Budapesti Hírlap, 1918. január (38. évfolyam, 1–26. szám)

1918-01-01 / 1. szám

Budapest, 1918. XXXVIII. évfolyam, 1. szám Kedd, január 1. Megjelenik hétfő kivételével mii­dennap. Előfizetési Eféss­ étrre 53 tor., félti­vre 3­6 Vor- Tiagy Jáére ISfror., tri hi­aspri 4 kor. eo fill. 33gyer szún ára helybsn­n» iidéken IS fillér. pályaudvaron 30 all. Hirű«tí»ek millirattíz siámitán««!, dynabi« »ler­í­t. Főszerkesztő : Rákosi Jenő Helyettes főszerkesztő: Csajthay Ferenc Szerkestiség és igazgatóság ker., Bükk Szilárd­ utca sz. Kiadóhivatal , VI!­. ker., JSHfcf-körut 5. szám. Telefonszámok: József 43, József 23, József­ 23*-S4. 1918. Budapest, dec. 31­. KlurkezLi­­uk egy uj esztendő' küszö­jjéhez,­a melynek méhében olyan dolgok ledelődnek, h­ogy beszélni fog róluk a tu­­d[.Wirkny és emlékezés, a­míg ember lesz a világon. Európa egy há­ború tűzőben olvad meg, hogy külsőleg, belsőleg uj alakba ö­ntődjék. A kik a háborút indí­tották, t­it­kos hatalmi céljaikat szabad­sági és demokratikus jelszók mögé rej­tett­ék, s ezeket annál makacsabbul hir­det­ik, mentül jobban fogy abbeli kilátá­suk, hogy hat­­almi céljaikat elérjék. De a broszzyitovszki nyilat­kozatok óta lehul­lott az álarc róluk. Mert ha csak a kisebb nemzetek függetlenségéért és a népek demokrat­ikuus" szabadságáért küzdöttek volna, akkor nem utasíthatják val­a el oly durván, mint a­hogy vezérpolitiku­saik már is teszik, az orosz népbiztosok felszólítását a békekötésre. Hisz az orosz azért siet a békével, mert országa demo­kratikus berendezése a gyors békétől fü­gg. De Anglia nem az oroszt akarja demokratizálni, hanem a. — németet. .Nem azt, a ki óhajtja, hogy nemokrati­záltassék, hanem azt, a ki a maga feje is nem Lloyd­ Georgs feje szerint akar üdvöződni. És a kisebb nemzetek ! Íme, a mi fegyvereink által felsza­badul a lengyel, leveti láncát a finn, al­kotmányos szabad élethez juthat az ukrán, a lett, az észt és még egy sereg európai és ázsiai orosz provincia, a­mely valaha ország vagy nemzet volt. Ezek­történetébe bele fogják aranybetűkkel írni, hogy a középeurópai hatalmak dia­dalmas fegyvere letörte a cári au­tokrá­ciát s lehetővé tette, hogy a szabadság bevonuljon a láncra vett népek közé. És mit tettek ellenségeink? A kiket hálójukba csábítottak a kis nemzetek közül és királyok közül: ime a királyok el lettek országuk, az orszá­gok és lettek függetlenségük nélkül. A ki­rályok bujdosnak, az országokat meg­szállva tartjuk mi, mint ellenség. Itt ezek soha sem kapják meg a prédát, melyet nekik ellenségeink szövetsége ígért, ellenben mi visszamérjük nekik állami önállóságukat Breszt-Litovszkból, így lépünk át az új év küszöbén. Így megyünk bele az új háborús évbe. Tele erkölcsi diadallal, tele harci győze­lemmel. Kardunk hegyén immár nem a vér piroslik, hanem a közeledő béke fénye csillan meg. Ellenségeink hábo­rúja csak öldöklés, pusztítás és vér volt; a mi háborúnk is tele volt borzalommal és áldozattal, de szabadságot, halottak­ból való föltámadást, életet vitt rab- és elnyom­ott­ néneknek. Tiszta lelkiismerettel, nyugodt lé­lekkel, igazságunk rendíthetetlen hitével, győzelmünk biztosságával és a béké­re­ — Elbeszélés. — írja Villányi Andor­ ­. Délután négy óra volt, a havas falu utcáján egy lélek se járt. A kis gyámoltalan patikus­segéd, a­ki eddig cilanybuli érdeklődéssel böngészte Napóleon élet­rajzát, hangos ásítást hallatva a pultra tette a vaskos könyvet, aztán az ablakos üvegajtóhoz lépett és kivett a tárcájából egy hölgycigarettát. Nagyot nyújtózott, rágyújtott és az utcára bá­mulva, igy szólt: — Borzalmas élet! . . . Ez a panaszos kifakadás azt jelentette, hogy már éppen négy napja van a faluban, a m­elyben egy lelket sem ismert s a­hol — az egészséges téli időre való tekintettel, munka nem lévén — meglehetősen unta magát. Nekitámasz­kodott az ajtófélfának, szórakozottan valami régi orfeumkuplét kezdett fütyörészni s ebben a pil­lanatban őszinte utálatot érzett a sors iránt, hogy épp ebite az elhagyott faluba vetette, a mikor egy kis szerencsével ugyanúgy kerülhetett volna valami nagyobb városba, vagy pláne Pestre is, a­hol színház, vilámos és társasági élet van és az utcán ilyenkor pirosra cs­ipett arccal sietnek tova a nők . . . Az arca szinte kigyúlt attól a gondolattól, hogy micsoda nők vannak a világon s még Na­póleon életrajzának hatása alatt az jutott eszébe, hogy ha szabad, füge­ ellen és hódításra "ennett ember volna, ő nem vitás"-e­zek lerázására fecsérelné el életét, hanem a nőket hód­ítaná­ meg. A lakásba vezető ajtón át hangos, víg be­szélgetés zaja szűrődött a patikába. A segéd fölfigyelt: — Isznak, — gondolta mélabúsan — a­mióta itt­ vagyok, mást se tesznek, csak isznak! A belső szobában tudnilli­k a duzzadt arcú, félbolond patikus, a tunya, gödénytermészetű­, elhájasodott jegsző és a telhetetlen gyo­vrű, bil­liárdgolyófejű, krákogó do­ktor kvaterkázott s a kis segéd, a­hogy egy pillanatra maga elé idézte a társaságot. Robinsonnak érezte magát, a­kit a kegyetlen véletlen egy tengerentúli, kannibálok­kal benépesített szigetre vetett. Eldobta a cigarettacsu­akot, kivett egy szem s­zal­m­­ák cukrot a pulton lévő üvegszelencéből s most önkénytelenül eszébe jutott egy drága, bolondos, szép gyerekleány, a kibe egyszer halá­losan szerelmes volt, a kire mindig ugy gondolt, mint valami tündérkirálynőre s a kinek egy csókjáért huszonhat éves slemil-fiatalsátsának tiz elkövetkező évét fejedelmi nagylelkűséggel el­ajándékozta volna. — Mi lett belőled, Marjay Jolán! — m­on­d­o­t­a halkan és áhítatosan és fölgyúlt fantáziá­jával egy pompás, előkelő frazdai urinőt látott maga előtt, a ki a sa’** fogatján jár, tulajdon palotájában lakik és talán meg sem egy­kori játszótársát, ha most igy egy szegény, suta, gyámoltalan, szerelmes gyógyszerészsegéd ké­pében elébe kerülne. A boltajtó elől f­es­zingelve állt meg egy szánkó. A kis secréd fölriad álmodozásából és kiné­zett az aiM»r· 'IV ,N,,IVN ehros'ávodott: — Jön 7\~V'ic~, l»r "i'ivV'l'l K?f»U~i vn»­niával — n r ' *•-•'• •••flijj.!'.'n» A r.vi'a r­ít/'b^n' o.*?v. •• • pc^vedik levele, gazdász kübelü, va­dászkalapos ur alakja jelent meg. Belépett s le­rázva magáról a havat, leereszkedően igy szólt: — Benn vannak az urak? A segéd elfojtotta a mosolyt és udvarias hangon felelte­— Igenis, kérem,­­méltóztassék csak be­fáradni. A vadászkalapos ludoanástvevően biccentett és bement a lakásba. A segéd egy percig utána nézett és eszébe jutott, hogy a né­­gy nap előtt el­távozod régi segéd azt mondta Kovácsról, hogy neki van a medvében a legszebb felesége s mi­alatt ő minden délután rendületlen nyugalommal átjárt borozni a gyógyszerészihez, addig az asz­szony gazdasági adjunktusokkal, szemrevaló ügyvédekkel és elegáns huszártisztekkel gazda­gítja a megyei botrány­krónikát. A segéd fölvette a pultról Xapoteon élet­rajzát és szomorúan­­zárt­ i be a Dók tóba. — Lám — gondolta bánatosan — ilyen sze­­­rencsétlen is csak én lehetek! Végre akad egy m­t ezen az elátkozott szigeten, a­ki szép, naeivszerb­, temperamentumos és hozzáférhető s a­h­alett, h­ogy ismeretséget köthetnék vele és átélhetném életem első érdekes regényét, itt kell ülnöm ebben az eldugott patikában és unalmamban Na­poleon életrajzával szórakozhatom. De a­mint szeme a falon függő reklám­tükörbe tévedt, rezignált mosolyra luszódott­­ a szája: — Ezzel az arccal — mondta szinte han­gosan — akarsz te regényt átélni? Hát van-e nagyvilági nő a ki ko­molyan venne, ha szerel­met vrdesz neki? Keserűen sóhajtott föl, aztán a zsebébe nyúlt egy ujabb cigarettáért, s miközben rágyúj­tott, szomorú hangon adta m­eg a választ önmin-/ ményével lépünk át az uj esztendőig*! Üdv" béke, boldogság "mindeneknek Ma­gyarországon. A Budapesti Hírlap mai száma 16 oldal : —­­­Cserekereskedelem az oroszokkal. Budapest, abec. él. talán magyarázni vagy éppen­séggel bizonyítani, hogy a katonai kérdések, me­lyek a háború alatt egész életünket minden más kérdés hátra szorításával uralták, annál többet veszítenek jelentőségükből, minél jobban köze­ledünk a háború befejezéséhez. A háború okozta sebeket gyógyítani, a háború pusztításait eltün­tetni, a háborúban szerzett tapasztalatainkat felhasználva ú­j erőforrásokat gyűjteni, szóval egészen új életet kell kezdenünk, mely az or­szág sorsát és minden lakosának megélhetését biztosítja. Nyilvánvaló, hogy h­a mindezt el akar­juk érni, minden figyelmünket a gazdasági kér­dések felé kell irányítanunk. Mint a háborúban a katonai kérdések, azonképpen a békében a gazdasági kérdések fogják életünket mozgatni és megszabni. Az az állam, mely gazdasági in­tézkedéseivel el fog késni, a­mely nem le­sz ké­pes gazdasági életét a régi medrekbe idejekorán visszaterelni é­s saját gazdasági életét a meg­újhodó világgazdaságba belekapcsolni, az az ál­lam hiába állta meg fényesen helyét a harctere­ken s hiába áldozta fel fiai életét. Ezeket az igazságokat, ugy látszik, már jó­eleve mindenütt­­fölismerték, csak a mi demo­kratikus kormányunk nem ért rá az ilyen lappá­liákkal foglalkozni, mert hiszen a miniszteri, ál­lamtitkári, főispáni állások betöltése mindennél előbbre való; az általános, egyenlő, titkos vá­lasztójog pedig az az egyedüli üdvözítő szer, a T.—if* .

Next