Budapesti Hírlap, 1907. február (27. évfolyam, 28-51. szám)
1907-02-09 / 35. szám
14 BUDAPESTI HÍRLAP. (35. sz.) 1907. február 9. Arra a kérdésre pedig, hogy mikor volt az a későn, a legnagyobb komolysággal és egyöntetűen vallják, hogy a jegyző évek hosszú során át ittas volt és a nála jelentkező születési esetet csak 5—11 év múlva bekövetkezett kijózanodása után anyakönyvezte. A bűnszövetkezet működése természetesen nemcsak a bilkei anyakönyvi kerületre terjed ki. A hadkötelesek messze vidékről is fölkeresték a bilkei csodarabbit, aki jó pénzért az illetőt bilkei születésűnek dokumentálta, a szükséghez képest koránál fogva idősebbnek, vagy fiatalabbnak tüntette föl, esetleg átadta neki halotti bizonyítványát. A főrabbi és társai klientúrája kiterjedt nemcsak a szomszéd járásra, hanem a közeli vármegyékre is, például Máramarossziget, Gázló, Ugocsa, Rosztoka, Kendereske, Darkófalva, Bród, Szajkófalva, Nagyábránka, Oláhcsertész, Ilonca, Sztrabicsó, Bereg- Kövesd, Mészárfalva, Drága-Bártfalva, Kis-Almás, Nagy-Almás, Cserhalom, Mező-oroszvég, Nagy- Lucska, Poljánka, Füzes-mező, Ölyvös. A statisztika bizonyítja azt, hogy az itt fölsorolt községek közül, azoknak, akik Bilkén születtek, 1, mondd egy százaléka lett katona. A vádirat a száznyolcvan vádlottal szemben következő deliktumokat állapítja meg. Közokirathamisítás, magánokirathamisítás, csalás, lopás, sikkasztás, hamis eskü, hamis tanúzásra való rábírás büntette és családi állás ellen való vétség. Miután a vádlottak nem adtak be a vádirat ellen kifogásokat, a végtárgyalás a jövő hónap közepén lesz az illetékes beregszászi törvényszéknél. Megjegyzendő, hogy a fővádlottak közül tizenegy esztendeig vizsgálati fogságban ültek. Az ügyész a vádiratában kéri a terheltek vizsgálati fogságba való helyezését, mert nem tartja elegendőnek a rendőri felügyelet hiányos volta miatt az ideiglenes szabadlábon való maradhatásukat, a bűncselekmények súlyos voltánál és azok nagy számánál fogva, mert kétségtelen, hogy a rájuk kiszabandó büntetés súlyos és alaposan kell tartani a nagyszámú szökéstől. A végtárgyalás iránt óriási az érdeklődés. — Vázsonyi Vilmos sajtópere. Vázsonyi Vilmos dr. ügyvéd, országgyűlési képviselő a mai napon 7024—907. szám alatt rágalmazás sajtóvétsége miatt büntető följelentést tett a Budapest című napilap ellen, a Polónyi elleni hajsza című cikknek rá vonatkozó állításaiért. — A Tipográfia sajtópöre. A betűszedők suszternek csúfolják azt a társukat, aki nem tart velük s nem csatlakozik a sztrájkolókhoz. Ezzel a gúnynévvel illette harmadéve Boczán Berta, Schul- theisz Ede főszedőt is a Budapesti Hírlap nyomdájában, amikor az épület előtt a csőcselék ostromolta a szerkesztőséget. Schultheisz eleintén jóakaratúlag figyelmeztette az izgága leányt, hogy ne marja meg azt a kezet, mely neki kenyeret ad, s ne lázítsa a munkásokat, de miután siket füleknek beszélt, haragjában sértő szóval utasította rendre. A leány panaszára a budapesti büntetőjárásbíróság becsületsértés vétsége miatt tíz korona pénzbüntetésre ítélte a főszedőt. A nyomdászok Tipográfia című szaklapja A suszter büntetése címmel megírta az esetet és nemcsak Schultheiszt, hanem védőjét, ifjabb Székely Dezső dr.-t is hevesen megtámadta, akiről azt állította, hogy a panaszost minden áron be akarta feketíteni. Székely dr. nyomtatvány útján elkövetett becsületsértés vétsége miatt perbe fogta Domanek Istvánt, a cikk íróját, akit azonban a budapesti törvényszék azzal a megokolással mentett föl, hogy cikkében nincs meggyalázó kifejezés. A budapesti királyi tábla első büntetőtanácsa Frenreisz István kúriai bíró elnöklésével ma megsemmisítette a törvényszék ítéletét s a vádlottat becsületsértés miatt nyolc napi fogházra és húsz korona pénzbüntetésre ítélte. Egyúttal elrendelte, hogy az Ítéletet a vádlott költségén az Esti Ujságban közöljék. Az Ítélet megokolása kimondja, hogy a vádlott cikke annyival súlyosabb beszámítás alá esik, mert a védelem szabadságát támadta meg. — A susáki tüntetések Fiuméból jelenti tudósítónk. A horvát szokolistáknak Fiuméban történt tüntető átvonulása után napokon át dúlt meg a demonstráció a szomszédos Susákon. Szeptember 6-án, este egy csapat horvát legény összeállt, hogy egy Martinskiccában élő olasz asszony boltját megostromolja. Tizenegyen voltak és botokkal, kövekkel fölfegyverkezve, indultak Endrighetti Adelaide szatócsüzletének és kis trafikjának elpusztítására. Mikor odaértek, sűrű kőzáport zúdítottak az olasz asszony házikójára. Bezúzták az ablakait és két ostromló ifjú be akarta törni az ajtót. A szegény asszony jajveszékelve, könyörögve kérte a támadókat, hogy ne bántsák legalább a kis gyermekét, aki odabenn alszik. A gyermeket közben Endrighettino nevű szomszédja mentette ki és helyezte biztosságba. Az ostromló legények vad gyűlölettel vetették magukat a házikóra, hogy azt lerombolják. Betörtek a boltba, ott mindent elpusztítottak és elloptak. A merénylő legények idegen vagyon rongálása és lopás miatt állottak most törvényt az ogulini törvényszék előtt. A tárgyalás két napig tartott. A vádlottak közül csak hatan jelentek meg a bíróság előtt. Három időközben eltűnt. A vádlottak beismerték bűnösségüket. A bíróság Blazsevics Joso vádlottat két évi, Dobrila Marijant négy hónapi, Kuzmát és Mirkót, Bahorics Lljubot és Baretincsics Matot három-háromhónapi súlyos börtönbüntetésre ítélte. Endrighetti Adelaida a szenvedett kárért 1255 korona 90 fillért kapott kártérítés fejében a horvát kormánytól. A susáki zavargásoknak egy másik epilógusa került most nyilvánosságra. A szokalista tüntetések után a Fiuméban és Susákon élő olasz kolónia tagjai panaszos beadványnyal fordultak az olasz külügyminiszterhez, Lebrecht lovag, akkori fiumei olasz főkonzul ellen, azzal vádolva meg őt, hogy az olaszellenes tüntetésről és a szenvedett károkról hamis jelentést tett a kormánynak. Az olasz külügyminiszter a vádirat dolgában alapos vizsgálatot rendelt el és ennek során kiderült a vádaskodás alaptalansága. Tittoni külügyminiszter erről most tudatta Caccia gróf, fiumei olasz főkonzult és elrendelte, hogy a konzul megfelelő módon juttassa ezt tudomására a panaszosoknak is. Az olasz külügyminiszter átiratában kiemeli, hogy Lebrecht, volt itteni főkonzul, akit nemrég Kréta szigetére, Kaneába helyeztek át, fiumei működését helyesen fogta föl és a sajnálatos susáki eseményekről küldött hivatalos jelentése is teljes mértékben kielégítő az olasz kormányra nézve. — Murri Linda szobalánya, Torinóból jelentik. A vercelli esküdtbíróság a minap tárgyalta újra Bonetti Rozinának, Murri Linda volt szobalányának bűnpörét, kit annak idején úrnőjével együtt elitéltek Bonmartini gróf meggyilkolása miatt. A szobalánynak azonban megengedték perének revízióját, de az esküdtbíróság ismét bűnösnek mondotta. Az esküdtek verdiktje alapján Bonetti Rozinát ismét hat évi és hat hónapi börtönre ítélték. — A gyilkos milliomos. Londonból jelentik nekünk: Newyorkból érkezett távirat szerint a szenzációs végtárgyalás, amely a milliomos Thawn ellen folyik, a gyilkos fiatal feleségének kihallgatásával tegnap érte el csúcspontját. Reggeltől estig tartott Thawné kihallgatása s mindazok, akik a tárgyaláson jelen voltak, megerősítik, hogy a fiatal asszony kihallgatásán az összes jelenlevők többször sírva fakadtak, még az esküdtek is. A fiatal asszony elmondta, miért lett gyilkos a férje. A feltűnően szép aszszony még csak huszonkét éves. Amerikában és Angliában mindenki ismeri az ő csodálatosan szép vonásait, amelyeket számtalan festőművész megörökített, de csak tegnap tudták meg az emberek, hogy a meglepő szépsége volt egyúttal a megrontója is. Szegény szülőknek volt a gyermeke. Már tíz éves korában elvesztette atyját. Anyja és testvérei éveken át abból a néhány dollárból éltek, amelyet a fiatal leány tizennégy éves korától fogva festőktől kapott, akiknek modelje volt. Még tizenhét éves sem volt, a mikor egy newyorki színházhoz került s ott ismerkedett meg Stanford Whitevel, a meggyilkolt építészszel, aki gyáva módon megfosztotta becsületétől. A fiatalasszony tegnap sírva, sokszor ájuldozva mondta el leánykorának szomorú történetét. Halk hangon, a fölindulástól fuldokolva beszélte el, hogy miként ismerkedett meg Whitevel. Színházi barátnői hozták vele össze. White szerelmes lett bele s azzal az ürügygyel, hogy csak barátságát keresi, többször fölcsalta a lakásra, de ő mindig csak más leányok társaságában ment el hozzá. Whitte ilyenkor fényes reggelit szolgáltatott föl nekik, a reggeli után pedig sétakocsizást tett vele. White csakhamar megismerkedett a leány anyjával s az ő bizalmát is meg tudta nyerni. A leány egy ízben a Madison Squaren egy műtermben egyedül volt. Csakhamar oda érkezett White is, megkinálta borral, a melybe altatószert tett. Az italtól elvesztette eszméletét s White ezzel az állapotával borzasztó módon visszaélt. Azóta nem volt többé boldog perce, mig végre Thaw, aki szintén őrületesen belé szeretett, oltalmába fogadta s annak ellenére, ami történt, feleségül vette. A leány még mint menyasszony, elmondta a történteket Thawnak, a ki azonban megmaradt elhatározásánál s feleségül vette, de egyúttal ünnepiesen megfogadta, hogy véresen meg fogja boszulni becsülete elrablójának gazságát. Ma folytatták Thawne kihallgatását, de már most is egészen bizonyosnak látszik, hogy az esküdtek, akiket Thawne tegnapi vallomása könnyekig meghatott, föl fogják menteni Thawot, aki iránt városszerte a legmelegebb érdeklődés mutatkozik.— írógép-gyárosok egymás ellen. Kunossy Frigyes, a The Monarch Visible irógépgyár képviselője, azzal a váddal illette Újlaki Bélát, a Remington-irógépgyár budapesti fiókjának vezetőjét, hogy eljárása minden tisztességes kereskedőt és minden józanul gondolkodó embert fölháborít. Újlaki panaszára az ügy ma a büntető járásbíróság elé került, mely megengedte a valóság bizonyítását és annak befejeztével Kunossyt a Guthi Soma dr. védő által fölhozott okokból fölmentette a vád alól. • Ki a gyilkos? Kecskemétről táviratozzák. A kecskeméti esküdtszék ma másodízben tárgyalta Bodor Kovács Istvánné meggyilkoltatásának esetét. A tárgyaláson Stipl Károly dr. törvényszéki bíró elnökölt. A városszerte kínos megdöbbenést keltett eset részletei a következők: Múlt év Szent István napjának reggelén átmetszett torokkal, holtan találták Bodor Kovács Istvánnét a lakásán. A gyilkosság gyanúja a meggyilkolt Eszter leányára, Oláh Károly járásbirósági szolga feleségére irányult, kit a gyilkosság fölfedezése után azonnal letartóztattak. A vizsgálat során Oláh Károlyt is letartóztatták. A vizsgálat azt is megállapította, hogy nem rablógyilkosság történt és hogy a tettet Csakis a meggyilkolttal együtt lakó leánya, vagy egy általa fölbérelt személy követte el. A decemberben lefolyt első tárgyalás alkalmával az esküdtszék verdiktje alapján Oláh Károlyt nem bűnösnek mondották ki és nyomban szabadlábra helyezték, ellenben Oláh Károlyné ellen bebizonyítva látták az esküdtek a gyilkosságot és bűnösnek mondtak ki. A mai tárgyaláson a törvényszék kihallgatta Damó Zoltán dr. orvosszakértőt, aki lehetetlennek mondta, hogy Oláh Károlyné egyedül követte el a gyilkosságot. Szerinte vagy két nő, vagy egy erős férfi volt a tettes. Öngyilkosságról szó sem lehet. Oláh Károlyné váltig tagadta, hogy a gyilkosságban része volna. A hallgatóságra azt a benyomást tette, mintha vallomását betanulta volna. A déli órákban az esküdtszék elhatározta, hogy helyszíni szemlét tart, melynek megtörténte után újra Oláh Ivárolynét hallgatták ki, és fölolvasták előtte a rendőrségen tett első vallomását. A vádlott a rendőrség előtt tett vallomását tagadja. Este hat óráig tizenkét tanút hallgattak ki a gyilkosság részleteire nézve, azonban vallomásaik nem alkalmasak arra, hogy az ügyet megvilágítsák. — Pap és szocialista. Tegnap is, ma is a Népszava című szocialista újság sajtópereit tárgyalta a budapesti esküdtbíróság. A papzsák címmel két évvel ezelőtt egy hír jelent meg a lapban, amely arról mesélt, hogy Pálinkás Sinkó Antal zagyvarékáai esperes-plébános, az ottani keresztény fogyasztószövetkezet igazgatója micsoda anyagi hasznot hajtó vállalkozásokban vesz részt, a papi tennivalókkal azonban nem törődik. A hírért Donát Frigyes munkás vállalta el a felelősséget, s a mai tárgyaláson engedelmet kért és kapott a valóság bizonyítására. A törvényszék az esküdtek verdiktje alapján a vádlottat fölmentette. — Tizenkét éves útonálló. Hannoverből jelentik nekünk. Az itteni büntető törvényszék egy tizenkét éves iskolás fiút útonállás és rablás miatt egy évi és két hónapi börtönbüntetésre ítélt. VIDÉK. — Turócmegye új tiszti főorvosa. Turócszentmártonból Írják: Turócmegye főispánja, Belémon János dr. stubnyafürdői fürdőorvost kinevezte vármegyei tiszti főorvossá. * — Vidéki hirlapirók kabarét-estéje. Kassáról jelentik: A vidéki hirlapirók országos szövetségének kassai választmánya segítő alapja javára csütörtök este nagysikerű művész kabarétestet rendezett. A mulatság a Schlakház-szálló összes termeiben folyt le. Jelen voltak a megyei arisztokrácia, a város hotabilitásai, a polgárság, valamint a helyőrség előkelőségei. Közreműködtek: Petráss Sári, a Népszínház művésznője, K. Durigo Ilona hangversenyénekesnő, Tollagi Adolf, a Népszínház komikusa, Rózsa Sándor, Heidelberg Hetényi Albert és mások. A hangverseny után tánc következett, mely a hajnali órákig tartott. * — A Maros szabályozása. Makóról táviratozzák. Csanádmegye és Makó városa feliratot invézett a földmivelésügyi miniszterhez, hogy a Maros szabályozására nagyobb összeget utalványozzon ki a szabályos sikeres keresztülvitele érdekében. Darányi Ignác földmivelésügyi miniszter leirata ma érkezett meg ez ügyben, amelyben utalással arra, hogy a kért összeg megszavazása a képviselőház hatáskörébe esik, tudatja, hogy a megye és város közönségének kérelmét sajnálatára nem teljesítheti. . .