségét s két gyönyörűleányát. A főutcai szerény lakásban húzódott meg a család, a mely időnkint nagyobb pénzküldeményt, drága ékszereket kapott a világ különböző részeiből. Ilyenkor tudták meg idehaza az ismerősök, hogy Bárczy merre jár. Elöl Monte-Karlóban, esztendőben, hol Tuniszban, Algírban, hol Párisban, Londonban próbálta a szerencséjét. Állandóan játszott, s csak esztendőnként egy-egy napra rándult haza családjához. A rendkívül előkelő megjelenésű férfi a nemzetközi játszóhelyeken könnyű szerrel nyerte meg a legfényesebb nevű arisztokraták barátságát. Fejedelmi életmódját nyereségeivel gazdagon fedezhette. Személyes barátság fűzte Monákó ■hercegéhez is, akivel számos vadászaton vett részt s mint vadász is, elsőrendű tekintély volt a külföldi főurak előtt. A főhadiszállását Monte-Karlóban tartotta, onnét rándult el nagyobb lóversenyekre is, ahol óriási összegekben játszott s csodálatosképpen csaknem mindig nyert. Hogy a bakkaratban és a makaóban kedvezett a szerencséje, érthető. Mert bár a partnerei föltenni sem merték volna róla, Bárczy László virtuóz ügyességgel korrigálta a szerencséjét. Egyszer aztán kiderült minden. Monte-Karlóban, dicsőséges szereplése helyén történt a katasztrófa. Nem ütöttek zajt, nem okoztak botrányt, a hamis játékos gavallért egyszerűen, de örök időkre kitiltották a kaszinóból. Itt kezdődött a Bárczy tragikuma. Ekkor már családját Nagyváradról Bécsbe költöztette s a császárvárosban lakott , maga is, a honnan el-elutazgatott a nagy internacionális fürdőkbe. De a szerencse hűtlen lett hozzá. Egyik baleset a másik után érte. Németországban három hónapi börtönt viselt egy csúf kártya-affér miatt. Budapesten egy előkelő kaszinóból kigolyózták, Bécsben a Jockey-Klub tiltotta ki. A nagy kártyás fokról-fokra sülyedt. A múlt nyáron a bártfai rulett-bank körül operált, s ott ugy-ahogy megszedte magát. Az Orient Expresz vonalain is több-kevesebb sikerrel játszogatott, de végre elvesztette a talajt lába alól. Budapestre tette át a működése helyét, ahol most a kegyelemdöfés érte a letört játékost. (A zeneszerző milliói.) Parisból jelentik: Donizetti hírneves zeneszerző örökösei csak most, a mester halála után hatvan esztendővel fedezték föl, hogy milliók illetik meg őket. Donizetti a múlt század első felében hetvennél több operát írt. (Ezek közül vagy tizenöt Budapesten is színre került, s Az ezred leánya, a Lammermoori Lucia és Borgia Lukrécia még nemrégiben is műsoron volt Operaházunkban.) Donizetti a parki írók és Zeneszerzők Társaságának volt a tagja, s e társaság szedte be Donizetti művei után a szerzői díjat. Atársaság gondosan összeszedte a honoráriumokat Donizetti halála után is, és azokban az országokban, amelyekben Donizetti műveit előadták, 1848 óta egymillió franknál többet hajtott be a színházaktól. Ez az összeg, amely a kamatokkal együtt már milliókra rúg, tulajdonképp a Donizetti örököseit illeti meg, akik most egyezségre szólították föl a társaságot, ha nem fizet, pert indítanak ellene.