Budapesti Hírlap, 1907. február (27. évfolyam, 28-51. szám)

1907-02-09 / 35. szám

14 BUDAPESTI HÍRLAP. (35. sz.) 1907. február 9. Arra a kérdésre pedig, hogy mikor volt az a későn, a legnagyobb komolysággal és egyöntetűen vallják, hogy a jegyző évek hosszú során át ittas volt és a nála jelentkező születési esetet csak 5—11 év múlva bekövetkezett kijózanodása után anyakönyvezte. A bűnszövetkezet működése természetesen nemcsak a bilkei anyakönyvi kerületre terjed ki. A hadkötele­sek messze vidékről is fölkeresték a bilkei csoda­rabbit, a­ki jó pénzért az illetőt bilkei születésűnek dokumentálta, a szükséghez képest koránál fogva idősebbnek, vagy fiatalabbnak tüntette föl, esetleg átadta neki halotti bizonyítványát. A főrabbi és társai klientúrája kiterjedt nem­csak a szomszéd járásra, hanem a közeli vármegyékre is, például Máramarossziget, Gázló, Ugocsa, Rosztoka, Kendereske, Darkófalva, Bród, Szajkófalva, Nagy­­ábránka, Oláhcsertész, Ilonca, Sztrabicsó, Bereg- Kövesd, Mészárfalva, Drága-Bártfalva, Kis-Almás, Nagy-Almás, Cserhalom, Mező-oroszvég, Nagy- Lucska, Poljánka, Füzes-mező, Ölyvös. A statisztika bizonyítja azt, hogy az itt fölsorolt községek közül, azoknak, a­kik Bilkén születtek, 1, mondd egy szá­zaléka lett katona. A vádirat a száznyolcvan vádlottal szemben kö­vetkező deliktumokat állapítja meg. Közokirathami­­sítás, magánokirathamisítás, csalás, lopás, sikkasz­tás, hamis eskü, hamis tanúzásra való rábírás bün­tette és családi állás ellen való vétség. Miután a vádlottak nem adtak be a vádirat ellen kifogásokat, a végtárgyalás a jövő hónap közepén lesz az illetékes beregszászi törvényszéknél. Megjegyzendő, hogy a fővádlottak közül tizen­egy esztendeig vizsgálati fogságban ültek. Az ügyész a vádiratában kéri a ter­heltek vizsgálati fogságba való helyezését, mert nem tartja elegendőnek a rendőri felügyelet hiányos volta miatt az ideiglenes szabadlábon való marad­­hatásukat, a bűncselekmények súlyos voltánál és azok nagy számánál fogva, mert kétségtelen, hogy a rájuk kiszabandó büntetés súlyos és alaposan kell tartani a nagyszámú szökéstől. A végtárgyalás iránt óriási az érdeklődés. — Vázsonyi Vilmos sajtópere. Vázsonyi Vilmos dr. ügyvéd, országgyűlési képviselő a mai napon 7024—907. szám alatt rágalmazás sajtóvét­sége miatt büntető följelentést tett a Budapest című napilap ellen, a Polónyi elleni hajsza című cikknek rá vonatkozó állításaiért. — A Tipográfia sajtópöre. A betűszedők suszter­nek csúfolják azt a társukat, a­ki nem tart velük s nem csatlakozik a sztrájkolókhoz. Ezzel a gúnynévvel illette harmadéve Boczán Berta, Schul- theisz Ede főszedőt is a Budapesti Hírlap nyomdá­jában, a­mikor az épület előtt a csőcselék ostromolta a szerkesztőséget. Schultheisz eleintén jóakaratúlag figyelmeztette az izgága leányt, hogy ne marja meg azt a kezet, mely neki kenyeret ad, s ne lázítsa a munkásokat, de miután siket füleknek beszélt, harag­jában sértő szóval utasította rendre. A leány pana­szára a budapesti büntetőjárásbíróság becsületsértés vétsége miatt tíz korona pénzbüntetésre ítélte a fő­­szedőt. A nyomdászok Tipográfia című szaklapja A suszter büntetése címmel megírta az esetet és nem­csak Schultheiszt, hanem védőjét, ifjabb Székely Dezső dr.-t is hevesen megtámadta, a­kiről azt állí­totta, hogy a panaszost minden áron be akarta feke­títeni. Székely dr. nyomtatvány útján elkövetett becsületsértés vétsége miatt perbe fogta Domanek Istvánt, a cikk íróját, a­kit azonban a budapesti törvényszék azzal a megokolással mentett föl, hogy cikkében nincs meggyalázó kifejezés. A budapesti királyi tábla első büntetőtanácsa Frenreisz István kúriai bíró elnöklésével ma megsemmisítette a tör­vényszék ítéletét s a vádlottat becsületsértés miatt nyolc napi fogházra és húsz korona pénzbüntetésre ítélte. Egyúttal elrendelte, hogy az Ítéletet a vád­lott költségén az Esti U­jság­ban közöljék. Az Ítélet megokolása kimondja, hogy a vádlott cikke annyival súlyosabb beszámítás alá esik, mert a védelem sza­badságát támadta meg. — A susáki tüntetések­ Fiuméból jelenti tudósítónk. A horvát szokolistáknak Fiuméban tör­tént tüntető átvonulása után napokon át dúlt meg a demonstráció a szomszédos Susákon. Szeptember 6-án, este egy csapat horvát legény összeállt, hogy egy Martinskiccában élő olasz asszony boltját meg­ostromolja. Tizenegyen voltak és botokkal, kövek­kel fölfegyverkezve, indultak Endrighetti Adelaide szatócsüzletének és kis trafikjának elpusztítására. Mikor odaértek, sűrű kőzáport zúdítottak az olasz asszony házikójára. Bezúzták az ablakait és két ostromló ifjú be akarta törni az ajtót. A szegény asszony jajveszékelve, könyörögve kérte a támadókat, hogy ne bántsák legalább a kis gyermekét, a­ki odabenn alszik. A gyermeket közben Endrighettino nevű szomszédja mentette ki és helyezte biztos­ságba. Az ostromló legények vad gyűlölettel vetet­ték magukat a házikóra, hogy azt lerombolják. Be­törtek a boltba, ott mindent elpusztítottak és ellop­tak. A merénylő legények idegen vagyon rongálása és lopás miatt állottak most törvényt az ogulini törvényszék előtt. A tárgyalás két napig tartott. A vádlottak közül csak hatan jelentek meg a bíróság előtt. Három időközben eltűnt. A vádlottak beis­merték bűnösségüket. A bíróság Blazsevics Joso vád­lottat két évi, Dobrila Marijant négy hónapi, Kuz­­mát és Mirkót, Bahoric­s Lljubot és Baretincsics Matot három-három­­hónapi súlyos börtönbüntetésre ítélte. Endrighetti Adelaida a szenvedett kárért 12­55 korona 90 fillért kapott kártérítés fejében a horvát kormánytól. A susáki zavargásoknak egy másik epilógusa került most nyilvánosságra. A szokalista tüntetések után a Fiuméban és Susákon élő olasz kolónia tagjai panaszos­ beadványnyal fordultak az olasz külügy­miniszterhez, Lebrecht lovag, akkori fiumei olasz főkonzul ellen, azzal vádolva meg őt, hogy az olasz­ellenes tüntetésről és a szenvedett károkról hamis jelentést tett a kormánynak. Az olasz külügyminisz­ter a vádirat dolgában alapos vizsgálatot rendelt el és ennek során kiderült a vádaskodás alaptalan­sága. Tittoni külügyminiszter erről most tudatta Caccia gróf, fiumei olasz főkonzult és elrendelte, hogy a konzul megfelelő módon juttassa ezt tudo­mására a panaszosoknak is. Az olasz külügyminisz­ter átiratában kiemeli, hogy Lebrecht, volt itteni főkonzul, a­kit nemrég Kréta­ szigetére, Kaneába helyeztek át, fiumei működését helyesen fogta föl és a sajnálatos susáki eseményekről küldött hiva­talos jelentése is teljes mértékben kielégítő az olasz kormányra nézve. — Murri Linda szobalánya, Torinóból je­lentik. A vercelli esküdtb­íróság a minap tárgyalta újra Bonetti Rozinának, Murri Linda volt szobalá­nyának bűnpörét, kit annak idején úrnőjével együtt elitéltek Bonmartini gróf meggyilkolása miatt. A szobalánynak azonban megengedték perének revízió­ját, de az esküdtbíróság ismét bűnösnek mondotta. Az esküdtek verdiktje alapján Bonetti Rozinát is­mét hat évi és hat hónapi börtönre ítélték. — A gyilkos milliomos. Londonból jelentik nekünk: N­ewyorkból érkezett távirat szerint a szen­zációs végtárgyalás, a­mely a milliomos Thawn ellen folyik, a gyilkos fiatal feleségének kihallgatásával tegnap érte el csúcspontját. Reggeltől estig tartott Thawné kihallgatása s mindazok, a­kik a tárgyaláson jelen voltak, megerősítik, hogy a fiatal asszony ki­hallgatásán az összes jelenlevők többször sírva fakad­tak, még az esküdtek is. A fiatal asszony elmondta, miért lett gyilkos a férje. A feltűnően szép asz­­szony még csak huszonkét éves. Amerikában és An­gliában mindenki ismeri az ő csodálatosan szép vo­násait, a­melyeket számtalan festőművész megörö­­kített, de csak tegnap tudták meg az emberek, hogy a meglepő szépsége volt egyúttal a megrontója is. Szegény szülőknek volt a gyermeke. Már tíz éves korában elvesztette atyját. Anyja és testvérei éve­ken át abból a néhány dollárból éltek, a­melyet a fiatal leány tizennégy éves korától fogva festőktől kapott, a­kiknek modelje volt. Még tizenhét éves sem volt, a mikor egy newyorki színházhoz került s ott ismerkedett meg Stanford Whitevel, a meggyil­kolt építészszel, a­ki gyáva módon megfosztotta be­csületétől. A fiatal­asszony tegnap sírva, sokszor ájuldozva mondta el leány­korának szomorú törté­netét. Halk hangon, a fölindulástól fuldokolva be­szélte el, hogy miként ismerkedett meg Whitevel. Színházi barátnői hozták vele össze. White szerel­mes lett bele s azzal az ürügygyel, hogy csak barát­ságát keresi, többször fölcsalta a lakásra, de ő m­in­­dig csak más leányok társaságában ment el hozzá. Whitte ilyenkor fényes reggelit szolgáltatott föl ne­kik, a reggeli után pedig sétakocsizást tett vele. White csakhamar megismerkedett a leány anyjával s az ő bizalmát is meg tudta nyerni. A leány egy ízben a Madison Squaren egy műtermben egyedül volt. Csakhamar oda érkezett White is, megkinálta borral, a melybe altatószert tett. Az italtól elvesz­tette eszméletét s White ezzel az állapotával bor­zasztó módon visszaélt. Azóta nem volt többé boldog perce, mig végre Thaw, a­ki szintén őrületesen belé szeretett, oltalmába fogadta s annak ellenére, a­mi történt, feleségül vette. A leány még mint meny­asszony, elmondta a történteket Thawnak, a ki azonban megmaradt elhatározásánál s feleségül vette, de egyúttal ünnepiesen megfogadta, hogy vé­resen meg fogja boszulni becsülete elrablójának gaz­ságát. Ma folytatták Thawne kihallgatását, de már most is egészen bizonyosnak látszik, hogy az esküd­tek, a­kiket Thawne tegnapi vallomása könnyekig meghatott, föl fogják menteni Thawot, a­ki iránt városszerte a legmelegebb érdeklődés mutatkozik.­­— írógép-gyárosok egymás ellen. Kunossy Frigyes, a The Monarch Visible irógépgyár képvise­lője, azzal a váddal illette Újlaki Bélát, a Reming­­ton-irógépgyár budapesti fiókjának vezetőjét, hogy eljárása minden tisztességes kereskedőt és minden józanul gondolkodó embert fö­lháborít. Újlaki pana­szára az ügy ma a büntető járásbíróság elé került, mely megengedte a valóság bizonyítását és annak befejeztével Kunossyt a Guthi Soma dr. védő által fölhozott okokból fölmentette a vád alól. •­ Ki a gyilkos? Kecskemétről táviratozzák. A kecskeméti esküdtszék ma másodízben tárgyalta Bodor Kovács Istvánné meggyilkoltatásának esetét. A tárgyaláson Stipl Károly dr. törvényszéki bíró elnökölt. A városszerte kínos megdöbbenést keltett eset részletei a következők: Múlt év Szent István napjának reggelén át­metszett torokkal, holtan találták Bodor Kovács Istvánnét a lakásán. A gyilkosság gyanúja a meg­gyilkolt Eszter leányára, Oláh Károly járásbirósági szolga feleségére irányult, kit a gyilkosság fölfede­zése után azonnal letartóztattak. A vizsgálat során Oláh Károlyt is letartóztatták. A vizsgálat azt is megállapította, hogy nem rablógyilkosság történt és hogy a tettet Csakis a meggyilkolttal együtt lakó leánya, vagy egy általa föl­bérelt személy követte el. A decemberben lefolyt első tárgyalás alkalmával az esküdtszék verdiktje alapján Oláh Károlyt nem bűnösnek mondották ki és nyomban szabadlábra he­lyezték, ellenben Oláh Károlyné ellen bebizonyítva látták az esküdtek a gyilkosságot és bűnösnek mond­tak ki. A mai tárgyaláson a törvényszék kihallgatta Damó Zoltán dr. orvosszakértőt, a­ki lehetetlennek mondta, hogy Oláh Károlyné egyedül követte el a gyilkosságot. Szerinte vagy két nő, vagy egy erős férfi volt a tettes. Öngyilkosságról szó sem lehet. Oláh Károlyné váltig tagadta, hogy a gyilkosságban része volna. A hallgatóságra azt a benyomást tette, mintha vallomását betanulta volna. A déli órákban az esküdtszék elhatározta, hogy helyszíni szemlét tart, melynek megtörténte után újra Oláh Ivárolynét hallgatták ki, és fölolvasták előtte a rendőrségen tett első vallomását. A vádlott a rendőrség előtt tett vallomását tagadja. Este hat óráig tizenkét tanút hallgattak ki a gyilkosság részleteire nézve, azonban vallomásaik nem alkalmasak arra, hogy az ügyet megvilágítsák. — Pap és szocialista. Tegnap is, ma is a Népszava című szocialista újság sajtópereit tárgyalta a budapesti esküdtbíróság. A papzsák címmel két évvel ezelőtt egy hír jelent meg a lapban, a­mely arról mesélt, hogy Pálinkás Sink­ó Antal zagyva­­rékáai esperes-plébános, az ottani keresztény fo­gyasztó­szövetkezet igazgatója micsoda anyagi hasz­not hajtó vállalkozásokban vesz részt, a papi tenni­valókkal azonban nem törődik. A hírért Donát Fri­gyes munkás vállalta el a felelősséget, s a mai tár­gyaláson engedelmet kért és kapott a valóság bizo­nyítására. A törvényszék az esküdtek verdiktje alap­ján a vádlottat fölmentette. — Tizenkét éves útonálló. Hannoverből je­lentik nekünk. Az itteni büntető törvényszék egy tizenkét éves iskolás fiút útonállás és rablás miatt egy évi és két hónapi börtönbüntetésre ítélt. VIDÉK. — Turócmegye új tiszti főorvosa. Turóc­­szentmártonból Írják: Turócmegye főispánja, Belé­mon János dr. stubnyafürdői fürdőorvost kinevezte vármegyei tiszti főorvossá. * — Vidéki hirlapirók kabarét-estéje. Kas­sáról jelentik: A vidéki hirlapirók országos szövet­ségének kassai választmánya segítő alapja javára csütörtök este nagysikerű művész kabarét­estet ren­dezett. A mulatság a Schlakház-szálló összes ter­meiben folyt le. Jelen voltak a megyei arisztokrá­cia, a város hotabilitásai, a polgárság, valamint a helyőrség előkelőségei. Közreműködtek: Petráss Sári, a Népszínház művésznője, K. Durigo Ilona hangversenyénekesnő, Tollagi Adolf, a Népszínház komikusa, Rózsa Sándor, Heidelberg Hetényi Al­bert és mások. A hangverseny után tánc következett, mely a hajnali órákig tartott. * — A Maros szabályozása. Makóról távira­­tozzák. Csanádmegye és Makó városa feliratot in­v­­ézett a földmivelésügyi miniszterhez, hogy a Maros szabályozására nagyobb összeget utalványozzon ki a szabályos sikeres keresztülvitele érdekében. Da­rányi Ignác földmivelésügyi miniszter leirata ma érkezett meg ez ügyben, a­melyben utalással arra, hogy a kért összeg megszavazása a képviselőház ha­táskörébe esik, tudatja, hogy a megye és város kö­zönségének kérelmét sajnálatára nem teljesítheti. . .

Next