Budapesti Hírlap, 1911. április (31. évfolyam, 77-101. szám)
1911-04-26 / 98. szám
10 BUDAPESTI HHIX.AP (98. sz.) 1911. április 26. ágában sem volt az öngyilkosság. Sőt. Kapaszkodtam. Kétségbeesetten küzködtem a hullámokkal. Minden erőmmel úsztam, hogy partot érjek és a mikor már kimerültem, sekély helyre értem, még fél óra hosszat gázoltam derékig érő vízben, alig bírva a sodró árral. Megmenekültem és a legközelebbi faluba vánszorogtam. Ott kaptam száraz ruhát és néhány napig a jegyzőnél dolgoztam. Aztán visszamentem Siófokra és onnan Budapestre. Jó dolgom van, de nem soká maradok: Amerikába megyek. — És miért nem cáfolta meg a halála hírét? — Miért? Mert nem akartam, örültem, hogy nem tudja senki, hogy élek. Bujkáltam az emberek elől. Talán más emberek közt. Amerikában jobb lesz. És aztán a hitelezőim. Nem cáfoltam meg a halálom hírét. Akartam, hogy azt higyjék, elveszett a pénzük. Legalább örömük lesz, ha egyszer mégis ki fogom fizetni őket az utolsó krajcárig . . . — (Egy család tragédiája.) Frankfurtból rettendes családi tragédia hírét hozza a táviró. Lück ottani városi közhatósági főfelügyelő felesége már hosszabb idő óta betegeskedett. A minap aztán halálra szánta magát, huszonkét éves leányával és tizenkét éves fiával együtt. Az anya és leánya közös akarattal követték el az öngyilkosságot. Először trionál-port vettek be, azután kinyitották a gázcsapot. A bezárt szobában velük volt a tizenkét éves fiú is. Amikor az apa néhány óra múlva hazatért, halva találta mind a hármójukat. Az asztalon ott feküdt egy levél, a melyben anya és leánya azt írják, hogy az anya betegsége miatt ölik meg magukat s a revermeket csak azért viszik magukkal, hogy ne maradjon árván és egyedül a világon. A levélben azonban, mint mondják, csak az anyára vonatkozó része"az. A leánynak egészen más oka volt az öngyilkosságra. Három évvel ezelőtt ugyanis egy Frankfurtban állomásozó argentínai tüzértiszt házasságot ígért neki és magával vitte Argentínába. A katonatiszt azonban nem tartotta meg ígéretét és a leány három héttel ezelőtt visszatért Frankfurtba. (A titokzatos siketnéma.) Ma délután megjelent a főkapitányságon két londoni detektiv. Közép termetű, fekete hajú, negyven év körüli, munkáskülsejű embert hoztak magukkal, aki néma, de alkalmasint siket is. A két detektiv igazolta magát, azután elmondotta, hogy ez az ember a múlt hónak közepetáján London utcáin csavargott, mire egy rendőr megszólította, de mivel semmi kérdésére nem felelt, bevitte a rendőrközéppontba. Itt a világ minden nyelvén beszélő tolmács útján ki akarták hallgatni, de egyik se tudta se élőszóval, se a siketnémák jelképes beszédével megértetni magát vele. Mikor megmotozták, néhány angol nikelpénzt találtak nála, továbbá egy levelet, melynek borítékja így volt megcímezve: Mr. Suliff Svato, Monroba (Kanada). A borítékban a Canada—Pacific—Ralway által kiállított kombinált vasúti és hajózási jegy volt, Kanadából Liverpoolon és Hamburgon át Budapestre. Mivel ebből a londoni rendőrség arra következtetett, hogy a magával tehetetlen ember magyarországi illetőségű, vagy legalább is hogy hozzátartozói hazánkban laknak, útnak indította hozzánk, nagyobb biztosság okából pedig két detektívet is adott melléje. A főkapitányságon se tudták megszólaltatni, sem kilétét megállapítani, mire megvizsgáltatták a rendőrorvossal, aki megállapította, hogy elmebajos. Erre beszállították a lipótmezei elmegyógyitó-intézetbe. A két udvarias detektiv pedig, miután a hiánytalan kézbesítésről nyugtát vett, visszautazott Londonba. (Tűz.) Abaujszántóról jelentik: Raskó községben kigyuladt egy szalmafedelü ház és csakhamar tiz ház a melléképületekkel együtt leégett. Sok sertés és háziállat elpusztult. A házak csak részben voltak biztositva. A kár meghaladja a 30.000 koronát. — Vécse községben, mint Sátoraljaújhelyről jelentik, nagy tűz pusztított s negyvenkét ház égett rommá. A veszedelmet egy Román János nevű elmebajos csavargó okozta, aki egy csűrben töltötte az éjszakát s hogy ne fázzék, tüzet rakott szalmából. Az elmebajos ember csak nemrégiben hasonló tűzvészt okozott Nagyruszkán, ahol az egész falu leégett. A beteg embert beszállították az újhelyi közkórház elmeosztályába. (Bonyodalom egy főnyeremény körül.) A négyszázezer koronás főnyeremény dolgában tett feljelentés ma egész délelőtt foglalkoztatta a rendőrséget. Stefkovics Ferenc rendőrkapitány, aki az ügyben a nyomozást vezeti, mára megidézte a Gaedine-bankház főnökeit. (Ennél a cégnél vásárolta ugyanis Wanderlich a nyertes sorsjegyet.) Kihallgatásukról eddig nem került semmi a nyilvánosságra, de a bankcég állítólag ragaszkodik ahhoz, hogy Wanderlich lugosi mérnök későn küldötte be a részletet a sorsjegyre. Hogy a cég mégis háromezer ko-rónát adott Wanderlichnek, ezt azzal magyarázzák, hogy a bank méltányos akart lenni. A vizsgálat most azt fogja megállapítani, hogy Wanderlich mikor adta föl a sorsjegyért járó négy koronát. A mérnök továbbra is megmaradt amaz állítása mellett, hogy a pénzt a húzás előtt három nappal adta föl, amikor egyáltalán nem is sejthette, hogy nyer-e a sorsjegye vagy sem. (Veszett ebek Temesvárott.) Temesvárról jelentik: A városban több veszett eb garázdálkodik, miért is elrendelték a legszigorúbb ebzárlatot. A tegnapi nap folyamán Alpenheim Márk vezérkari tüzérfőhadnagyot harapta meg a kutyája, azonban a hadnagy ügyet sem vetett a harapásra és csak ma, midőn kutyája kimúlt, gondolt bajra. A vizsgálat megállapította, hogy a kutya veszett volt, mire a főhadnagy a budapesti Pasteur-intézetbe utazott. (Halálos álom.) Fiuméból jelentik: Basso Henrik fiumei munkás a múlt éjjel a rizshántológyárban több társával a rizslevezető készülékeknél dolgozott. A pihenő alkalmával a levezető nyílásba feküdt és nyomban elaludt. A munka újabb megkezdésekor a többi munkás az alvó Bassót nem vette észre és nagymennyiségű hántolatlant rizst eresztettek le. A fölébredt Bassó kiáltani kezdett, mire a gépeket megállították és a rizstömeget lelapátolni igyekeztek. Tíz perc múlva ráakadtak Bassó holttestére. A munkás halálát megfuladás okozta. (Hamis kolerahír.) A belügyminiszterhez érkezett jelentés szerint a zemplénvármegyei Bálványos-tanyán történt gyanús megbetegedés dolgában, mind a boncolás, mind a bakteriológiai vizsgálat megállapította, hogy az eset nem volt kolera. (A bombavető szindikátusi titkár.) Már jelentettük, hogy Mac Namarát, a vasmunkások szindikátusának titkárát, ennek testvérét és egy Manigals Ottó nevű barátját letartóztatták Amerikában, mert azzal gyanúsítják őket, hogy részesek a loszangeloszi bombamerényletben, melynél húsz ember elpusztult. Bums detektív, aki a merénylőket leleplezte, azt állítja, hogy messzeágazó összeesküvésnek jutott nyomára, melynek célja volt, hogy a munkaadókat a munkások követeléseinek teljesítésére minden eszközzel kényszerítsék. Az elfogott Manigals atyjának lakásán, mint Newyorkból táviratozzék, négy mázsa dinamitot találtak. Kiderült egyszersmind, hogy az elfogottak nemcsak a loszangeloszi Times palotáját robbantották föl, hanem számos egyéb merénylet is terheli lelkiismeretüket, melyeknek eddig összesen száztizenkét ember esett áldozatul és mintegy három és fél millió dollár értékű anyagi kárt okoztak. A munkásvezetők ezzel szemben azt állítják, hogy a detektívek külön jutalom reményében az egész összeesküvés hírét mesterségesen költötték és a dinamitraktárakat is ők helyezték el. (A cinkotai gyilkosság.) Berse Giovanni, a cinkotai gyilkosság elkövetésével gyanúsított olasz betonmunkás, aki a csendőrség foglya, konokul tagadja, hogy a szörnyű tettben része lett volna. A gyanú a cinkotai csendőrőrs szerint most más irányba is terelődött. E nyom szerint a gyilkos a cinkotai villamos vasút egyik munkása, egy ugyancsak olasz betonmunkás, akit vasárnap szintén a szerencsétlen nő társaságában láttak, de akinek a nevét még nem tudják. Most ennek a kiderítésén fáradoznak. A meggyilkolt nő személyazonosságát még mindig nem sikerült megállapítani. A nyomozást Budapesten a fővárosi rendőrség is folytatja abban az irányban, hogy nem volt-e a gyilkosnak társa, aki esetleg itt tartózkodik. (A mostohafiú.) Tegnap este Erzsébetfalváról a fővárosba hozták Jaska Mátyás harmincnyolc éves napszámost, akinek a fején veszedelmes sérülések voltak. A Szent István-kórházba akarták elhelyezni, de Jaska útközben meghalt. A rendőrség megállapította, hogy Jaskát a mostohafia ütötte agyon, s erről az erzsébetfalvai csendőrséget is értesítette. A gyilkos ma reggel a főkapitányságon jelentkezett. Elmondotta, hogy Szőke Pál a neve, huszonegy éves cipész. Részeges ember, a mostohaapjával állandóan civakodott. Tegnap este is részegen állított be szüleinek Erzsébetfalván a Vörösmarthy utca 53. számú házában lévő lakására. Rövid szóváltás után mostohaapja megütötte, majd baltát ragadott rá. Erre a baltát kivette mostohaapja kezéből s több csapást mért a fejére. A mikor látta, hogy Jaska Mátyás összeesik, elmenekült. Szőke Pál vallomásával szemben a csendőrség megállapította, hogy Szőke orozva támadta meg mostohaapját. Jaska az ágyban aludt, a mikor Szőke fejszével többször fejbevágta. A rendőrség a gyilkos fiút letartóztatta és átadta az erzsébetfalvai csendőrségnek. (Életunt emberek.) Tegnap este Siska Gyula harminchat éves szobafestő az Alsóerdősor utca 28. számú házában levő lakásán egy falba vert szögre fölakasztotta magát. A szög a súly alatt engedett és Siska lezuhant. A zuhanásra figyelmessé lettek a szomszédok, az ajtót betörték és ott találták a földön eszméletlen állapotban Siskát. A mentőket hívták hozzá, akik eszméletre keltették. Az életuntat bevitték a hetedik kerületi kapitányságra, ahol szavát vették, hogy nem kísérli meg többé az öngyilkosságot. — Szalkó Mária a Szerecsen-utca 3. számú házában levő lakásán szublimátoldatot ivott. A mentők a Rókus-kórháza szállították. — (Gyári tűz.) A Remete-utca 13. szám alatt van a Magyar vegyészeti festékgyár, mely Makláry Gyula és Társainak a tulajdona. A gyárban ma este kilenc óra tájban tűz ütött ki, melyet Wansonn József gyárvezető vett észre. Az udvar felől a gyártelep egyik helyiségéből hirtelen láng csapott elő. Az olajtartóba ugyanis a kürtőből szikra esett be, melytől néhány pillanat alatt tüzet fogott nemcsak a tartóban levő olaj, hanem a palánk és a kémény is. A tűz helyéhez közel nagyszámú olaj és könnyen robbanóanyag volt fölhalmozva, úgy hogy nagy veszedelem támad, ha a gyári tűzoltóság, Spiegel Miksa igazgatóval az élén, rögtön oltáshoz nem fog. Kivonult a nyolcadik és kilencedik kerületi, továbbá a középponti tüzérség Markusovszky segédtiszt vezetésével a tűzhöz, melyet éjféltájban sikerült lokalizálni. A kár jelentékeny, de biztosítás útján megtérül. (Elgázolás.) Tegnap délután Szelenák István dr. 51-es számú automobilja az Üllői út 26. számú háza előtt elütötte Barcsai Sándor postai levélgyűjtőt, aki háromkerekű triciklijével haladt az automobil előtt. Barcsai súlyos sérüléseket szenvedett. A külső Bécsi-úton Haller József kocsis téglával megrakott kocsijáról leesett. A kocsi alá került és a kerekek a derekán keresztülmentek A szerencsétlen ember nyomban meghalt. Holttestét a törvényszéki orvostani intézetbe szállították. Tegnap este a Kerepesi-út és Hungária körút sarkán a 219-es számú helyiérdekű villamoskocsi elgázolta Kreszterheim Katalin hatvannyolc éves munkásnőt, aki súlyos sérüléseket szenvedett. A Rókus-kórházba vitték. (Rablótámadás egy bécsi üzletben.) Bécsből jelentik nekünk. Ma délben egy fiatalember bement a Weihburg-stresszéban egy himzőüzletbe és miután senkit sem talált, ki akarta rabolni a pénztárt. A pénztár fölfeszítése közben belépett az üzlet tulajdonosa. A betörő egy darabig viaskodott vele és azután elmenekült. Sokan rohantak utána és egy Bries János nevű munkás torkon is ragadta, de a rabló földhöz vágta s azután tovább rohant. Üldözői tovább követték s a rabló hátrafordult és revolverből üldözőbe lőtt, de szerencsére senkit sem talált. A lövöldözés tovább folyt és végre sikerült egy Fischl Károly nevű embernek a rabló kezéből a pisztolyt kicsavarni és a rablót a rendőröknek átadni. A rablót, akit Szablics Ferencnek hívnak és a ki huszonnégy éves, átadták a törvényszéknek. (Nemzetközi ebkiállitás.) Már hirt adtunk róla, hogy a Magyar Ebtenyésztők és Ebkedvelők Egyesülete pünkösdkor (junius 3—4—5-én) a Tátterszállban nagy nemzetközi ebkiállitást rendez. A kiállítás iránt úgyszólván világszerte nagy az érdeklődés. Az osztrák kynológusok külön hajóval fognak leutazni értékes ebeikkel. A kiállításra vonatkozóan az egyesület titkári hivatala (Budapest, IV., Kossuth Lajos utca 14—16.) naponta 5—7-ig készséggel szolgál fölvilágosítással. A kiállítás programja május 1-én jelenik meg. (Kivándorlásra csábító apák.) Győrből jelentik: Szap községben vagy mértéket k öltött a kivándorlás. Ennek okát keresve, Némethy Ödön főszolgabíró kiderítette, hogy a fiatal legényeket saját szüleik csábítják a kivándorlásra vagyonszerzés reményében s maguk látták el fiaikat pénzzel. Közel húsz ily kivándorlásra csábító apa kihágási ügyét tárgyalta ma Lengerer szolgabiró. Az összes vádlottakat, kik beismerésben vannak, nagy pénzbüntetésre ítélték. — Paris szappancsodája. A rövid idő alatt világhíressé lett Grand-Fayence-szappan néhány nap múlva már nálunk is kapható lesz. Előjegyzéseket Török József, Thallmayer és Seitz és Kochmeister Frigyes báró cégek fogadnak el. A rendkívüli szappan ára 1.50 korona. — Földközi-tengeri kirándulások Cunard-hajókkal. A Pannónia 10.000 tonnás kettőscsavarú Cunard gyorsgőzös 1911. május 6-án, szombaton délben indul Fiuméból Messzinába vagy Palermóba, Nápolyba és Gibraltárba. Fiuméba való visszautazásra a 14.000 tonnás Saxónia gőzös nyújt kedvező alkalmat Gibraltárból május hónap 28-án, mely gőzös Génua és Nápoly érintésével június hónap 4-én érkezik Triesztbe