Budapesti Hírlap, 1916. január-február (36. évfolyam, 1–60. szám)

1916-01-05 / 5. szám

1916. január 5. BUDAPESTI HÍRLAP (B. BZ.) hazájától vágva, másfél esztendőn ke­resztül védelmezte az óriás túlsúlyban lévő ellenség ellen, nem adta meg ma­gát, hanem visszavonult. Kamerun — úgy lehet — Csingtau sorsára jut, de büszke önérzet duzzaszthatja a ma­roknyi csapat vezérének, Zimmermann alezredesnek keblét . Kamerun sorsa más harctereken dől el és ezeken a harctereken mi vagyunk a győzők. * . » 5 Görögömig és az antant. — a konzulok letartóztatásának ujabb fejleményei. —­­ Ikirály nyilatkozata. Amszterdam, jan. 4. (Saját tudósítónktól.) A Daily Chronicle levelezője érdekes beszélgetést folytatott Kon­stantin királlyal A király azt mondta, hogy még mindig nem tudja megérteni Anglia eljárá­sát. A Görögország ellen való támadástól nem fél, csak azt kívánja, hogy ez a támadás nyíltan történjék és ne alattomos módon. Arra a rossz­akaratú megjegyzésre, hogy ő Vilmos császár sógora, megállapítja, hogy egyszersmind az an­gol király unokaöccse is. — Szavamat adtam, — mondta a király — hogy föntartom a jóakaratú semlegességet és szavamat be akarom váltani. Véleményem nem változott. Görögország érdekét csak a semlegesség szigorú megtartásával lehet meg­védeni. Mint katona nyíltan kijelentem, hogy nem mernék hadba vonulni Németország el­len, a­mely erős és hatalmas. Másrészt meg­fontolandó, hogy háború esetén Angolország flottája elpusztít­hatja a görög tengerpartot, ennek igazat kell adnia nekem abban, hogy úgy a német Karibdisz, mint az angol Szcilla veszedelmét el akarom kerülni. Tiltakozás Londonban. — Grey államtitkár felelete. Bécs, jan. 4. (Saját tudósítónktól.) A N. W. J. a követ­kező londoni táviratot közli: Grey államtitkár tegnap fogadta a londoni görög követet, a­ki til­takozott a görög szuverenitás megsértése ellen és elégtételt kért. Grey azt felelte, hogy Franciaországgal közösen fog eljárni és ezért csak később fog válaszolni. De már most figyelmezteti a kö­vetet, hogy az angol kormány álláspontja sze­rint Görögországnak először Németországtól kell elégtételt követelnie, mivel a németek a repü­lőtámadással ellenséges cselekedetet kö­vettek el, a­mely néhány görög polgár halálát okozta. A konzulok letartóztatása és kiutasí­tása megtorlás volt azzal a céllal, hogy a jö­vőben ilyen eset ne ismétlődjék meg. A görög követ ismételten hangoztatta kor­mányától kapott utasítását, azután elátvozott a külügyi hivatalból. Lugáno, jan. 4. (Saját tudósítónktól) Aténi jelentés szerint Görögország a tiltakozó jegyzékben a Sarrail pa­rancsára letartóztatott görögök szabadonbocsá­tását követelte. Genf. jan. 4. (Saját tudósítónktól.) A lyoni Progrès aténi jelentése szerint Gunarisz többek előtt kifejezte élénk méltatlankodását Sarrail rendszabályain. A távirat azt a benyomást kelti, hogy a görög kormány valóban ellenséges érzelmet tanúsít az antanttal szemben. A francia felvet nem tudott a Le­tartóztatásról. Berlin, jan.­­4. A. Telegraphenunion-nak jelentik Aténből. "Az aténi francia követ kijelentette, hogy nem volt értesülése a szaloniki konzulok letartóztatá­sáról. Ezt a kijelentést Sarrail tábornok eljárása helytelenítésének tekintik. Sarrail tábornok bru­tális eljárásán egész Görögországban nagy a föl­háborodás. I­ levá­nssifo a konzolokat. Berlin, jan. 4. [saját tudósítónktól) A Lokalanzeiger­nek jelentik Rotterdamból. A Daily Mail aténi híradása szerint a Szalonikiban letartóztatott konzulokat legközelebb Pireuszban vagy Mar­teile-ben salvus conductussal partra teszik. Pátris, jan. 4. A Havas-ügynökség jelenti hivatalosan: A Szalonikiban letartóztatott ellenséges konzulo­kat, a­kiket Marseille-be hoztak, megérkezésük után azonnal a svájci határra vitték. izgatottság ménben. Aétu. jan. 4-(Saját tudósítónktól.) Itt igen nagy az iz­gatottság ama magatartás miatt, a­melyet az antant a konzuli testülettel szemben tanúsított. Rendkívüli elkeseredést kelt az a fenyegetődzés is, hogy eljárják Mitilénét abban az esetben, ha nem bocsátják azonnal szabadon az antant zsoldjában álló azt a két gonosztevőt, a­ki kira­bolta az Aténba menő postát és a­kit a görög hatóságok letartóztattak. Tovább folyik a letartóztatás. Berlin, jan. 4. A Wolff-ügynökség aténi tudósítója je­lenti. A szövetségesek tegnap Szalonikiban az ellenséges hatalmi csoport ezer alattvalóját le­tartóztatták. Sarrail tábornok kíméletlen eljá­rása és a görög jogok semmibevétele az egész közvéleményben nagy elkeserdést kelt. A zsar­nokoskodás, melyet az antant-hatalmak maguk­nak megengednek, mind elviselhetetlenebbé válik. Luganó, janu 4. (Saját tudósítónktól.) A Corriere della Sera jelenti Szalonikiból. Az Orion-varietében tegnap az előadás befejezése előtt egyszerre né­hány francia csendőr jelent meg, végighaladt a nézőtéren és a zenekarba ment. Az előadást félbeszakították. A közönség utóbb megtudta, hogy a csendőrök letartóztatták a zenekar egyik tagját, egy ausztriai román nőt, mert azzal gya­núsítják, hogy francia és angol katonai titkokat árult el az osztrák és magyar konzulátusnak. Le­tartóztattak egy elegáns francia nőt is és harminc más személyt, olyan iratok alapján, a­melyeket állítólag az osztrák és magyar konzulátuson ta­láltak. Lugano, jan. 4. (Saját tudósítónktól) Magrini vasárnapi keltezéssel ezt táviratozza Szalonikiból: Tegnap naphosszat tartott azoknak az embereknek le­tartóztatása, a­kiket a német és az osztrák és magyar konzulátussal összeköttetésbe hoztak. Ezek közt van Kaldfried Győző, a szaloniki bank aligazgatója, Seefelder svéd konzul, Ten­csiov bolgár orvos, Tevlik ügyvéd, Grahmann, a szaloniki bank cégjegyzője, a Kristály-kávé­ház tulajdonosa és Maruf sejk. Nyoma veszett ezenkívül Cormezzano hajós-ügynöknek. A le­tartóztatottak legnagyobb részét különféle gőzö­sök fedélzetére vitték. Azt hiszik, hogy azokat a konzulokat és konzulátusi személyzetet, a­kiket a Pair­e cirkáló fedélzetére vittek, Máltába fog­ják szállítani. A konzulátusok irattárának átku­tatása még folyik. Is német vélemény Görögország semlegességéről. Berlin, jan. 4. (Saját tudósítónktól.) A franciáknak és angoloknak Szalonikiban gyakorolt erőszakos rendszabályait a brutalitások hangoztatásával az itteni politikai körök a legnagyobb nyugalom­mal fogadták. E provokálásnak tulajdonképpeni célját, tudniillik a Görögország és a középponti hatalmak közti feszültség elérését aligha fogják elérni, mert Görögország tiltakozásával épp oly korrekt, mint energikus magatartást követett. Kétségtelen, hogy nagyok a nehézségek, a­me­lyekkel Görögországnak az antant-csapatok partraszállása óta küzdenie kell, de a közép­ponti hatalmak nem akarnak antant­ot játszani és nem akarnak élesebb nyomást gyakorolni Görögországra. A középponti hatalmak megelég­szenek Görögország semlegességével és nincs szükségük arra, hogy háborúba sodorják. Re­mélhető is, hogy Görögország meg fog maradni eddigi magatartásában. Ujabb csapatszácliitás. Atén, jan. 4. (Saját tudósítónktól.) Két indiai ezrednek Szalonikiban való partraszállása be van fejezve. Atén, jan. 4. (Saját tudósítónktól) Egy itteni lap angol forrásból azt jelenti, hogy Orianába, 60 kilomé­ternyire Szalonikitől keleti irányban 30 nagy szállító gőzös érkezett, a­melyek csapatokkal voltak tele. A katonák partraszállítását nyom­ban megkezdték. Xingánó, jan. 4. ( Saját tudó­sít­ónktól) A Corriere della Sera jelenti Szalonikiból. A szövetségesek szaloniki frontján folytatják a megerősítési munkálato­kat. A voltaképpeni erődítési munkát már bevé­gezték és most már csak tökéletesítik. Polgári és katonai mérnökökből álló bizottság Topsinba ment, hogy ott körülbelül 200 kilométernyi sztratégiai vasutat építsen. A szaloniki kikötőbe most új angol és francia csapatok érkeztek, köztük Gallipoliről három indiai lovasezred. Mondják, hogy a keleti hadseregnek 50.000 fő­nyi újabb kontingensét, a­melyet Imbrosz és Mithiléné szigeteken koncentráltak, a Kalkidike félsziget keleti részén az orfanói öbölben szál­lítják partra. A törökök állásfoglalása: Konstantinápoly, jan. 4. A török, a német, az osztrák és magyar és a bolgár konzul Szalonikiben történt letartóztatása Konstantinápolyban nagy megbotránkozást keltett. A kamara mai ülésében néhány képviselő interpel­lációt intézett a kormányhoz, hogy adjok­ fölvilágo­sítást azokról az intéz­kedésekről, a­melyeket meg forlásul tenni szándékozik. Talaat bég belügyminisz­t­­er az interpellációkra ezt válaszolta: " Aténi követünk közölte, hogy szalo­niki főkonzulunkat épp úgy, mint az osztrák és magyar, a német és bolgár konzult Sarrail tábornok parancsára letartóztatták és azzal vádolják, hogy azoknak a repülőknek, a­kik Szaloniki fölött elszálltak, jeleket adtak. A császári kormány az Egyesült­ Államok kon­stantinápolyi nagykövetének közvetítésével tiltakozott ez aktus ellen, a­mely a nemzetközi jog flagráns megsértése. Abban az esetben, ha ezt a jogellenes cselekményt azonnal jóvá nem teszik, a kormánynak határozott szándéka, hogy megtorlást alkalmaz, a­nélkül, hogy a nemzetközi jog követelményeitől korlátoztatná magát, bármennyire sajnálná is ezt. Remél­jük, hogy ezt az eljárást jóvá fogják tenni. A hellén kormány jogait ezzel az eljárással ha­sonló módon megsértették. Az aténi kormányt is élénken izgatja ez az eset. A hellén sajtó egyhangúan ostorozza ezt a cselekményt. Szkuludisz görög miniszterelnök Sarrail tá­bornok ez eljárása ellen óvást jelentett be. A megtorló intézkedések, a­melyekhez nyúlni fogunk, semmiesetre sem lesznek enyhébbek, mint a többi szövetséges hatalomé, önök, uraim, meg lehetnek győződve arról, hogy a kormány határozottan teljesíteni fogja köte­lességét. A miniszter nyilatkozata után néhány képvi­selő emelkedett szólásra és kijelentette, hogy a konzulok letartóztatása gaztett, az eljárás pedig brigantikhoz illő. A kormánynak haladéktalanul megtorláshoz kell nyúlni, hogy e sérelem ne ma­radjon büntetlenül, még akkor sem, ha utólag jóvá­ teszik. A török sajtó a legélesebben tiltakozik a kon­zulok letartóztatása el­leni és egyhangúan szigorú megtorlást követel. A Tasvir-i-Efkiar követeli, h­ogy a kormány azonnal intézkedjék, hogy az ellenséges alattvalókat, a­kik a háborús állapot ellenére Török­országban szabadságuk és jogaik teljes birtokában­ vannak, a­mit az ellenfél az ellenséges alattvalóknak nem ad meg, Kis-­Ázsiában internálta­­ .

Next