Budapesti Hírlap, 1915. július-augusztus (35. évfolyam, 181–242. szám)

1915-08-27 / 238. szám

6 nézőpontjaira szoríttassák. A kérvényt, a­melyet szá­mos író, újságíró, kiadó és politikus aláírt, a szená­tus és a kamara elnökének adják át. Elmozdított francia tábornokok. Genf, aug. 26. (Saját tudósítónktól.) A nyugati harctéren tartott vizsgálatról hazatért Doumaire képviselő egy interpellációban fölvilágosítást akar kérni arról, hogy miért mozdított el Joffre nyolc fran­cia tábornokot és hogy mi igaz a fronton keringő hírekről, hogy a legutóbbi arras-i támadás te­kintetében nézeteltérés volt a francia és az an­gol hadvezetőség között. Az egészségügyi szolgálat baja. Lyon, aug. 26. A Progrès jelenti Párisból. A hadügyi mi­niszter elrendelte, hogy a háború tartama alatt az egészségügyi szolgálat anyag- és élelmiszer­raktárait állandó felügyelet alatt tartsák. A fel­ügyelői állásba Toussaint dr.-t, az egészségügyi szolgálat eddigi vezetőjét nevezték ki. Berlin, aug. 26. (Saját tudósítónktól.) Maginot képviselő, volt hadügyi alállamtitkár a Journal-ban új le­leplezéseket közöl a francia egészségügyi szolgá­latról. Ezúttal néhány olyan eseményt említ meg, a­melyet szóvá tett, mint az egészségügyi bizottság tagja, ebben a bizottságban. Az egyik kórházban körülbelül ötven súlyo­san sebesültnek két hónapig kellett várnia az ope­rációra, mert a kórházban nem volt meg a testben lévő golyó kikutatására szükséges készülék­. Ilyen készüléknek az ára csak 450 frank. Az ötven sebesültnek a kórházban való szükségtelen tartózko­dása azonban 7500 frankjába került az államnak. Az operáció elhalasztása következtében azonfelül sok embert már nem lehetett megmenteni. A fehérnemű dolgában a kórházakban nagyon szomorú a helyzet.­­ Míg egyesek, a­kiket minden pillanatban bizottságok látogatnak meg, büszkélkednek fehérneműkészletük­kel, addig másoknak a leghihetetlenebb segítőeszkö­zökhöz kell fordulniok. Egy fürdőhelyen nagy szállót rendeztek be sebesültek számára. A szállót azonban nem lehetett fűteni és ezért a télen ret­tenetes sokat szenvedtek ott a sebesültek a hidegtől. Még semmi intézkedést nem tettek, hogy a jövő télre ezt a baj elkerüljék. A sebesültek ruhája és cipőne­műje szégyen és gyalázat. Páris kivételével, a­hol a világ szeme miatt kivételt tesznek, a vidéken a se­besültek szánalmas rongyokba burkolva járnak az utcán. Olyanok, mint a koldusok. Egy előkelő fürdő­helyen, a­mely most szintén sebesültek számára van fentartva, nemrégen néhány hőst érdemjellel tünte­tett ki a tábornok. Ez egyik sebesült tettei olyan hő­siesek voltak, hogy a tábornok a becsületrend ke­resztjét tűzte a katona mellére, a­kit azután átölelt. Erre a kitüntetett katona így szólt: — Köszönöm, tábornokom, nagyon meg vagyok elégedve a kapott kereszttel, de még sokkal jobban meg volnék elégedve, ha egy pár cipőt adnának nekem. És a szegény hősnek valóban rongyos posztó­cipőben kellett megjelennie a kitüntetés átvételére. Maginot rámutat arra a körülményre, hogy a kór­házakban lévő katonaorvosok nem rendelkeznek annyi tekintéllyel, hogy önállóan rendelhetnék el a sebesültek számára szükséges dolgokat. A mi anyagra szükségük van, írásban kell kérniök a fö­löttes igazgatótól, a­ki viszont a hadügyi hivatalnak referál. A­ki gyakran kér anyagot, arra fölülről gör­bén néznek. Egy igazgató ezt írta egy kórház fő­orvosának : — Elvileg helyes az említett anyagra vonat­kozó követelése, de ön már nagyon gyakran kért tőlem mindenfélét és a miniszter végtére is belefá­radhatna az ön követeléseibe. Mi angolok­n­ál há­ború a tengeren. — A helyzet ék tengeren. ifellyeszteSS csösösöls. Lisszabon, aug. 25. (Havas.) A Haft­or nevü Barryból érkezett norvég gőzös augusztus 21-én a Windsor angol gőzös 40 hajótöröttjét vette föl. A Windsort, a­mely Londonból indult Olaszországba, egy né­met búvárhajó elsülyesztette. London, aug. 26. Az Integrity halászgőzöst elsülyesztették. A legénységet megmentették. Az Arabic pusitulása. London, aug. 26. A White Star Line közhírré teszi, hogy, kétségtelenné vált az Arabic megtorpedózása. A kapitány ugyan nem látott búvárhajót, de ha­tározottan állítja, hogy torpedó állott szemb­en a hajóval. Az Arabic nem kísérlette meg a bú­várhajó megrohanását, minthogy az a parancs­noki hídról nem volt látható és nem is igyeke­zett elmenekülni, hanem csak irányát változ­tatta, mikor a torpedót meglátta. Az Arabicot figyelmeztetés nélkül Izlandtól délre 60 mérföld­nyire torpedózták meg. Berlin, aug. 26. (Rendes levelezőnk távirata.) Az Arabic ügyében az északamerikai Unióval folytatott tár­gyalásra vonatkozóan diplomáciai körökben megerősítik azt a véleményt, hogy mind a két táborban remélik az incidens békés elintézését. A gyapotkérdés, Washington, aug. 26. (Reuters) Az angol nagykövetségnek az a kijelentése, hogy semleges államok részére szóló gyapotküldeményt nem foglalnak le, ha nem haladják meg a rendelő ország szükségletét, megnyugtatóan hatott a gyapotexportálókra. A nyilatkozat azt mondja, hogy a nagykövetség nincs fölhatalmazva határozott jogosítványt adni bizonyos hajószállítmányokra, azonban a fel­tétlen dugárura vona­tkozó nemzetközi határoz­mányok szerint az elitéléshez szükséges annak bizonyítása, h­ogy a hajórakomány végső ered­ményben az ellenségnek van szánva. A SubcSera tó elzárása. Amszterdam, aug. 26. (Saját tudósítónktól.) Királyi rendelkezés­sel a Zuider-tó északi részén bizonyos területre az ostromállapotot kihirdették. A kormány ez­zel a Zuider-tavat észak felől el akarja zárni. A Waakon W5I. postája. Krisztiánia, aug. 26. A Haakon VII. gőzös postája ideérkezett, angolok­ otthon. A bányamunkások mozgalma. London, aug. 26. (Reuter.) A békéltető-bizottság, a­mely elé terjesztették a velszi kérdés eldöntetlen pontjait, nem tudott megegyezést létrehozni a bánya­munkások és a bányatulajdonosok közt. A tár­gyalás megszakadt. London, aug. 26. A Daily Nerrs jelenti Kardiffból. A dél­velszi bányamunkások ügyvezető­ bizottsága el­határozta, hogy a javasolt béregyezséget a bé­kéltető hivatal holnapi ülésén nem fogja alá­írni. A bizottság küldöttséget választott, a­mely tárgyalni fog Lloyd George-val, Runcimannal és Hendersonnal. A bizottságnak az a nézete, hogy a Runciman által tervezett új egyezménynek határozatai az éjjel dolgozó gépészeket, fűtőket és szerelőket elütik a többi munkásoknak adott kedvezményektől. A küldöttség ennek az álla­potnak megszüntetését fogja a kormánynál sür­getni. A szénkerületben nagy az elégedetlenség a­miatt, hogy a döntést halogatják. A helyzet igen nehéz. A békéltető hivatal holnapi ülésétől és a küldöttség sikerétől sok függ. London, aug. 26. A Daily Mail komoly aggodalommal nézi a velszi bányamunkások vonakodását, hogy Runciman döntését elfogadják. Az elutasítás ko­moly helyzetet teremt. A bányamunkások maga­tartása nem menthető, kivéve, ha azt az elvet lehet fölállítani, hogy a döntés csak akkor kö­telező, ha kedvező. BUDAPESTI HL HUF (233. SZ., 1915. augusztus 27. Összeirás a gyarmaton. London, aug. 26. Az új-zélandi miniszterelnök törvényja­vaslatot terjesztett elő a 17—60 éves férfilakos­ság regisztrálásáról. A 17—45 éves férfiaktól az összeíró íveken azt kérdik, akarnak-e önként beállani az expedíciós hadseregbe, vagy akar­nak-e más módon a kormány szolgálatára állani s ha nem, milyen okból vonakodnak e szolgá­latoktól. Amerika és az angol kölcsön. Rotterdam, aug. 26. (Saját tudósítónktól.) Washingtonból je­lentik, hogy ottani pénzügyi körökben uralkodó fölfogás szerint a kritikus nemzetközi helyzet miatt az Amerikában tervbe vett angol kölcsönt valószínűen el fogják egy időre halasztani. A török hivatalos jelentés. Konstantinápoly, aug. 26. A főhadiszállás közli: A különböző fron­­tokról semmi fontosabb jelenteni való nincsen. Angol hivatalos jelentés a legutóbbi­ harcokról. London, aug. 26. A Gal­lipoli-félsziget nyugati végén e hó­­nap 6-ika óta lefolyt harcokról kiadott hivata­los jelentés ezt mondja: Megosztott támadó­vonalakon indult meg a harc. Az első támadó­vonalon az ausztráliai­újzélandi hadtest küzdött. A második a Szuvla­öböl melletti vonal volt, a­hol az éppen akkor megérkezett seregcsoport harcolt. Azonkívül tá­madást kezdtek a Helles-foktól Krytia irányá­ban is. Az állandóan heves harc és a mindkét részről való súlyos veszteség ellenére csapataink egyik harcvonalon sem értek el eredményt, noha céljukat határozottan megközelítették és azt a területet, a­mely kezünk között van, tetemesen­ megnagyobbították. Az ausztráliai-újzélandi hadtest támadása a Saribah­-Chunul-halom el­len irányult, de nem érte el a kívánt eredményt. Az ausztráliai-újzélandi csapatok nem tudták állásukat megtartani a magaslaton és kénytele­nek voltak lejebb fekvő állásoiva visszavonulni. A Szuvla ellen való támadás megállott, miután két és fél mérföldnyire előre jutott. A nyert te­rület elegendőnek bizonyult arra, hogy megálla­podjunk, a harcvonalat kiterjeszthessük és több mint 12 mérföld h­osszú frontot alkothassunk. A­mikor új erősítések érkeztek, az ausztráliai-új­zélandi csapatok még háromnegyed mérföld te­rületnyereséget értek el. Miután mi az előretolt török árkokat megostromoltuk, valamennyi di­vízió beleavatkozott a küzdelembe. Sikerült is előrehaladást tenniök, minthogy azonban a ma­gaslat csúcsát el nem érhették, visszaszorították őket eredeti állásukba. Az ellenség vesztesége sokkal súlyosabb, mint a mienk. Az elért terü­leti nyereség igen fontos. De azért nem lehet abból következtetni, hogy elértük tulajdonkép­peni célunkat. További komoly harcok lesznek még szükségesek, hogy döntő győzelmet arat­hassunk. Angol csalódás. London, aug. 26. Asluncad Bartlett a Luval-öbölnél történt partraszállást követő harcról szóló jelentésében ezt mondja: Minden szemtanú egyetért abban, hogy a törö­kök teljesen friss csapatokat vetettek harcba, hogy előnyomulásunkat akadályozzák, a legnagyobb bátor­sággal és elszántsággal harcoltak és ellentámadásain­kat oly energiával hajtották végre, a­minőt a Galli­polin történt első Piartraszállás napjai óta nem ta­pasztaltunk. Nem szabad elfelejteni, h­ogy a törökök független nemzeti fennmaradásukért harcolnak, hogy katonáikat csaknem a fanatizmusig fölizgatták a kit

Next