Budapesti Hírlap, 1916. szeptember-október (36. évfolyam, 243–303. szám)

1916-09-17 / 259. szám

s kitartóak, mint a németek. Kitartóbbak, mint az angolok, a­kik szeretik lenézni őket. Ha van ideges náció most, akkor talán inkább az angol az. Még biztosságban sem érzi magát a maga szigetén a Zeppelinektől. Csapás-csapásra érte. Szégyenszemre el kellett kotródnia Gallipolitól, egy egész seregét elfogták Mezopotámiában; forradalmat kellett elnyomnia saját birodalmá­"­ban; összes szövetségeseinek telhetetlen és foly­ton megürülő zsebeit neki kell megtöltenie; gaz­dasági bajok nyomják az ilyenekhez nem szo­kott Krőzust; hiába tagadja a nagy tengeri csa­tában elszenvedett kudarcot és végül eladta sza­badságát, csinált óriás sereget és igazi sikert még sem tud elérni. De nem lehet tagadni, hogy ha valóban idegessé lesz, idegessége csak bizo­nyos oktalanságokban, de nem cselekvő erejé­nek leszállításában nyilvánul. De ne is részle­tezzük a dolgot. Még Olaszország sem vesztette el nagyzási hóbortját és a leghangzatosabb frá­zisokat mégis csak ő tudja gyártani; hogy pedig Németország hatalmasan és hősiesen megáll a lábán, azt nem kell külön kiemelni. Mert ilyenre egyáltalán nem volt példa a világ történetében. Rágalommal, éhséggel és fegyverrel támadják minden oldalról folyton fokozódó dühvel és folyton fokozódik az ő erkölcsi és anyagi ellen­álló ereje. Hogy a szégyen meg nem emészti ellenségeit! De igy szokott az lenni. A nagyot, az erőset, a becsületest tudják legjobban gyű­lölni és elkeseredetten­­támadni. Ilyen ne létez­zék, mert puszta léte is sérti ellenségeit. • De hogy más nemzetek hogyan érzik ma­gukat, inkább csak hozzávetés, a­melyben csa­lódhatunk, saját magunkról azonban talán biz­tosabbat mondhatunk. Van, a mi idegeinket gyötri, de hála Istennek azok is ellen tudnak állni. Igaz, hogy újra fölütik fejüket azok­, a­kik a háború első évében lépten-nyomon utunkba akadtak és förtelmes károgásukkal megkeserí­tették életünket. Egy évig nem merték szájukat kinyitni, csak pislogtak és mintegy, várták, hogy az ő idejük újra elérkezik. Most azt hiszik, el­érkezett. De kissé óvatosabbak lettek és főképp a békét óhajtják, a­mit, ugyebár, csak nem lehet rossz néven venni? Mintha bizony nem min­denki óhajtaná a békét, mindenki, minden nem­pMBMSzár i­i­ké­zet és minden hadsereg és minden kormány. A­­ szállítókat, az uzsorásokat, a professzionátus­i izgatókat, a fizetett hírlapírókat nem számí­tom. (Mellesleg mondom, még soha így meg nem becstelenedett a toll, mint e háború alatt Olaszországban, Franciaországban és Angliá­ban;« az orosz hírlapokat nem ismerem, a szer­bet, románt nem veszem toll­számba. Mi és a németek büszkék lehetünk irodalmunkra is.­ Nálunk vannak oktalanok, a­kik egyebet se tud­nak mondani: mikor lesz már vége a háború­nak? Magam is ilyet gondolok, de a világért sem mondanám. Ha türelmetlenekké tesszük egymást, akkor lesz idegesség. Az idegesek nem tudnak várni és a­kik nem tudnak várni, nem tudnak győzni. Mindenki tudja, hogy a várás kínja ellen csak egy használ­ másra gondolni. Hamlet, midőn apja szellemét várja, szenvedel­mesen beleveti magát az iszákosság fejtegeté­sébe, a­mi furcsának tetszik az avatatlan olva­sónak. De csak így történhetett, hogy a szellem meglepte Hamletet. Mi úgy viselkedünk a béke gondolatával szemben, hogy a béke meglepjen bennünket. Hogy mi egyébre gondoljunk? Arra, hogy nem rajtunk áll békeajánlatokat tennii, vagy békét kötni. A békekötéshez legalább ket­ten szükségesek: a két hadakozó fél. Akarják-e ellenségeink a békét? Azt legjobban megmutat­ták, midőn Romániát ellenünk uszították. Ha franciák vagy oroszok a közeli békéről beszél­nek, értsd, hogy közeli győzelmet gondolnak. Jó az, ho­­y a franciák oly lobbanékonyak és hiszékenyek, könnyebben hordják a háború­nak, a győzelem várásának nem könnyű terhét Az angoloknak is segítségükre jó az ő végtelen gőgjü­k, hogy ők végre mégis csak győzni fog­nak, mert hát ők — ők. Csak nekünk kedvezőt­len a helyzetünk. Nem vagyunk hiszékenyek, ellenkezően nem igen hiszünk valakinek, nem vagyunk reménykedésben vérmesek, inkább sze­retjük sötét színben látni a jövőt, sokkal fogé­konyabbak vagyunk az aggodalmak, mint a remények iránt. Igen természetes, valami na­gyon jól soha sem ment a dolgunk. Minden fá­sult lélek láttára súlyos teller nehezedik lel­künkre. Ily emberekkel akarunk győzni? Az­­ élelmiszer- és egyéb uzsorát országos csapásnak­­ érezzük. Azt mondjuk: ha ilyenek vannak köz­tünk, számíthatunk-e győzelemre? Valóban az ország többsége óhajtja, sóhajtja a diktátort, a­ki hatalmas kézzel szétütne azok közt, a­kik gonoszságukkal életünkre törnek, de azok közt is, kik lelkiismieretlenségből vagy még nagyobb gazságból tűrik ezeket, noha lehetnének ellene. A kofák uralkodnak rajtunk: a legszégyenlete­sebb rabszolgaság! Igaz, hogy a románok Er­délyben vannak, de majd csak kiverjük őket. Rossz volt a termés, de majd csak összébb húz­zuk magunkat.. Hibákat követtek el a katonák is, a diplomaták is, de helyre fogjuk ütni e hi­bákat. De ki szabadít meg bennlünket a belső ellenségektől, a­kik nyíltan, vakmerőn, szem­te­­lenül garázdálkodnak? Vakmerőn? De hát kell-e az ő dolgukhoz bátorság? Meggörbült-e csak egy hajaszála is az igazi bűnösöknek? Ez igazán idegessé tehetne bennünket, de­ ez másfajta idegesség, mint a­melyről szó volt: az igazi idegesség megzavarja ítéletünket és, megbénítja akaratunkat; ez pedig csak olyan, mint a légy szemtelensége, melytől csak úgy­ szabadulunk, ha agyoncsapjuk. Hogy milyen a magyar ideg, azt a katona a harctéren és a harcba induló magyar katona mutatja, a­ki énekszóval megy végig utcáinkon. Ezt a kato­nát nézzük, ennek tapsoljunk, őt kisérjük gon­dolatainkkal. Erősen gondoljunk katonáinkra és a béke majd egyszerre meglep bennünket. Azt is mondták a háború elején és azóta szám­talanszor, hogy a győzni akaró fog győzni. Ho­­gyan? Az akarat elégséges volna? Hiszen győzni mindenki akar! De itt nem az erőtlen akarás­ról, az akaródzásról van szó, hanem arról az akaratról, a­mely cselekszik, mihelyt alkalom adódik rá. Ideges pedig az, a­ki csak akaródzik, nem akar. Az egyetlen orvosság az idegesség el­len az egyéni életben is, ha nem akarunk idege­sek lenni. A­mi az akaratot erősíti, gyöngíti az idegességet. Ne akarjunk idegesek lenni és nem leszünk azok. Ha volt valami, a­mi idegessé te­hetett volna bennünket, az az erdélyi menekülés­ volt. Itt nagy hiba történt. Nem a románok be­törése izgatott bennünket, hanem az a fejevesz­tett futás, melyre a menekülők nagy része kény­szerítve volt. De a segítség gyorsan jött és most ezen is túl vagyunk. Most már lehet­:tlennek gondolom, hogy lelki fölkészültségünket elve­­ ­­i inkább a kanapén háló Ellát babusgatta ő. Hú­sos ajkú, japánosan ferdeszemű­ kis szőke Ella nem volt szép, de vakító fogsorával s mámoro­san hunyodó zöld szemével annál tetszetőbb; hamar sírt, hamar nevetett, a vásott arca göd­röcskéiben most is mosoly ült már, a­hogy pisze orrát kidugta a takaró alól. Egyszerre kiugrott s meleg, fehér testével ü­zött bakikánsnőként sza­ladt át a szobán, de az ágyba Hana mellé. — Kis pisze macska... így mégis a leg­jobb, ugy­e, Elluskám? Jaj, ez az álom! .. . Suttogva, hosszan fejtették, magyarázták. Ella értett az okkultizmushoz. Lehunyta a sze­mét ... — Mit érzesz most, Ellus? — Semmit... semmi rosszat. Inkább va­lami megkönnyebbülést. Mintha nem fenye­getné többé veszedelem őt... — Igazán? De kit? Bélát.­ — Igen ... Bélát. Ellának egy percre látva maradt a szája. Ide nyomban riadtan vetette fel a szemét: — Jaj, már megint Bélát mondok Laci helyett... Lacit, az uramat értem . . . — És Béla? az Istenért, Béla nem mene­kült volna meg? Ella bágyadtan ült fel: — Azt éri­elem tudhatom. Azt neked kell ''érezned. Te szereted! Ilona zokogva borult a párnájára:­­ — Az örülésig . . . Ella nézte. A zöld szemek kifejezése egy­szerre keményre vált s az ajkakon keserű, szinte gúnyos mosoly suhant el: — Te szereted ... s úgy tudom, ő is sze­ret. Vagy tán nem? Ilona fölvétette a fejét: — N­a ént azt tudnám. Én mindenesetre jobban szeretem őt. Tán épp mert többet ál­doztam érte. Mindent! Hisz mindenkivel, a szü­leimmel is összevesztem miatta ... Mindegy, legalább biztos lennék felőle. De nem vagyok­­L- Képzelődés, — sietett Elza, — drágám, ne kezdd újra, százszor letárgyaltuk már ezt... — És én most százegyedszer is azt mon­dom: igenis, tavaly óta van valakije. Ki lehet ez? Gondoljunk csak azokra a tavalyi gyanús dolgokra. Hisz még téged küldtelek ... Kacaj : — Hogy kémkedjem az urad után, ha­haha ... no, mondhatom, furcsa szerep, csakis éretted tettem, drágám! Micsoda komédia, les­tem az utcasarkon, mentem utána kocsin, gya­log... Sajnos, — tudtuk rajtacsípni. — De drágám, sóhajtott Ilona, — sohse — erősítette Bila, — ez csak azt bizonyítja, hogy csakugyan senkije sincs. Ártatlan! — Azt hiszed?... Attól félek, csak na­gyon ügyes. Óh bárcsak most is igy ügyeskedett s megmenekült volna abból az álombeli csata­veszedelemből! Ilona hanyait dűli: — Eloltsam? Aludjunk. Ellus. Tán tovább álmodom azt a csatát. S a menekülését . . . Csend. Ella tágranyitott szemekkel bámult a sötétbe. A bútorok koppantak, recsegtek. Ilona föl-fölriadt, álmosan motyogta: — Ella ... Ki lehet az a nő? Aztán hamar elszunnyadt ismét. Ella nézte a derengő fénynél. Ő nem tudott elaludni. II. Aglandás napjai, melyek alatt éj és nappal, álom és ébrenlét, képzelődés és valóság a legőr­jitőbben örvénylettek egymásba . . . ám csudás erő az életerő s még csudásabb ezermester a re­mény: ha százszor lerontják is az éj rémei, épit az a romokból minden reggelre új palotát a bi-­­zakodásnak, várat az önámító megalkuvásnak,­ mely, legalább estig, megdönthetetlennek tetszik. A két fiatal asszony is addig csűrte-csavarta az es­hetőségeket, addig magyarázta az álmát, míg ret­tegésü­k egyszerre csak elzsibbadt s fölszabaduló jókedvük szinte nevetett eddigi aggodalmaikon. Dehogy is érte baj az ő urukat! S ha nincs baj, mit lógassák az orrukat? „Eh, menjünk ki kissé kacagni, pletykázni, embert látni!" Vígan men­tek ki a népes déli korzóra. De egyszeri séta után máris kelletlenül néztek össze. — Ugyan nézz csak rám, Ellus, én nem tudom, mi lehet rajtam, hogy oly furcsán néz­­nek rám az emberek . . . — Ugye? — tódította Ella. — Nekem is föltűnt, valóban furcsán köszönnek, furcsán­ néznek az ismerősök. Látod-e, amott is össze­bújnak s oly komolyan, szinte részvéttel pislo­gatnak ide. Érthetetlen! És senki se csatlakozik­ hozzánl. . . . Miért? Borzasztó! Itt jön Pándy, én biz'isten megszólítom . . . Pándy! — Hagyjad, — súgta Ilona — látod, ő is elfordul . . . Haza! Oly bágyadt vagyok. És csak' hamar, hamar . . . Sietlek. A végén szinte futottak már. Nem szóltak egy, szót se útközben, de otthon ugyan­azzal a balsejtelemmel támadtak rá az ajtót nyitó szobaleányra: „Levél?! Sürgöny?!" Ilona föltépte a telegramot: — Fogj, Ellus . . . a káder sürgönyöz . . . nem látok jól: „vitéz bajtársunk . . . férje . . . Béla" . . . Jaj . . . „a raszla­vicei erdei csatában"..­Elia kitépte kezéből. Szája hápogva nyilt, egy szörnyűt kiáltott: BUDAPESTI HÍRLAP (259. sz.) 1916. szeptember 17.

Next