Budapesti Hírlap, 1923. április (43. évfolyam, 74–97. szám)

1923-04-01 / 74. szám

nyilatkozatai, a­melyek a belső rend­nek fönntartására vonatkoztak és a­melyeket az egész nemzetgyűlés, egy kis frakció kivételével, megelégedés­sel fogadott, egészen őszinték voltak. De a­mióta elhangzottak, nem egy je­lenséggel találkoztam, a­mely kételyt ébreszt bennem, hogy ennek az akarat­nak érvényesüléséhez megvan-e a meg­felelő erőnek minden föltétele. Hogy külpolitikai tekintetben mi az, a­mi alátámaszthatná a pénzügyi és közgazdasági rekonstrukciónak mun­káját, erről így, nagy általánosságban, igen nehéz szólni. Helyzetünk nem olyan, hogy nagyszabású külpolitikai programot lehetne fölállítani; itt való­ban az esetről-esetre mutatkozó helyes ítéletben és tapintatban jut kifejezésre az, a­mire szükségünk van. Kihívó, kalandkereső magatartást józan ember ennek a szerencsétlen országnak nem ajánlhat, de az is bizonyos, hogy a­mi­kor másoknál bizalmat keresünk, ön­magunk iránt nem szabad bizalmat­lanságot elárulnunk; nem szabad azt a benyomást keltenünk, hogy velünk szemben mindenki megengedhet ma­gának mindent és ha távolmar­adunk is saját erőnk túlbecsülésétől, tudatá­ban kell lennünk azoknak a jelenté­keny defenzív erőtényezőknek, a­me­lyekkel úgy saját fajunk energiájában, mint nemzetközi helyzetünkben bízunk és a­melyek arra igenis képesítenek, hogy igaztalan támadásokkal szembe­szállhassunk. Az az önbizalom, a­mely reális tényezőkön alapul és a tényezők igaz mérlegelésén sem túl nem megy, sem azon innen nem marad, egyik nélkülözhetetlen faktora a kívülről várt és remélt bizalom megszilárdulá­sának, a­mely a politikai térről a finan­ciális térre is átvezethető. Ezek a politikai gondolatok épp úgy szükségszerű alkotó részei egy céltuda­­­­tos pénzügyi és közgazdasági akció­nak, mint a szakmabeli megfontolá­sok; a nemzeti feltámadást gátló kő­nek eltávolításához tehát ezeknek is közük van. És ha valaki nekem azt mondja, hogy mindezek a gondolatok nem újak és nem eredetiek, hát erre csak azt válaszolom: ha régiek és köz­­j keletűek, akkor mért maradt el eddig­i következetes alkalmazásuk? z SöDÄFisn Rrau* (74. ho 1923 április 1.3 Emlékeimből, — ?tz 3887-Mi­ pénzügyi vMldg. — Írta Zukács Zászló de.» volt miniszteralnök. Budapest, márc. 31. Az 1878-ik évi általános választások idején szülővárosomban, Zalatnán tar­tózkodtam. Tagja lévén a megyei köz­­igazgatási bizottságnak, időnkint lejá­­rogattam Nagyenyedre, a­hol megismer­kedtem a vármegye vezető embereivel, a­kikkel eddig, miután évekig távol­­voltam a megyétől, alig volt alkalmam érintkezni. Ez időben történt, hogy Magyar igen középponttal a megye új választókerületet kapott, a­melynek ré­szére képviselőjelöltről kellett gondos­kodni. Hogy miként történt, nem tu­­­dom, de tény az, hogy a választók egy része engem hívott föl a jelöltség el­fogadására; valószínűen azért, mert a vezető körök által kijelölt egyén fölötte népszerűtlen volt Mindamellett hogy minden helységben, a­hol programbe­szédet tartottam, kifejezetten hangsú­lyoztam szabadelvűpárti meggyőződése­met a vezető körök, melyek nem vol­tak hozzászokva, hogy valaki az ő támo­gatásuk kikérése nélkül lépjen föl, gya­nús szemmel nézték eljárásomat és fen­­tartották saját jelöltjüket. Így történt, hogy e választásnál a magyarigeni kerületben két szabadelvű­párti jelölt állott egymással szemben. A választás eredménye az volt, hogy a hivatalos jelölt megbukott. A vármegyei urak lassan kint meg­­békültek ezzel az eredménnyel és mi­dőn meggyőződtek arról, hogy őszinte hive vagyok a pártnak, teljes bizalmuk­kal ajándékoztak meg és a későbbi választásokon ők voltak legerősebb tá­maszaim. Ma is hálásan emlékezem vissza a Kemény báró és Zeyk-csalá­­dok egyes tagjai részéről tapasztalt jó­indulatra. A szabadelvű párt helyzete abban az idő­ben nem volt nagyon kedvező. Számbelileg erős és igen kiváló férfiakból álló ellenzék állott vele szemben. Nem egy oldalról hely­telenítették abbeli eljárásomat, hogy mint kezdő képviselő, egy sülyedő hajóhoz kö­töm politikai exisztenciámat. Én azonban, miután meggyőződésem ehhez az irányhoz csatolt, megmaradtam jó és balszerencsé­ben e párt kötelékében, noha, hogy bará­taim közül sokan megokoltnak látták időn­ként kilépni e pártból, megmaradtam akkor is, a­mikor személyes sérelmek talán jo­gosultnak tüntethették volna föl a kilé­pést. Sőt, a­midőn a párt föloszlott, egyike voltam azoknak a keveseknek, a­kik min­dent elkövettek, hogy a párt újból életre kelhessen. Az országgyűlés kezdetén Budapestre ér­kezve, első dolgom volt Tisza Kálmán mi­niszterelnök és pártvezérnél bemut­­tta­m magam. Tisza, úgy látszik, még a várme­gyéből nyert információk alapján, szintén gyanakodva tekintett rám. A régi Lloyd­­épü­let nagytermében találkoztam vele elő­ször. Rövid beszélgetés után, szokásához képest, bevonult a kártyaszobába. A képviselőház megalakulásakor a Ház zárószámadási bizottságába kerültem. E bi­­­­zottság abban az időben körülbelül azon­­ a színvonalon állott tekintély dolgában,­­ mint ma a naplóbíráló bizottság. A fiatal képviselőket, a­kik nem tudtak maguknak egy tekintélyesebb bizottságban helyet szo­rítani, betették a zárószámadásiba. Az állam zárószámadásaival majdnem senki sem törődött. Míg a költségvetési előirányzatot hónapokon át tárgyalták, az­zal a kérdéssel, hogy a költségvetés a gya­korlati végrehajtásban minő eredményre vezetett, senki sem folgalkozott. A bizottság előadója rendesen általános figyelmetlen­ség között volt kénytelen a legfontosabb eredményekről jelentést tenni és a Ház egy óra alatt végzett az egész zárószámadással. Emlékezem, hogy mint előadó, olyan zaj­ban voltam kénytelen beszédemet elmon­dani, hogy alig voltam képes saját hango­mat hallani. Csodálatos volt az az érzéketlenség, me­lyet a törvényhozás az állam pénzügyei­vel szemben tanúsított, pedig minden ok megvolt arra, hogy az állami életnek eme nagyfontosságú ágazata a leggondosabb figyelemmel kezeltessék. Az állami pénz­ügyek abban az időben a legkedvezőtlenebb képet mutatták. A kiadások állandóan meg­haladták a bevételeket, úgy hogy a hiány, a Széll Kálmán által kezdeményezett refor­mok ellenére állandó volt az államháztar­tásban. Az állam rendes bevételei még a rendes kiadásokat sem voltak képesek fe­dezni, a­minek következtében nemcsak be­ruházási célokra, de még a rendes kiadá­sok egy részének fedezésére is kénytelen volt a pénzügyminiszter kölcsönöket venni föl. Ez utóbbi sohasem volt képes magának tiszta képet alkotni az egy év folyamán fölmerülő összes szükségletekről, mert idő­közönként mindig merültek föl a többi tár­cák részéről olyan szükségletek, melyekről a pénzügyminiszternek előzetes tudomása nem volt és a­melyeknek sürgős fedezésé­ről mégis neki kellett gondoskodni. Az egyes miniszterek a saját költségvetésüket meghaladó kiadásokkal járó intézkedéseik­hez nem tartották szükségesnek a pénzügy­miniszter előzetes hozzájárulását kikérni és így, miután ez utóbbi nem volt abban a helyzetben, hogy társai gazdálkodását el­lenőrizhesse, az állami pénzügyekben a legnagyobb rendellenség kapott lábra, a­mit az évenként többször is szükségessé vált járadékkibocsátással ideig-óráig takar­gatni lehetett ugyan, a­mely azonban állam­pénzügyi szempontból legnagyobb vesze­delmeket rejtett magában. Szapáry gróf, akkori pénzügyminiszter­nek, úgy látszik, nem volt meg a kabinet­ben az a tekintélye, a­mely szükséges lett volna ahhoz, hogy a bajok orvosol­hassanak. A képviselőhöz zárószámadási bizott­sága — felelőssége tudatában — igyekezett mindent megtenni arra, hogy a kormányt a költségvetés megtartására szorítsa. Évi jelentéseiben e célra szolgáló legkülönbö­zőbb javaslatokat terjesztett a képviselő­­ház elé, a­melyek egytől-egyig elfogadtat­tak ugyan, de senki sem volt, a­ki végre­hajtásukról is gondoskodott volna. Ezért a bizottság üléseiben sokszor igen élénk, sőt éles viták folytak, a bizottság egyes tagjai és a kiküldött kormányképviselő kö­zött, miután a miniszterek maguk nem­ tartották érdemesnek az üléseken személye­e­sen részt venni. A bizottság nagy szigorú­sággal igyekezett bírálatot gyakorolni és nem egy esetben rosszulásának adott kife­jezést egyes kormányintézkedésekkel szem­ben. Különösen nagy feltűnést okozott ez úgynevezett ,.sorsolási kölcsön” esete, melyben arról volt szó, hogy az egyik előző kormány egy szerződés megkötése alkal­mával túllépte a törvényben megállapított korlátokat. Ez alkalommal a­mi eddig pél­dátlan eset volt, a bizottság kihallgatás végett maga elé idézett szolgálatban már nem álló minisztereket. Kihallgatta Lónyai­t, Késkápolyit, Szélit és természetesen az ak­kori minisztert, Szapáryt. A jelentés elkészí­tésére egy háromtagú albizottság küldetett ki, melynek tagjai voltak, hogy minden párt képviselve legyen: Fröhlich Gusztáv a mérsékelt ellenzék részéről, Zsembery István a szélső­baloldalról és az én cse­kélységem. Időközben lejárván a mandátum tartama, 1881-ben újra választottam, valamint 1884- ben is a magyarigeni kerületben. Ez utóbbi országgyűlésen már a Ház legfontosabb bi­zottságába, a pénzügyibe jutottam. Eközben a pénzügyi helyzet mind fenye­getőbbé vált. A kormány kénytelen volt évenként többször járadék kibocsátása ál­tal segítem­ magán, ily körülmények kö­zött kötelességemnek tartottam észleletei­­met és tanulmányaim eredményét egy rö­vid emlékiratba összefoglalva a mérvadó egyénekkel közölni. Szapáry teljesen beis­merte a helyzet súlyos voltát, de szavaiból azt vettem ki, hogy nem áll módjában a bajon segíteni. Tisza Kálmán nem tagadta a baj létezését, de nem tartotta olyan sú­lyosnak, mint a minőnek én feltüntettem; egyébként attól tartván, hogy az általam összeállított adatok publikálása kedvez o o­kosoknak. Mindenki látni akarta a csoda­doktort és mindenki vele akarta gyógyit­­tatni magát, ha csak annyi baja volt is, hogy szálka fúródott az ujjába. A hírnév hátára vette Don Rodrigót és csattogó szárnyakon beröpülte vele az égési várost, az egész országot, sőt még az ország hatá­rain túl is szálldogált vele. Egy este agyonhajszolt, a sebes hajtástól párolgó és tajtékzó tevéken egy karaván érkezett Don Rodrigo háza elé. A karaván vezetője, egy hatalmas termetű gyönyörű arab, különben egyike az ismertebb törzs­főnököknek, bement a spanyol doktorhoz és bemutatkozott. Ez az ember a próféta családjából származó Muley Hafidnak, a szent embernek, az arab csodadoktornak, a titkos erőkkel fölruházott varázslónak küldöttje volt. Muley Hafid végig a Nílus­­völgyön nagy hírnévnek és népszerűség­nek örvendett, a­mit különösen annak kö­szönhetett, hogy mint doktor, nagy sikere­ket mutathatott föl. Most azonban ő lett beteg és miután állapota rosszra fordult, el­­küldötte embereit Don Rodrigóért, a­kinek hírneve az ő fülét is megütötte. Abból, a­mit a spanyol doktorról hallott, azt követ­keztette, hogy ez az egyetlen ember, a­ki méltó ahhoz, hogy a szent embert kezelje és meggyógyítsa. Mikor megkérdezték tőle, hogy miért nem gyógyítja magát, hiszen különb orvost nem találhat, ezt felelte: Tudjátok meg, hogy soha orvos önmagát gyógyítani nem tudja. Mert ő is csak töké­letlen emberi lény és önmagát ismeri leg­kevésbé. — Hogy mehetnék én olyan országba, — szólt Don Rodrigo — a­hová, soha fehér­­ember a lábát még be nem tette. Hiszen életem egy pillanatig sem lenne biztosság­ban köztetek. A délceg arab főnök a háta mögött álló társának iszákjából egy nagy, pecsétes írást vett elő. Megcsókolta és mély meghajlással átnyújtotta az orvosnak. — Ez az írás uram, megvédelmez min­denféle veszedelem ellen. Ez téged urunkká és parancsolónkká tesz. Ez Muley Ha- anyagból és ezek a regényes törénetek mind e mai napig fennmaradtak. Magunk­ra, mikor ezt a históriát megírjuk, egyéb adat nem állván rendelkezésünkre, ezeket a legendákat használjuk kutforrásul . Mese, mese, mess kenyeret, ha nincs ké­sed, fog egeret . . . Abban az időben, melyben ez a szürke medve-veszedelem ilyen magas fokra hágott, élt Spanyolor­szágban egy Rodrigo Dan­uez nevű tudós doktor, a­ki fiatalsága ellenére már megle­hetős hírnévnek örvendett. A szalamankai híres egyetemet nagy sikerrel elvégezte és kitűnő bizonyítványokkal ellátva lépett ki az életbe. De mikor hozzáfogott az embe­rek gyógyításához, úgy találta, hogy tudo­mánya még meglehetősen tökéletlen és az­ért elhatározta, hogy Szicíliába utazik, és ott a palermói nevezetes orvosi főis­kolában még több tudományt szed ma­gába. Ezen a főiskolán már arra is al­kalma nyílt, hogy bepillantást nyerjen a keleti népek orvosi tudományába, különö­sen az arabokéba, kik ezen a téren igen magas színvonalon állottak. Orvosaik nagy­­esze ugyan csak közönséges kuruzsló volt, de emellett voltak tudós doktoraik is, a­kik még az európai orvosokat is megközelí­­tették, sőt meg is haladták, oly jelesen mű­ködtek a gyógyítás terén. Mikor aztán úgy érezte, hogy tele van a feje és több tudomány nem fér bele, haza­felé indult, hogy működését most már spa­nyol nemzetének szentelhesse. Ekkor meg­történt vele az a szerencsétlenség, hogy hajójuk a Földközi-tengeren berberkalózok hatalmába esett, a­kik dán Rodrigóval és társaival Afrikába siettek, hogy őket ott valamely vásáron rabszolgának eladják. Don Rodrigót is ez a sors érte. Első gaz­dája Ali Hazrun egyiptomi kereskedő, egy görögből törökké lett renegát volt, a­ki ol­csón jutott hozzá, mert a sovány, szerény, csöndes magaviseletű tudósból nem nézett ki semmit és különösen azt vette biztosra, hogy a testi munkára gyönge lesz. Don Rodrigo részint kerti munkák körül, részint i1 kereskedő irodájában foglalatoskodott, és Ali Hazrun már azon törte a fejét, hogy olcsó áron tovább adja, a­mikor egy vélet­len a hallgatag spanyolra irányozta a gazda figyelmét. A kereskedő legkedvesebb, leány­gyermeke, a szépséges Zulejka, megbetege­dett és bár apja a város legelső orvosait a leány ágya köré csödítete és azok min­denféle szert megpróbáltak rajta, az nem akart meggyógyulni. Don Rodrigo tudta, hogy a leány nagyon beteg, de nem mert jelentkezni az apjánál, hogy ő is szeretne próbát tenni a gyógyítással, mert biztosra vette, hogy ezzel halálos ellenségévé teszi az arab orvosokat. De mikor látta az apá­nak napról-napra növekedő kétségbeesését, mégis szakított tartózkodó magaviseletével és Ali Hazrun elé lépve, így szólt: — Uram, én nem az vagyok, a­kinek engem itt tartanak. Én orvos vagyok, a­ki elvégeztem a szalamankai és palermói híres iskolákat és betegek gyógyításával foglal­kozom. Engedd meg, hogy megtekintsem beteg leányodat, talán tudok rajta segíteni. Nekem van egy ládám, tele mindenféle or­vossággal. Lehet, hogy ezek közt találok valamit, a­mi meggyógyítja a leányodat. Ha Ali Hazrun igazi török lett volna, valószínűen nem merte volna leányát egy keresztény doktorra bízni, de ő egykor gö­rög volt, vagyis keresztény és rövid habo­zás után a beteg ágyához vezette a doktort. Ez megvizsgálta őt és közönséges tifuszese­­tet konstatált, a­mi eddig is gyakran elő­fordult praxisában és mindig sikerrel gyó­gyította. Még orvosságot is talált rá kicsi patikájában. Nagy gonddal hozzáfogott te­hát a gyógyításhoz és nem telt bele egy hét, az ifjú leányon már meglátszott a javulás. Három hét alatt pedig állapota olyan jóra fordult, hogy Don Rodrigo az apa elé lé­pett és büszkén kijelentette: Uram, leányod meggyógyult és többé semmi veszedelem sem fenyegeti. Ali Hazrun nagyot rikkantott örömében és megfeledkezve a méltóságos modorról, melyet az igazi muzulmánoktól lesett el és mindig gondosan megőrzött, fölugrott, kö­­rültáncolta az ifjú tudóst, a nyakába bo­rult, össze-vissza csókolgatta és hol sírt, hol pedig nevetett Végre összeszedte magát, komolyságot erőltetett vonásaira és igy szólt: — Kedves fiam, te visszaadtad apai szi­vemnek a boldogságot, melyet már-már örökre elveszettnek hittem. A te Istened áldjon meg érte. Kívánj tőlem bármit, mindent megkapsz, a minek megadása ha­talmamban áll. — Én csak szabadságomat kérem tőled és a módot, hogy spanyol hazámba vissza­térhessek. A kereskedő arca elborult. — Csak nem akarsz minket rögtön itt­­hagyni, mielőtt jelét adnám roppant há­lámnak az egész világ előtt? — Oh, uram, öreg szüleim vannak ott­hon, a­kik soha ki nem alvó reménységgel várják napról-napra az én hazatérésemet... csak nem hosszabbíthatom meg szenvedé­seiket távolmaradásom huzamosabbá téte­lével? A kereskedő arca most még borúsabb lett. Halkan morogta maga elé: — Öreg szüleid várnak. És még talán ifjú kedvesed is . . . A fiatalember nem felelt reá. Ali Hazrun kis szünet után igy folytatta: — Még ma fölszabadítom egyik spanyol rabszolgámat és valamelyik Spanyolország felé vitorlázó hajómon hazakü­ldöm. Ez el­­viheti leveledet, melyben értesíted szülei­det sorsodnak jobbrafordulásáról. Ugyanez az ember, vagy egy másik elhozhatja neked a legfrissebb híreket hazádból és én arra kérlek, hogy a­m­íg ez vissza nem tér, addig te maradj itt nálunk, mint barátom, mint fiam és én esküszöm neked, hogy ha elér­kezik hazautazásod ideje, te olyan gazda­gon, mint egy király, fogsz Spanyolor­szágba visszatérni. Ugy­e, megteszed? Don Rodrigo beleegyezett. És kapott Ali Hazruntól ajándékba egy keleti kényelem­mel és pompával berendezett és tizenkét rabszolgával fölszerelt házat, mely a város szélén feküdt, egy gyönyörű kertben. És ez a ház csakhamar búcsújáró helye lett a la­

Next