Budapesti Hírlap, 1908. október(28. évfolyam, 235-261. szám)

1908-10-22 / 253. szám

1908. október 22. BUDAPESTI HÍRLAP. (253 a.) — (Az ujbor áldozatai.) Székesfehérvári tu­dósítónk írja: A fejérmegyei Zámolyon idősebb Haj­nal Mihály odavaló jómódú gazda a szőlőjében ven­dégéül látta három szomszédját. Az öreget elkísérte a szőlőbe a fia, ifjú Hajnal Mihály is. Az öreg Haj­nal korsóval a kezében,­ a' pincébe ment, a mélynek levegője azonban már akkor telitve volt a forrásban levő must mérges gázával. Alig lépett be az öreg a pinceajtón, eszméletlenül bukott a­­ mélységbe. A fiatal Hajnal, a­mikor látta apja veszedelmét, utána rohant a pincébe, hogy kimentse, ha őt is hasonló sors érte, mint édesapját. A szomszédok egy ideig megkísérlették a szerencsétlen emberek kimentését, de hiába. Csak később a falubeli emberek húzták ki a pincéből az apa és fia holttestét. A szerencsétlene­ket egymást átkarolva találták meg a pincelépcső alsó fokán.­­ (Tű­z.) Mint nekünk írják, a fejérmegyei Alsóbesnyő pusztán, Wimpffen Szigfrid gróf birto­kán nagy tűz pusztított. Egy hatalmas birkaistálló gyuladt ki s elpusztult a benne levő 800 darab bir­kával együtt. Elégett továbbá 60 kocsi takarmány és sok gazdasági fölszerelés. A kár 50.000 korona. A tűz gondatlanságból keletkezett, a Modern Színpad. Október hónap második felé­ben a Nagy Endre Andráss­v­ uti kabaréjának mű­sora estéről-estére egy vagy több újdonsággal bővül. Ilyenformán a pompás októberi műsor minden este új és aktuális érdekességekkel szolgál. A műsoron természetesen állandóan szerepelnek a nagy sikert ért kis színdarabok, színpadi tréfák és politikai sza­tírák is, valamint „Az októberi revü“ is. Medgyaszay Vilmával, Nagy Endrével és Ferenczy Károllyal élén minden esti előadásban föllép a teljes, tizennégy tagú­ művészszemélyzet. -- KINCSES KALENDÁRIOM. Tisztelt elő­­fizetőink szíves figyelmébe ajánljuk, hogy az előfizetés megújításakor ugyanazon az utalványon, a­melyen a Budapesti Hírlapért járó összeget beküldik, az 1909-re szóló Kincses Kalendáriumot is meg lehet rendelni. A Kincses Kalendárium, a­mely az idén a tizenhar­madik év­olyamába lépett, megjelent. Ára kemény­­kötésben 2 korona.­­ Az udvardi Urangyala-kápolnára újabban a következő adományok érkeztek az Urangy­ala-bizott­­sághoz: Baka Teréz Udvard 10 korona, Sárhegyi La­jos Szakolca 15 korona, Wagner József Nyitva 10 korona, Graeffel János Esztergom 10 korona, Reindl Z­omán dr. Barícsek­ 1 korona, Sevner Károly Bajcs 10 korona, Nagy Vince Nógrádpatak 1 korona, Iluschek Oszkár Érsekújvár 20 korona 60 fillér, Ölt Ádám­ dr. Budapest 2 korona, Németh István pn. gyűjtése Péntekfalu 10 korona 66 fillér, Molnár Já­nos prael. országgyűlési képviselő Budapest 20 ko­rona, Hamar Kálmán Nagyappon­y 3 korona, De­­keskó Zitta főnöknő gyűjtése Budapest 14 korona, Galla Mártonna Udvard 5 korona, Vargha Dezső dr. Köhidgyarm­at 2 korona. Egy találkozó Udvard 8 korona öli fillér, Nikolényi István Végvár 5 korona, Lányi Berta, Ivancsics Anna Budapest 5 korona, Tóth Árpád, Gyula 14 korona 50 fillér, Alistáli hívek 16 korona 20 fillér, Lukácsi hívek 4 korona, Pull­­m­ann dr. C­sápor 2 korona, Ipoly var­,és kerületi pap­ság 10 korona, Pompéry Emil dr. Kékeszi 40 fillér, Farkas Ferenc Anyam­ 10 korona, Blieszner Ágost gyűjtése Szomor 13 korona, Pazmaniták Bécs 6 ko­rona, Istenes Borbála Udvard 5 korona, S­ovác­s Gyula pn. Bécs 2­­korona, Takács Mária Budapest 1 korona, Kisfaludy Mihály Környe 1 korona, özv. Miksik Józsefné gyűjtése Pozsony 20 korona 50 fillér., Galambos Ferenc Komárom 2 korona, Tarly Margit Kiskunfélegyháza 5 korona. Angol­­kisasszonyok Szen­tpésten 4 korona. A gyűjtés eddigi eredménye 2187 korona 50 fillér. Köszönet a kegyes adakozóknak. Az Urangyala-bizottság. — Gyermek,felnőtt a Zoltán-féle csukamájolajul szive­ten szedi. Üvegye 2 K.Zoltán-gyógytár, Szabadság-tér. — Harisnyák és szövött áruk legjobbak Hőssemét, V., Harmincad-utca és József-tér sarok. — Téli kabát selyembéléssel 40 frt. Angol készpénz­­rendszerű uriszabó-termek. Magyar­ utca 6., emelet. — Egyedüli szinmagyar pótkávé a„Patria.“Zama­tos és szindus kávét csak a „Patria” pótkávéval lehet főzni, mely mindenütt az első dijat nyerte. 1— új személy-dijszabás életbeléptetése a fogaras —brassói helyiérdekű vasúton. A fogaras—brassói helyiérdekű vasúton az ósinki—homoródvölgyi vo­­nalrész megnyitása napjától új zónarendszerű sze­mély­dijszabás lép életbe, mely által a fogaras—ósin­­kai és homoródvölgy—brassóbertalani vonalrészek megnyitása napjától érvényes személy-dijszabás érvé­nyen kívül helyeztetik. Ezen díjszabás a magyar ki­rályi állmvasutak dijszabáselárusitó irodájában (Bu­dapest, Csengery­ utca 33.) 20 fillérért kapható. — Diana-sósborszesz, hatásos háziszer, minde­nütt kanbító 40 fillérért. Párisi levél. — Az új szezon meglepetései. — A Comédie Francaid bajai. — A „Tűzhely“ után a „Fúria.." — Az őszi Sza­lon. — Greco, a franciák és a magyarok. — Pár­is, október. Az új színházi szezon többek között kellemes­­újítást hozott a párisiaknak: a nézőtérről eltűntek a nagy női kalapok, még pedig Lépine rendőrfőnök jóvoltából. Érdemes följegyezni, hogy­ több mint száz éve ■folyik a harc a nézőtéren megjelenő női kalapok el­len. Egyik rendőrfőnök követte a másikat, egyik rendeletet követte a másik és — minden maradt a régiben­ ... A színházi botrányok egész sora szár­mazott a végrehajtatlan rendelet miatt. A közönség áldotta néha a divat szeszélyeit,­­ de csak akkor, ha a kalapok kicsinyek voltak. Viszont, természete­sen, nem múlhatott el egy est baj nélkül, mikor a táborszernagyi tolldíszítésekben pompázó kalapok jelentek meg a nézőtéren. Most mindennek vége. Sokan, az előbbeni rendőrfőnökök balsikerei után, szeretik az öreg Lépine-t „kis Napoléon“-nak nevezni, hogy érvényt tudott szerezni rendeletének az úgynevezett­­ gyön­gébb nem akarata ellen is. A folyosókon mostanában nagy szekrényeket helyeztek el, a­melyekben az előadás végéig várják úrnőjüket az ez idő szerint óriási térfogatú kalapok. A szekrények fiókjainak felerésze egy méter magas és ugyanilyen széles, T­imo meddig ért a rendőri tapintat. S míg Lépine rendet tudott teremteni a szajnt­­parti ház rengeteg összes színházaiban, Claretie-nek­ nem sikerül ez az ő kis köztársaságában, a Comédie- Francaisban. Az első francia színháznak tudvalé­vően úgyszólván autonóm kormányzata van. A köz­­oktatásügyi f­iniszter csak főbb­ ügyekben dönt vég­legesen. A­ színház tagjai sok tekintetben részt vesz­nek az igazgatásban, megvitatják a költségvetést, határoznak a benyújtott darabokról s egymás közt föl­merülő személyes ügyeket hasonlóképpen ily ülése­ken tárgyalnak. Az igazgató személyes jogai így sok tekintetben korlátozva vannak. Az u­tóbbi két-három év­ét­ a Clarette működése még sem volt összhangzó a színházi tagok bizottsá­gának fölfogásával. Ez több visszásságra, adott okot. Első­sorban a tagok között keletkeztek zsörtölődések. Másrészt a színműírók panaszkodtak, hogy az igaz­gató a velük létrejött megállapodásokat nem váltja be. Mirbeau Oktáv tudvalévően ily eset miatt pö­­rölte Claretlet, illetve a Comédie-Francaist. A da­rabból­­ tizennyolc próbát tartottak már, mikor az igazgató értesítette a szerzőt, hogy a darabot leveszi a műsorról . . . S a színházat el is marasztalta a bí­róság több mint háromszázezer frank kártérítés megfizetésében.­ Mirbeau darabját, a Tűzhely-eb illetőleg a színmű tárgya ejtette utólag gondolkodóba a direk­tort. Most pedig majdnem hasonló pörrel fenyege­tik Moliére egykori színpadát. Ez a másik darab Bois Jules A furia című ver­ses színműve. A kiváló nevű szerző darabját Clarette elfogadta és egy teljes hónapig folytattak belőle próbát. Már csupán nyolc nap hiányzott a premier­hez. Ekkor magához hivatta a szerzőt Claretie s kö­zölte vele, hogy a darabot f­elteszi a tavaszra. Bois, a szerző, ragaszkodott a megkötött szer­ződéshez s már csak elvből sem akarta alávetni ma­gát az igazgató tétovázásának. Clarette azonban hi­vatkozott egy legutóbbi értekezletre, mely szerint a színház tagjai határoztak így. Az író azzal érvel, hogy neki semmi tárgyalni valója nincs a színház tagjaival és hogy mindez hónapokkal később, az igazgatóval való kölcsönös megállapodás után történt. Ma híre járt, hogy Clarette leköszön a Comé­die igazgatásáról. „Huszonhárom év elég volt be­lőle“, így nyilatkozott ismerősei előtt. Az öreg aka­démikus valami nyugalmasabb, kevésbbé zajos munkakörre vágyik. A valóság az, hogy közelebb el­foglalja a Figaró nemrégiben elhunyt színházi kri­tikusának, Aréna Emmanuelnek a helyét. Bois, az író, egyelőre engesztelhetetlen. Az új igazgatóról is beszélnek már és pedig Caere Albertról, a­ki most az Opera-Comique igaz­gatója. A szezon beköszöntével az Őszi Szalon is meg­nyílt. Egész csomó művészeti eseményt jelent ez a megnyitás. Elsősorban a modern gárda csarnoka ez, de felöleli a műtörténelem múltját is, így találkozunk a tizenhetedik század egy mű­vészeti nagyságával, Grécóval. Tudjuk róla, hogy Kréta­ szigetén, 1548-ban született. A sziget akkor a velencei köztársasághoz tartozott s igy ment a gö­rög származású művész Velencébe, majd Rómába. Nyugtalan vére azután Spanyolországba vitte, hol Toledóban telepedett meg. Az ő festményei elütőek a maga korabeli festőkétől. Ellentétben kortársaival, nem idealizált eleinte, sőt elvonulva mindenkitől, teljesen realisztikus lett. Mikor II. Fülöp fölismerte művészetét, udvarába hívta és ettől kezdve legin­kább arcképeket és szenteket festett. Modora ehhez képest megváltozott. A Gréco-gyűjtemény a kiállítá­son mintegy huszonegy festményt foglal magában. A szalon vezetősége e gyűjteménnyel rehabilitálni akarta a művészt, több századdal halála után, a­kit életében festési modora miatt valósággal üldöztek művésztársai. Az ittlevő képek mind magántulaj­donban vannak s nagy fáradsággal gyűjtötték egybe. A többi retrospektív gyűjteményben­ szerepel: Mon­­ticelli, a fél-olasz, fél-francia marseillei művész. A mi a festőt naggyá teszi, az a színkeverése. Kortár­sai, a barbizoni művészek elnevezték a „szín mes­tereinek. Százhetvenhét képe van e tárlaton. Mézi két francia művészt óhajtott rehabilitálni az őszi Szalon. Az egyik nyomorban, januári hidegben meg­fagyott, valami hitvány magtárban! .... . Ez Bresdin­erodolphe volt, ki 1885-ben halt el így, elhagyatott­­ságban. Pedig mennyire becsülte őt Gauthier Theo­­fil és Baudelaire, a költő! . . . Vízfestményeket és rézmetszeteket állítottak ki a műveiből, még azt sem tudják, mire fordítsák az esetleg befolyó pénzt a: nyomorban levő leánya számára vagy a sírkövére? Chifflart Ferenc jobb viszonyok közt halt meg, de festési modora miatt gúnyolták annak idején, ma pedig­­ elavult. Mintegy száztíz vízfestrvényen és rajzon olvassuk a nevét. A tárlat mesterei között fölemlítjük: Maurice Denist, Piot-t, Dufrenoyt, Matisset, Vallottont, stb. A magyar művészek közül itt van Csók István há­rom magyar tárgyú mesteri képe, Kernstok Károly egy színekben égő fiú-studiur­a, továbbá Ilárffy Ödön, Halvány Ferenc, Kunfy Lajos, Körmendi- Frim Ervin, Rózsaffy Dezső, Galimberti Sándor és Popea Helen. Több iparművészeti tárgyat küldött Lakatos Artur. A kiállítás november nyolcadikén zárul. FŐVÁROSI ÜGYEK. A lakásbérleti szabályrendelet. — A főváros közgyűlése. — Évtizedes tanulmányozás és előkészítés után végre ma megkezdte a közgyűlés a lakásbérleti sza­bályrendelet tárgyalását. Kétségtelenül komoly do­log ez a szabályrendelet s nem lehet úgy en bloc elintézni, a­mint Szalay Mihály szerette volna, de ma a bizottsági tagok a másik végletbe kerültek. Úgy tárgyalták a kérdést, mintha egy politikai kér­désben obstruálni akarnának. Csaknem minden szóra kerestek jogesetet s az életben előfordult s még előfordulhat, minden konkrét esetre paragra­fust akartak. Nagyon­­gyakran elmondták, a­mit már az előző fölszólalók elmondtak, így azután, noha általános vita nem volt, mindössze hat szakasszal végeztek. Még maradt harminchat s hátra vannak még a legfontosabb intézkedések. A sok vitatkozás során egy változtatást tettek. Egy ártatlannak látszó kis mondatot szúrtak le, de ezzel rést ütöttek a sza­bályrendelet intencióján. A javaslat ugyanis ki­mondotta, hogy a házirendnek a szabályzattól eltérő rendelkezései akkor is érvénytelenek, ha a lakó a házirendet aláírja. Ide beleszúrták, hogy csak a kü­lön, írott szerződésbe nem foglalt rendelkezésekre vonatkozik ez az intézkedés. Vagyis ezután arra a papírra, a­melyet a megszorult lakóval aláíratnak, nem azt nyomatják, hogy Házirend, hanem Szer­ződés és a szabályrendeletnek erre vonatkozó intéz­kedései nem érnek semmit. Faller Ferenc tanácsos nagy részletességgel is­mertette a szabályrendeletet, a­melynek fontosabb rendelkezéseit már közöltük. A referálás után a fő­polgármester kérdésére elhatározták, hogy az általá­nos vita mellőzésével mindjá­rt a részletes tárgyalást 15

Next