Budapesti Hírlap, 1923. április (43. évfolyam, 74–97. szám)
1923-04-10 / 80. szám
1923 április 10. Bssapesti Hmur so. Színház.* (Elhalasztották a Karenina Anna bemutatóját.) A Karenina Anna szombatra, április 14-ére tervezett bemutatóját csütörtökre, április 19-ére halasztották. A bemutatóra váltott jegyek április 19-ére érvényesek. Szombaton, április 14-én, Unkel Péter vendégfellépésével Sámson és Delila kerül színre. * (A Végállomás döntő sikerét) a premier lelkes közönsége után szankcionálta a vasárnapi második előadás közönsége is. Jelenetről-jelenetre fokozódó derűvel és hangos vidámsággal kísérte Szenes Béla új vígjátékát, amelyet a Renaissance Színház a legragyogóbb előadásban hozott színre. Sűrűn ismétlődő nyiltszini tapsok és a felvonásvégeken számtalan kihívás jutalmazta a Végállomás szerzőjét és Csortost, Simontyi Máriát, Bárczyt, Harsányit és a többi szereplőket. A sajtó és a közönség egyhangúlag megállapította, hogy a Végállomás úgy belső értékben, mint külső sikerben felülmúlja Szenes eddigi két nagysikerű vígjátékát, a Buta embert és a Gazdag lányt. A rendkívüli sikert a színház azzal honorálja, hogy hatszor tűzte ki a Végállomást e heti műsorára. * (Valósággal fehér darab a Levendula, amelynek tiszta romantikáját fiatal leányok épp úgy élvezhetik, mint a felnőttek. A kitűnő daljáték minden este zsúfolásig megtölti a Blaha Lujza Színház nézőterét. * (Käthe Dorsch első fellépése) kedden, a Tüzek főszerepében, a Renaissance Színházban. * (Az ütközet a Belvárosi Színházban,) a darab második és harmadik előadásán is oly mély hatást gyakorolt, mint a bemutatón. A világhírű regényből jól ismert és élesen megrajzolt figurákban a színház kiváló tagjai: Németh Juliska, Báthory Giza, Somlay, Gellért, Baróty és Pártos egytől-egyig kiváló alakítást nyújtottak. Feltűnést keltettek a pompás díszletek, amelyek közül a harmadik felvonásbeli mozgó páncéltorony valósággal izgalmas hatást keltett. * A magyar előadásokpontosan fél 8 órakor, a német előadások háromnegyed 11 órakor kezdődnek a Renaissance Színházban. * (Színházjegyek) Budapest valamennyi színházába kényelmesen beszerezhetők Harmos László és Társa zeneműkereskedésének színházjegy-irodájában. IV., Koronaherceg-utca 7., Pilvax-köz. Tel. 191—16. Kabaré. * (Bemutató a Pesti Kabaréban.) Ez a bájos, fehér kis kabaré alig néhány hét alatt Budapest előkelő, finomizlésű közönségének egyik legkedveltebb szórakozóhelye lett. A ma este bemutatott második új műsor még az elsőt is felülmúlta. A szereplő művészek között újak is voltak, így Litkey Irénke, a Vígszínház szép, ifjú tagja, aki Török Lajosnak a Lóvássír című üde falusi tréfájában lépett föl. Mellette Rónai Géza és Kabók Győző kaptak sok tapsot Az est középpontjában Zilahy Lajos finom tollal megirt értékes vígjátéka, a Virágos bolt állott, amelyben Uray Tivadar, a Magyar Színház, Ágiy Erzsi és Szőke Sándor a Nemzeti Színház tagjai aratnak viharos sikert A színes, poétikus vígjáték állandó derűt varázsol a nézőtérre, amely hálás nyiltszíni tapsokkal fogadta az író szikrázó elmésségeit Mihály István szövegére Lányi Viktor gyomorú, lágy melódiákkal teleszőtt daljátékot írt az új műsor számára A költő álmodik címmel. Az egyes szerepekben Noirel Irén, Abonyi Mariann és Sárosi Andor, a Városi Színház tagjai, valamint Várany Olga aratnak nagy tetszést. Kőváry Gyula, a humor nagy mestere a Leonidas című mulatságos tréfájában kacagtatja szüntelenül a közönséget, a bájos Litkey Irénnel és a pompás Dénes Györgygyel együtt. Karinthy Frigyes Kísérleti módszer című kis komédiáját Noirel Irén és Kertész Endre, a Magyar Színház kitűnő művésze viszik sikerre. És ha ezekhez a darabokhoz még hozzávesszük a szebbnélszebb magánszámokat, élükön Csillag Teréznek, a Nemzeti Színház örökifjú nagyasszonyának bűbájos monológjával, és Kiss Ferencnek gyönyörűen előadott Petőfi-dalaival, megérezheti mindenki az est forró sikerét. És még lehetetlen elhallgatni Pethes Sándor és Dénes György ellenállhatatlanul mulattató Kox és Box mókáit, Zahler Magda táncszámait, Sárosi Andor, Várady Olga, Abonyi Mariann és Ferenczy Károly kitűnő szólóit, amelyek a kabaré virágkorát hozták a közönség elé . . . " (Már csak rövid ideig) kerül szinre az Intim Kabaréban a pompás Mimi, a Farkaskirály stb. műsor. A jövő héten premieri Felhívás! A „KÉVE“ Ruházati Áruház Szövet-kezet (Budapest, IV., Kossuth Lajos utca 20.) igazgatósága elhatározta, hogy tagjainak 1922. évben eszközölt vásárlásai után 3%-ot visszatérít. A visszatérítésre kerülő összeg ellenében újabb üzletrészek lesznek kiadva, miért is felkéretnek a tisztelt Tagok, hogy 1922. évről birtokukban lévő bevásárlási igazolvány tárcáival a szövetkezet üzlethelyiségében megjelenni szíveskedjenek. A visszatérítés elszámolása és az újabb üzletrészek kiadása 1923. évi április hó 15-étől kezdődőleg 1923 június hó 30-áig bezárólag eszközölhető. Ezzel egyidejűleg a tagok üzletrészeik után az 1922. évi szelvények ellenében járó 50/0-ás osztalékokat is felvehetik. V...___ Filmszínház. Caf IsSsetTségese eS@tt a magyar filmipar? Magyar sors! Ezt a két szót mondották mindig az emberek, ha egy magyar tehetség letöréséről, egy fejlődésnek indult, felette nagy reményekkel biztató iparág zátonyra jutásáról esett szó, mert minden tehetségünk és iparkodásunk belefulladt eddig a szűkös magyar korlátok szabta viszonyokba. Pedig, anélkül, hogy az öndicséret vádjával illethetnének bennünket, elmondhatjuk magunkról, hogy nem szűkölködtünk zseniális elmékben, az irodalom, politika, színészet terén éppen olyan kevéssé, mint merkantil téren. A múlt szűk magyar viszonyai, a jelen sanyarúságai azonban minden egyes alkalomkor, amikor a magyar tehetség „eget kért“, „megálljt“ kiáltottak. Igen beszédes bizonyítéka ennek a magyar filmipar, amely a háború előtt sokat igérő lendülettel szökött magasba, hogy ismét a földre hulljon vissza. Vannak brilliáns rendezőink, akik külföldre kényszerítve, idegen vállalatoknak keresnek százmilliókat, vannak kitűnő filmművészeink, akikről az értük rajongó külföld nem is sejti, hogy magyarok. Itthon is van belőlük annyi, hogy nem egy filmvállalat válogathatna belőlük össze elsőrendű (világparitáson felül álló) társulatot Szinte fölösleges a magyar fototechnika fejlettségét méltatnunk És mindezek ellenére a magyar filmipar első sikerei után szárnyaszegetten vergődik a porban. Mindez pedig abból az alkalomból jutott eszünkbe, hogy a minap Budapestre érkezett egy berlini filmgyárnak, a Joe Maygyárnak az igazgatója. Ez a német filmgyár ugyanis szerződést kötött a Korvinfilmgyárral és a németek Uwe Yens Kraft urat küldték ki a „helyzet“ tanulmányozására. A szerződésnek célja, hogy a német filmgyár az ő óriás arányú berendezésével, szervezettségével és lehetőségeivel biztosítsa útját a magyar filmiparnak, hogy poraiból megelevenedett főnixként átrepülhesse a fejlődés első stádiumában rekedt kereteket és a külföldi akadályokat. Az eszme és a kivitel érdeme Barna Károly igazgatót illeti, aki hónapokig tartó tárgyalások után szerencsésen fejezte be az új fejlődés lehetőségének alapmunkálatait. Hir szerint az egyesített erők első szenzációs filmje, a Páris grófja lesz, amelynek tárgyát Thea von Harburg, a Hindu síremlék szerzője írta. A szerepeket magyar színészek játsszák. Reméljük, hogy az új lendületet teljes siker fogja koronázni. * (Az asszonybitorlő — az Uránia új műsora,) abból az aranysorozatból való, amelyhez az amerikai Sclig-filmgyár legkiválóbb alkotásait osztályozta. A legjelesebb művészekkel előadott érdekes, izgalmas regény — csodaszép világtájak és nagyúri otthonok pompás keretében — olyan filmet nyújt, amelyet gyönyörűséggel élvezünk. Az asszony bitorló bemutatója abszolút sikert aratott. Az Uránia ezt a filmet teljesen egyedül mutatja be Budapesten. A műsor keretében új Pathé-revü, a legújabb párisi divat modelljeivel, továbbá egy brilliáns Peggy-burleszk szerepel. Az előadások 5, háromnegyed 7, fél 9 és 10 óra 10 perckor kezdődnek. * (Két hatalmas szenzáció) Francesca Berlini és Itala Manzini fellépésével e héen csak a Tivoliban. * (óriási derültség) kiséri állandóan az Omnia és a Korzó e heti burleszk-estéinek előadásait. Az előadások az Omniában naponkint 5, 7 és 9, a Korzóban 4, háromnegyed 6, fél 8 és egynegyed 10 órakor kezdődnek. * (Égő vágyak, Francesca Bertini csodás alakítása) és Akik a bűn keresztjét hordják . . ., Itala Manzini föllépésével e héten kizáróan a Tivoliban. * (Turán-mozgó.) (Nagymező utca 21.) Letört bimbók, D. W. Griffith 6 felvonásos mesterfilmje, Lillian Gish és Rich. Barthalmess szereplésével. Kezdjük elölről, 2 felvonásos vígjáték. Az előadások kezdete 5, 7 és 9 órakor. * (Francesca Berlini és Itala Manzini) szenzációs műsor keretében e héten kizárólag a Tivoliban. TGST6DZGS. Budapest válogatott csapatának veresége. — Berlin győzött 1 (0:0) arányban. Számos kísérletezés után sikerült végre a magyar válogatott csapatot olyan egységes gépezetté formálni, amely nagy teljesítményeknek az elvégzésére is képes. Lausanneban mutatkozott be a magyar sportnak ez az egészséges szerkezete s mint tudjuk, fényes hódítást tett. Amikor a nagyszerű svájci győzelmet ünnepeltük, az öröm érzését is túlszárnyalta annak a gondolatnak a megnyugtató ereje, hogy immár megtaláltuk standard válogatott csapatunkat és így hogy előnybe jutottunk azokkal a nemzetekkel szemben, amelyek még mindig csak ad hoc összeállításban tudják szerepeltetni nemzeti csapatukat. Különösen jóleső tudat volt ez az olimpiász előtt, mert azt lehetett hinni, hogy a csapatot csak összetartani és előkészíteni kell, keresni ellenben nem, mert hiszen már együtt van. De alig érkezett a haza győzelmes csapatunk Svájcból, máris megindult a bomlásnak a folyamata. Elsőbben a legfinomabb, a legfontosabb, a legbecsesebb csavar esett ki a szerkezetből. Orth kemény rágást szenvedvén, harcképtelenné vált. Fájdalmas csapást jelentett a legjobb erőnek a kidőlése, de a baj sohasem jár magában. Orthot követte a megbetegedett Molnár, majd harmadiknak csatlakozott hozzájuk, a maródiaknak a listáján Braun is. Tehát leszakadt a csapatnak az egész jobbszárnya s ez reparálhatatlan hibát jelentett. A válogatott csapat gépésze, a szövetségi kapitány megkísérelte, hogy új szárnyat illeszszen ideiglenesen a gondjaira bízott repülőgépre, a tegnapi esős, hűvös, barátságtalan vasárnap azonban azt a szomorú tanulságot hozta a számára és vele együtt a közönségre is, hogy a gép kijavítása nem sikerült. Nem akadtak finom és értékes alkotórészek, amelyekből az eltörött szárny pótolható lett volna. S ez nem a gépészen, hanem a rendelkezésére állott anyagon múlott. S mert igy alakult a dolog, a repülőgép nem tudott szárnyra kapni, nem tudott fölemelkedni s csak zakatolt és berregett, a nélkül, hogy rendeltetésének meg tudott volna felelni. Ezzel a hasonlattal lehet a legtalálóbban illusztrálni Budapest válogatott csapatának a szereplését Mert való tény, hogy Orth, Molnár és Braun hiánya nemcsak az eredményesség nézőpontjából bizonyult pótolhatatlannak, de távollétükben megbomlott a csapatnak az egysége, megzavarodott egész szerkezete s vergődött csupán nagy keserűségére a jóhiszemű sportembereknek, akik a csapat teljesítményéből a leginkább azt a megállapítást vonták le szomorúsággal, hogy a hatalmas magyar labdarúgó sport nem rendelkezik megfelelő erőforrásokkal. Meg kell állapítani, hogy Szedlacsek, Takács és Katzer, Orth, Molnár és Braun szerepkörében úgyszólván meg sem mérhető különbözetet jelentett s ehhez járult még az is, hogy födézetsorunk és védelmünk is, nyilván éppen a jobbszárny gyarló teljesítményének a hatása alatt, feltűnő indiszpozicióba merült. Ez azonban nem gyakorolt nagy befolyást az eredmény kialakulására s inkább a közönség élvezetét rontotta csak le teljesen. A vereséget Szedlacseknek abszolút tehetetlen, minden férfiasságot, bátorságot, küzdőképességet nélkülöző játéka idézte elő. Ha csak Orth állhatott volna a helyén, egész bizonyosan győzelem jutott volna osztályrészünkül, Szedlacseknek a könnyű helyzeteknek egész sorát juttatta a sors, ő azonban nem tudott élni a jó alkalmakkal, rendre elszalasztotta őket s ami súlyosabban esik a latba, képtelennek bizonyult az irányító szerep betöltésére. Neki kellett volna kormányozni a csapat bárkáját, e helyett azonban ugy vitette magát a vizek hátán, mint egy gazdátlan ladik. Szediacsek játéka természetesen nem maradt hatás nélkül a fiatal Takácsra sem, akit különben is elővett az újdonsült válogatott játékosoknak a réme, a lámpaláz. Pedig a Vas- és Fémmunkások SC jobbösszekötője igen értékes kvalitásokkal rendelkezik. Kitűnő a technikája és a tövőképessége, mindebből azonban tegnap csak keveset tudott elárulni. Volt néhány ügyes passza, két elsőrangú gólhelyzete is volt, de az elsőben elcsípte labdáját az utolsó pillanatban a berlini kapuvédő, majd a következő alkalommal, a kapu fölé lőtte a labdát nagy izgalmában. Katzer a jobbeszélen nem vallott olyan nagy kudarcot, mint Szedte,esek a középen, de nem nyújtott még annyit sem, mint a Takács. Gyorsaságának kifejtésében gátolta a félénksége, ami igen furcsán kitett a jól megtermett, erős fiatalembernél. Ebben a csatármiliőben üdítő látvány volt Hirternek és Weisznek előretörő, egészséges támadó játéka. Különösen Hirzer nagyszerű munkája hatott kiengesztelően. A tizenötezer fónyi közönségnek a tekintetét állandóan magára vonta s tőle várta mindenki az eredményt. Hirzer párducként támadott s hol együtt Weisszel, hol a maga erejére támaszkodva, újra és újra keresztül törte magát a német védelmen. Többször egészen közel jutott a kapuhoz, de lövéseit nem kisérte szerencse, a belső csatároknak leadott labdái pedig rendre kárba vesztek. A nézők elragadtatással kisérték Hinert ördögien élénk támadó akcióiban, anélkül, hogy tudták volna, hogy a leghősiesebb bravúrnak a tanúi. A nagyszerű kis csatázó nevezetesen súlyosan sérült lábbal játszotta végig a mérkőzést. Már az első percekben megrándult a bokája, de a félidőben lekötözte a rándulást és folytatta a küzdelmet, bár irtózatos fájdalmak gyötörték. A meccs végeztével nem is tudott alaposan megdagadt lábára állani s olyan égető fájdalmakat érzett, hogy szanatóriumba kellett szállítani. A röntgen-vizsgálat szerint súlyosabb baja nem történt, de hetekig tarthat, amíg ismét megjelenhetik a nyilvánosság előtt. Még Plattkónak pompás védései keltettek megelégedést, a fedezetsornak és a védelemnek a munkája ellenben szintén csalódást hozott Nem lehet állítani, hogy Kertész, Blum és Hajós, valamint a két Fogl blamirozta volna magát, de annyit meg kell állapítani, hogy lényegesen gyöngébbek voltak, mint ,a minőnek őket látni szoktuk és látni szeretjük. Kertész nem állotta végig az iramot Blum a birtokába jutott labdát nem adta át kellő pontossággal csatáróinak, Hajós pedig gyakran rosszul helyezkedett s leadásai sem voltak kellőképpen kiszámítva. A gólt egyébként az ő kezeléséért megítélt 11-es büntetőrúgásból lőtte Bache német hátvéde. Erről azonban Hajós nem tehetett, mert a büntetés nem volt igazságos, minthogy a labdát Hajósnak a kezére rúgták. Ezért pedig 11-est ítélni nem is szabad. Retschurg bécsi bíró, tehát hibát követett el ítélkezésével. A két Fogl között az öregebb jóval fölülmúlta a fiatalabbat a nélkül azonban, hogy az igazi Fogl II. állott volna előttünk. Nélkülöztük biztosságát, egy tiszta góltól azonban jó helyezkedésével és éberségével megmentette a csapatát. Berlin csapata kedvező világításban mutatta be a porosz futballnak a fejlettségét. Kellő harmóniában, igen ügyesen, finoman és tűrhető összejátszással dolgozott Berlin csapata, jól kombináló csatázósorában azonban nem akadt biztos jövő. Plattkónak még így is akadt néhány alkalma bravúros védésre, a mi védelmünknek a gyenge formáját világította meg. A csapat legjobb játékosa Mertwia baloldali fedezet volt. * Labdarúgás. Vasárnap a budapesti másodosztályú válogatott csapat Miskolcon mérkőzött Északmagyarország válogatott csapatával az MLSz serlegéért. A kisméretű pályán a fővárosi csapat nem tudta érvényre juttatni technikai felsőbbségét és kénytelen volt beérni 2:2 (1:0) arányú döntetlen eredménnyel. A fővárosi válogatott csapatnak mind a két gólját Kovácsit lőtte. Zsák, Berkes, Zsoch és Rákicn játéka aratott tetszést. A vidéki csapatot Presovszky és Csapkay juttatta góljaihoz. A másodosztályú bajnokságért vasárnap délelőtt vívott mérkőzésben a BAK 2:0 (0:0) arányban legyőzte az Ékszerészek SC csapatát. Meglepő vereséget szenvedett a BTC, amelyet vasárnap a Hungária-úti pályán lefolyt Magyar kupa-mérkőzésben a Szegedi Vasutas SC győzte le 2:0 (2:0) arányban. A válogatott mérkőzés előtt Újpest ifjúsági válogatott csapata 2:0 (1:0) arányban legyőzte Budapest ifjúsági válogatott csapatát. Bécsből jelentik: a Hakoah 2:1 (2:0) arányú győzelmet aratott vasárnap a Vas- és Fémmunkások SC csapatán. A magyar csapat gólját Koffler lőtte. * A Hősök emlékversenye. A MAC klasszikus kardversenyének vasárnap lezajlott döntő mérkőzéséből heves küzdelem után Rády József (MAC) került ki győztesen Szécsy (MAFC), Garai (MVC) és Tóth Péter dr. (MAC) előtt. NOfiZMUS UTJÁN NEM SZABAD DE A * DIANA SÓS BORSZESZSZEL* LEHET SOK NASON SEGÍTENI # 5 fcftVEllSENV. )( Az alagi futtatás. Az esős, hideg időben csak kevesen keresték föl Alagot vasárnap délután. Pedig a sport ezúttal élénkebb és tartalmasabb volt, mint előző napokon. A tavvaszi díj, miként az eddig lefolyt nagyobb versenyek, a favorit győzelmét hozta ugyan, de Bien Wendnek alaposan meg kellett nyújtani magát, hogy Ramschachlt megelőzhesse. A részletes eredmény a következő: 1. Fenéki ménes: Classicus (2 és rea) első, Elsőm (3) második, Alta Troli (10) harmadik. Tot.: 200:300. — II. Jankovich B. E. gróf: Rosseb (1/4 reá) első, Robin (2(4) második, Reintintin (8) harmadik. Tot.: 200:340, 200:260, 340. — III. Fenéki ménes: Bien Venu (1VI r.) első, Ramschahl (4), m.. Mamiasz (3) harmadik. Tok: 200:240. — IV. Ercsii ménes: Cigányleány (2%) első, Fox-Trott II. (6) második, Jose (4) harmadik. Tot.: 200:480, 200:240, 280, 280. — V. Bakonypölöskei ménes: Betörő (2%) első, Mikolt (1%) második, Kéneső (1/) harmadik. Tok: 200:740. — VI. Wenckheim D. gróf: Tündöklő (6 első, Tériké (4) második, Gav Maid (4) harmadik. Tot: 200,1480, 200,400, 340, 420. A hatodik napra szóló jelölésünk: I. Athene —Parádés. II Disappointment—Derüre-born. III. Felkelő—Ergo. IV. Felkelő—Fox Trott II V. Birtokos—Osborne-istálló. VI. Robin— Jose F ehérnemű- Kelengye vászon, asztalnemű, jutányos arban FENDRICH IMRE Budapest IV. Deák tér 3.Modern és Bresmar-halott