Budapesti Hírlap, 1915. november-december (35. évfolyam, 304–363. szám)
1915-12-22 / 355. szám
6 BUDAPEST! HÍRLAP 055 SZ., 1915. december 22 é lőbe, aki nyíltan föltárja a köztársaság legujabb tátongó sebét. De Clemenceau beszélni fog. És a brit parlamentnek sem alsóházát, sem lordjait semmi kényszer nem fogja meggátolni abban, hogy föl ne jajduljanak a szörnyűséges és szándékos gondtalansággal fölidézett tragédián. És most mindenek betetőzéséül az antant-csapatok helyzete a Balkánon is tűrhetetlenné válik. A görög választás már többséget szerzett Gunarisznak és bukást Venizelosznak. A görög közvélemény tehát éles fordulatot vett az antant ellen. A középhatalmaknak és szövetségeseiknek diplomáciája nyomatékosan és hatással lép föl Aténben. Görögország tiltakozik az ellen, hogy Szalonikit az antant a tulajdon céljaira megerősítse. És a maga szaloniki várát fegyverrel is kész megvédeni a franciákkal szemben. Az antant még egyre gyarapítja emberszállítmányát Szalonikibe, de csak az áldozatok számát növeli vele. Annyi embere még sincs, hogy föltartóztathassa ellenségeit, ha ezek elszánják magukat az energikus cselekvésre. Az orosz harctéren csak tüzérségi párbaj van, Volhyniában Rafalovkánál kisebb csetepaté. Az olasz fronton sincs nagyobb esemény. A Balkánon előre halad offenzivánk és Montenegróban két nap alatt hatszáz uj foglyot hozott. » Sk török diadal a Dardanelláknál. — A menetkiszésre kényszerített antant-csapatok. — A Dardanellák előtt lévő szigetek kiürítése. — A katonák zendülése. — A mezopotámiai siker. — Az Izlám a háborúban. — Jelentés a török győzelemről. Konstantinápoly, dec. 21. A főhadiszállásról közlik december 20-án. A 18-ról 19-re virradó éjjel és 19-én délelőtt csapataink az Anaforta- és az Ari Burnu-szakaszokban heves tüzérségi előkészítés után támadásra készültek. Hogy e támadás előkészületeit akadályozza, az ellenség délután Szedel Bahrban egész erejével támadást intézett ellenünk, amely azonban teljesen meghiúsult. Erre az ellenség, belátva, hogy észak felől előrehaladó támadásunk következményeit ki nem kerülheti, a 19-ről 20-ra virradó éjjel csapatainak egy részét nagy sietséggel hajóra tette. Az ellenségnek még az átláthatatlan köd ellenére sem sikerült elkerülnie azt, hogy e visszavonulás alatt üldözzük. A mai jelentések közül a legutolsó úgy szól, hogy Anafortát és Ari Burnut megtisztítottuk az ellenségtől. Esetten ellenséges katona nem maradt ott. E szakaszokon egészen a tennig előrenyomult csapataink az ellenségtől rk»awtiten«vízé°rü sátrat, lövőszert és ágyukat zsákmányoltak. Egy ellenséges hidroplán tüzelésünk következtében a tenderbe zuhant. Vezetőjét és íre‚*fi*velőjét elfogtuk. Az elekszor december 20-iki támadása a Szed'i F?abr-Szak'*~zban a következőképpen folyt le: Az e"enség? e*rv He'g mindennemű tábori évvrt hevesen bombázta állásunkat. Okázók és monitorok támogatták a tüzelést. Ezután erész erejével megtámadta sorában jobbszárnyunkat, centrumunkat és bals árnyunkat. Csapataink azonban meghiúsították a támadást, s az ellenségnek órás veszteséget okoztak. A robillanatokat visszakergettük eredet válaszikba. A többi arcvonalon a helyzet változatlan. A török támadás sikere. Bécs, dec. 21. (Külön tudósítónktól.) A legújabb hírek szerint a törököknek a Dardanellákban való támadása igen nagy sikerrel járt: Anaforlát és Ali Burnut teljesen megtisztították az ellenségtől. A törökök, akik egészen a tengerpartig nyomultak előre, nagy tömegű sátrat, muníciót és ágyút zsákmányoltak és lelőttek egy ellenséges hidroplánt. Az ellenséget, hír szerint, rengeteg veszteség érte és a 20-ra való éjjelen csapatainak egy részét nagy sietséggel hajóra szállította. Londonban a vereséget azzal a nyilatkozattal próbálják szépítgetni, hogy Suvia-öbölből a brit csapatokat azért vonták vissza, mert más harctérre akarják szállítani. Csak nem Szalonikiba? Ez mindenesetre rossz előjel lenne. (K. B. L ) Konstantinápoly öröme. Konstantinápoly, dec. 21. Az angolok döntő vereségének és Anaforta és Ari Burnu kiürítésének híre itt késő este vált ismeretessé és óriás örömet keltett. Türelmetlenül várják, hogy az ellenség a Szedil-Bahr-szakaszt is kiürítse. Angol szépítgetés. Lugánó, dec. 21. Az eddig Olaszországba érkezett angol híradások Luvia, valamint az ausztráliai és újzélandi csapatok által megszállt Gallipoli-pozíciók feladásáról szépíteni igyekeznek a szövetségesek vereségét, amennyiben hangoztatják, hogy csapataik súlyos veszteségei nem szenvedtek és hogy Szedil-Bahrt szilárdan tartani akarják. Olaszországban föltételezik, hogy a Gallipoliból visszavont csapatokat Szalonikiba helyezik át. Imbrosz, Tenedosz és Lemnosz kiürítése. — Is visszavont antanti csapatok zendülése. — Köln, dec. 21. A Kölnische Zeitung aténi jelentése szerint megbízható híradások vannak arról, hogy az angol és a francia csapatokat majdnem teljesen visszavonták Imbrosz, Tenedosz és Lemnosz szigeteiről. A csapatok elvonulása előtt mindenütt nagy kedvetlenség uralkodott, különösen azért, mert a csapatok megtudták, hogy a szerbiai harctérre szállítják őket. Imbroszban nyílt zendülés támadt, amelynek során a többi között öt-hat vezérkari tisztet is megöltek. A csapatokat csak úgy lehetett megnyugtatni, hogy megígérték nekik, hogy Szalonikiban óriás erősítő csapatok csatlakoznak hozzájuk. Félelem a buvárhájótól. Köln, dec. 21. A Kölnische Zeitung aténi levelezője jelenti: Mudroszból (Lemnosz sziget) érkezett jelentések szerint az elszállításra váró csapatok között leírhatatlan riadalom uralkodik. Nagyon félnek a német búvárhajók támadásától, amelyek állítólag a kikötő előtt leselkednek a csapatok elszállítására odarendelt angol gőzösökre. A tengerészeti hatóságok rendkívül óvóintézkedéseket tettek. A kikötőn túl igen sok régi gőzöst és Pireuszból odarendelt régi hajót súlyesztettek el, azonkívül a kikötő bejáróit drótkötélhálózatilag elzárták, nehogy ellenséges búvárhajó besurranhasson a kikötőbe. A mezopotámiai angol vereség, Konstantinápoly, dec. 21. A Milli távirati ügynökség jelenti: A december 9-iki angol hivatalos jelentés, amely szerint Mezopotámiában nagy veszteség ért bennünket s egyik hadosztályunk teljesen elpusztult, hazugság. Nemcsak egy török hadosztály még egy török zászlóalj sem semmisült meg harcban. Egységeink, amelyek a ktesifoni csata kezdetén az angolokkal harcba szálltak, mar teljes számban megvannak. Az angolok vereségeik felét eltitkolják. Ezer meg ezer halottat számláltunk össze a csatatéren. De óriás a sebesültek száma is. Az angolok a három hajó közül, amelyeket elfogtunk, csak egyet voltak képesek leszerelni. A másik két hajót már az ellenség ellen alkalmazzuk. Az ellenségtől zsákmányol hat repülőgép közül néhány állandóan az ellenséges állások fölött röpül. Óriás mennyiségű fegyvert, lövőszert, fölszerelést és élelmicikkel zsákmányoltunk. Általános készülődés. Berlin, dec. 21. (Saját tudósítónktól.) A National Zeitung jelenti az orosz határról: Pétervári katonai körökben azt beszélik, hogy ez idő szerint valamennyi keleti harctéren fontos csapateltolás folyik, ami figyelemre méltó események bevezetője. Mezopotámiában, a Tigris vidékén, Perzsiában és Egyiptomban, valamint az adeni zónában kivétel nélkül élénk a tevékenység. A szövetségesek nyilván arra törekszenek, hogy szembe szálljanak az ott esetleg megkezdődő harccal. A fölkelő arabs törzsek körülbelül húsz angol mérföldnyire közeledtek Adenhez és megszakították a szárazföldi összeköttetést. A várost és az erődöt azonban nem fenyegeti veszedelem. A legutóbbi napokban Aden előtt ismét több összeütközés volt. Katonai körök véleménye szerint a város és az erődítések ostroma nem sokat jelent, mert a lakosságot és a csapatokat a tengerről fogják élelemmel és hadiszerrel ellátni. A román beavatkozás kérdése: Bukarest, dec. 21. A szenátus tegnapi ülésén Aleksziu előadó megállapította, hogy az ellenzék már sokkal enyhébb hangon ítéli meg a kormány magatartását, aminek az oka az általános atmoszféra, amely az országban uralkodik. Azzal vádolják a kormányt, hogy nem állott az antant mellé. Másrészről azonban sem Filipeszku, sem Take Joneszku nem hivatott arra, hogy a beavatkozás pillanatára nézve nyilatkozzék. Bulgária hadbalépése csak epizódja a világháborúnak, amely Románia külpolitikájára nem gyakorolhat elhatározó befolyást. Románia beavatkozása nem dönthette volna el a háború sorsát, amint a háború lefolyása bizonyítja. Ma még inkább, mint eddig bármikor, mondotta az előadó, meg kell őriznünk nyugalmunkat és hidegvérünket. Ne feledkezzünk meg arról sem, hogy a háború első idejében éppenséggel nem voltunk elkészülve. Az ország érdekében köteles a kormány begombolkozni akkor, amikor a külpolitikára vonatkozó nyilatkozatokat sürgeti. Istentisztelet a cár nevenarfián. Bukarest, dec. 21. Az orosz cár nevenapja alkalmából vasárnap a bukaresti orosz templomban istentisztelet volt, amelyen az orosz nagykövetség személyzete, továbbá Sebeko volt bécsi orosz nagykövet, Bratianu miniszterelnök, Porumbaru, Duka, Angeleszku, Konstantineszku és Antoneszku miniszterekkel, továbbá Culcer, Zottu, Koanda, Bogdan és Mavrokordato tábornokok vettek részt. Istentisztelet után az orosz követségen fogadás volt, amelyen a megnevezett személyiségek is megjelentek.