Budapesti Hírlap, 1924. július (44. évfolyam, 129–155. szám)
1924-07-17 / 143. szám
8 — (Rokkantak tüntetése Bécsben.) Bécsből jelenti tudósítónk telefonon. Ma reggel a pénzügyminisztérium épülete elé kétszáz főnyi rokkant katonából álló tömeg vonult föl, ellepve a lépcsőket, majd bevonult az épületbe és csöndes tüntetést rendezett. A tüntetésre az adott okot, hogy a rokkantak kérelmet nyújtottak be a kormányhoz, amelyben hathatósabb támogatást kértek, de kérésüket nem intézték el. A rokkantak délelőtt 10 órától délután 4 óráig tartózkodtak a pénzügyminisztériumban. (A hitelezők kezébe került a Warteggyárkastély.) Bernből jelentik: A Boden-tó melletti Staadban levő Wartegg-várkastélyt mely a hozzátartozó birtokkal együtt 1766. évtől a Parma-Bourbon hercegi család tulajdonában volt, egy konzorcium vette át. A háború alatt és a háborút követő időben a Parma-Bourbon családnak számos, a középponti hatalmak területén élő tagja látogatta meg a kastélyt. IV. Károly és Zita királyné is egy ideig a warteggi kastélyban tartózkodott. A tulajdonosok a háború utáni időben fizetési nehézségekkel küzdöttek és az egyik szentgalleni bank nagy előlegeket adott. Az előlegek biztosítására a kastély aranyozott ezüst asztala s egyéb kincsei a bank trezorjaiba kerültek és magát a kastélyt is elzálogosították. A bútorzatnak egy részét átengedték Zita királynénak és utána küldték Spanyolországba. A birtok a hitelező bankhoz közelálló konzorcium kezeibe ment át, amely a birtokot vagy maga értékesíti, vagy pedig vevőt keres rá. — (A földkivüli repülők Londonban.) Londonból jelentik: A földkörüli amerikai repülők ma délután két órakor ideérkeztek. — (Bécsben egyre csökken a munkanélküliek száma.) Bécsből jelentik: Bécsben június végén ismét csökkent a munkanélküliek száma. Május elején Bécsben 51.955, június elején 47.294 és június végén 43 707 munkanélküli volt. Bécs környékén a munkanélküliek száma 1899-re csökkent a június elején volt 2427 munkanélkülivel szemben. (Megszűnt a sztrájk a Hoffherr és Schrantz-gyárban.) Megírtuk mai számunkban, hogy a kispesti Hoffherr és Schrantzféle gépgyárban tegnap délután 200 munkás sztrájkba lépett. .A sztrájk ma reggelre már véget is ért és valamennyi munkás újra folytatta a munkát. A sztrájkra az adott okot, hogy tegnap két munkás összeszólalkozott s az egyik inzultálta a másikat. Az inzultált munkás társai erre az üzemvezetőségtől azt követelték, hogy a pofozkodó munkást azonnal bocsássák el. Mivel az üzemvezetőség erre nem volt hajlandó, a munkások abbahagyták a munkát. Mire aztán lecsendesedett az izgalom, mert a gyár vezetősége kijelentette, hogy megvizsgálja a két munkás ügyét s a bűnössel szemben megtorlással él. (Kifosztott lakás.) Tegnap betörők jártak Schwartz Viktor magánzónak a Lónyai utca 42/b. számú házban levő lakásán. A betörők a lakást teljesen kifosztották. A kárt még nem lehetett megállapítani, mert a magánzó vidéken nyaral. (öngyilkos magántisztviselő.) Az éjfél a Podmaniczky utca 19. számú házban lévő lakásán Guszmann Aurél 32 éves magántisztviselő felakasztotta magát. Az öngyilkosság elkövetésekor senki sem tartózkodott a lakásban s mikor éjjel szülei hazajöttek, rémülve látták fiuknak az ablakkilincsen lógó holttestét. A hozzátartozók szerint öngyilkosságát idegbaja miatt követhette el, amelyet a harctéren szerzett. Az öngyilkos tisztviselő holttestét a törvényszéki orvostani intézetbe szállították. _ (Az államvasut áruforgalma.) A magyar királyi államvasuton és az általa kezelt vasutakon júniusban feladott áruk mennyisége 115.346 kocsirakományt tett ki. Ez a mennyiség az előző hónappal szemben 12,2 százalék, míg a múlt év ugyanezen hónapjával szemben 163 százalék csökkenést jelent. Az áruforgalom csökkenése a szénbányáknak a munkássztrájk folytán megcsappant termelésére vezethető vissza. A feladott áruból 5671 kocsi gabona, 2927 kocsi liszt, 19.916 kocsi szén, 11.946 kocsi fanemű, 19.199 kocsi darabáru, 31.663 kocsirakomány építési anyag volt, a többi mennyiség különféle árukra esik. _(Zálogházi tárgyak árverése.) Az Állami Árverési Csarnok igazgatósága értesíti a közönséget, hogy a m. kir. zálogházak intézeteiben s a m. kir. zálogházak közvetítőinél elzálogosított és 1924. május 31-ig lejárt, de ki nem váltott, illetőleg nem rendezed zálogtárgyak, úgyszintén az állami árverési csarnokhoz eladásra beadod, de vevőre nem talált és az árverési csarnokból 30 nap alatt el nem szállítod különféle tárgyakat 1924. július 1-től kezdődően nyilvános árverésen eladják. Az elzálogosítóknak, valamint az elárvereztetőknek joguk van tárgyaikat az árverést megelőző napig kiváltani, vagy a kölcsönt meghosszabbítani, az árverések folyama alatt azonban sem kiváltani, sem meghosszabbítani nem lehet, de megengedik, hogy az elzálogosító felek zálogtárgyaikat az árveréseken a zálog-, illetőleg letétjegyeik fölmutatása, a kölcsöntőke, a kölcsönhíj és az árverési járulék lefizetésével magukhoz válthassák. ■ Az árveréseket hétköznapon d. e. 8—12 óráig és d. u. 3—6 óráig tartják meg. — El ne felejtse a nyári útra Pesztnél, Budapest, Váci utca 19. megszokod kozmetikus illatszereit, púdert, krémet, kölnivizet és toalettvizeit beszerezni. Meinl-kávé kit porba sújtott az ég havasia? Ugye tudod, hogy ez a büntetés megváltoztatott engem teljesen, és már most sem vagyok a régi Ogli többé és vissztérve a mi világunkra, nem is leszek az többé. Nem a mindenség tolvaja, nem a mi Földünk hérosza akarok lenni ezentúl, még hazámnak, Tiburországnak halhatatlanja sem, egyedül a te Oglid, Joh Asája, ha szeretsz engem. És szeretned kell, ha itt vagy velem, szeretned kell, ha megbocsátottál. Szólj, te drága lény és mondd, hogy szeretsz! Flóra megrettent a dolgok ilyen fordulatára, amelyeknek lehetőségéről nem is álmodott. Helyzete valóban nehéz volt: nem lehetett mondania olyant, amivel Oglit megbántotta volna, viszont abban a hitében sem hagyhatta meg a szerencsétlent, hogy ő, Asaja, aki utána jött jegyesének a Marsról. Ogli szavai után tisztán látott mindent, ami egy más világnak e két lénye közt eddig történt, úgyszólván semmit sem kellett kiegészítenie képzeletével. Legjobbnak vélte, rövid gondolkodás után, ha Ogilt felvilágosítja a valóságról. — Uram, — szólt szelíden, —■ ön tévedésben van. Én nem Asája vagyok, az ön jegyese a Marson, hanem Gál Flóra, erről a Földről való leány. Nyugodjék ebbe bele. Az egy év hamar el fog telni és viszontlátja jegyesét, akivel tiszta szívből kívánom, hogy boldog legyen — Nem! — könyörgött Ogli. — Te 'Asája vagy és szeretsz engem. Szeretned kell, mert meghalok szerelmed nélkül. Vagy talán ... Ogli itt elakadt, mint aki megrettent egy gondolattól. De aztán összeszedte magát. Lesújtó volt reá nézve, amit mondani akart, de kimondta: — Vagy talán mást szeretsz? . . . Hangjában végtelen fájdalom volt, a nyelv szívig hatott. De Flóra úgy vélte, hogy itt nincs más mód, mint beadni Oglinak a keserű orvosságot. — Igen, uram, — szólt — az én szívem nem szabad már. Flóra egy pillanatra elfelejtette, hogy Ogli Ásájának nézi őt, tehát a feleletet is úgy veszi, mint Asája feleletét. Ogli nézése elborult. — És ki az, akit szeretsz? — kérdezte, úgy megszorítva Flóra kezét hogy a leány felszisszent. Flóra most már annál inkább megmaradt elhatározása mellett. — Kund Pál. — felelte szilárd hangon. Ogli ökölbe szorította kezeit. — Kund Pál! — kiáltotta. — Kund Pál, aki engem legyőzött és ide kényszerített. Oh, most már tudom, hogy miért győzött le és miért kényszerített ide: azért, hogy elrabolja tőlem Asáját . . Egy más világ leánya kellett neki . . . Óh, mint összezavarodnak hirtelen gondolataim . . . Tehát ön, Flóra . . . Valóban, mintha nem látnám többé Asáját ... És már nem is tudom többé elképzelni, hogy ő szerethetne engem . . . Nem tudom elképzelni, hogy én szerethetném őt . . . Most más szemekkel látok . . . Igen, ön Flóra, akit Kund hűtlenül elhagyott, pedig százszorta szebb, elragadóbbb, mint Asája . . . Óh, Flóra, lehetetlen, hogy ön Kundot szeresse! Szeressen engem, óh, szeressen engem! A Mars Boldogtalan halandója, aki férfiúvá lett, a nélkül, hogy a szerelmet megismerte volna, most ugy áhitozta ezt, mint a sivatagnak szomjúságtól elgyötört vándora a vizet, bármilyent, csak víz legyen Flóra megrémült, mikor e szerelmi szomjúság lángját látta hirtelen fölcsapkodnia Ogli szemeiben. És rémületében semmivel sem törődött többé, csak veszedelemben ■ forgó női méltóságával, szó nélkül távozni akart. De Ogli óriási erőfeszítéssel elkapta kezeinél a leányt és magához akarta húzni Szorítása olyan volt, mint a vasgyűrű Flóra minden erejét megfeszítette, hogy szabaduljon, de hiába. — De uram!Ogli úr! — lihegte fölháborodással. — Engedje, hogy távozzam Ogli azonban se látott, se hallott. Mod már az érzéki vágy is tombolt benne. A remek, fiatal, üde női test közelsége szinte izzóvá tette minden csöpp vérét. Nem inni, habzsolni akart a szerelem italából. — Nem távozik! Nem szabad távoznia. — lelkendezte. Óh, Flóra, egy csókos, egy csókos, Ogli térdre vetette magát és ellenállhatatlan erővel kényszerítette a leányt, hogy ülve maradjon. Majd fölemelkedett és arcát Flóra arcához közelítette. A leány látta hogy nincs menekülés és kétségbeesetten sikoltotta el magát — Segítség! Segítség! Valaki fölrántotta az ajtót és berohant az előszobából. Tass volt. — Mi történik itt, Ogli? — kiáltotta haraggal, egy pillanat alatt megértve a helyzetet. Ogli, mintha nem is hallotta volna a nevét, elengedte Flórát, de nem fordult meg Tass felé. E helyett ismét térdeire rigyott és reszkető öklökkel hadonászni kezdett maga körül, mintha egy láthatatlan ellenséggel viaskodna. Szemei kidülledek homlokát verették gyöngyözte be. — Nem, nem megyek. — • hörögte a láthatatlan ellenség felé. — Nem akarok viszszamenni. Itt akarok maradni még. Itt akarok maradni egy évig, ahogy alkudtunk! Nem engedsz? Ó, engedj! Csak félévig! Csak egy hónapig, csak egy hétig, csak egy napig, csak egy óráig még! Egy percet se adsz? Egy pillanatot se tovább? Ó, Flór, segítsen, ne engedjen el! Hisz úgy szeretem önt, úgy szeretem! tizek voltak Opli Radamesz utolsó szavai a földön, mert a következő pillanatban már a Marson kiáltotta Xeniosz felé, küszködve a fogházőrökkel: — Meg vannak ezek bolondulva, Xerdosz? Mit vétettem én és Asája, hogy így bánnak velünk? Ugyanebben a pillanatban Kund, viszaérkezve a Marsról, ahol Asáját egy örök fájdalom martalékául hagyta, Flóra elött találta magát térdepelve. A Földön Budapesten ekkor délelőtt kilenc óra negyven perc volt, a Marson pedig Fontana földjén, éjfél után husz óra hír, ninc perc. Tass már Flóra mellett állt. Mind a ketten ámulva látták, hogy Ogli esdeklő két keze hirtelen lehanyatlik, arca vonásaiból eltűnik a vonaglás és szemeinek egészen más a kifejezése. Ez a kifejezés nyugodt volt, de egyúttal szomorú, egy kiállót nagy szenvedés fájdalmával teljes. Tass volt az első, aki szíve túláradó ujjongásával kiáltott fel: — Te vagy az, Pál? Flóra megdöbbenve tette hozzá, a szomorú arcot látva: — Ön az, Kund? — Én vagyok, — hangzott a csendes felelet, amelyben nem volt semmi, de semmi a viszontlátás öröméből — Megjöttél? — Megjött? — Megjöttem. Kund fölkelt a földről, a székbe ereszkedett, ahol mint Ogli ült pár perc előtt. A szék támlájára hajtotta fejét és hallgatásba merült, amely a szobát siri hangulattal töltötte be. Ó, nem ilyennek várta Flóra és Tass a visszatérés óráját... (Folyt. kör.) Budapesti Hírlap 1924 Julius 17. )(143. pj BROffidLOM ÉS MŰVÉSZET. * (A Magyar Színház új tagja.) Dingnyessy Juliskát, Ujj Kálmánnak, a Magyar Színház tragikus körülmények között meghalt kiváló művészének özvegyét, az l’ilórészvénytársaság a Magyar Színházhoz szerződtette. Művészi körökben és a közönség körében is örömmel fogadták a szerződtetés hírét, mert Dinnyéssy Juliska szereplése a Magyar Színház kiváló drámai együttesének nagy erősödését jelenti. * Antigone a női Krisztus! * (Tizenöt táblás ház) ünnepelte eddig a Budai Színkörben Bús-Fekete és Zerkovitz Árvácska című operettjében Kiss Ferencet, Vaály Ilonát, Rátkai Mártont, Somogyi Nusit. A diadalmas operett minden este fél 8 órakor színre kerül a Budai Színkörben. * Antigone a jövő asszonya! * (Süt a nap.) Kiss Ferenccel, vasárnap délután 3 órakor mérsékelt helyárakkal kerül színre a Budai Színkörben* Antigone a nyár szenzációja! * (A Sziget Színpad műsora és főszereplői.) 1. Strandkaland: Fülöp Sándor. 2. Színházi riport: Gárdonyi Lajos, Fülöp Sándor, Fekete Pál, Andai Béla. 3. Hivatásának mártírja: Kertész Endre, Herczeg Jenő. 4. Radó Sándor új kupunkkal .5. Állami szinészvásár: Szász fia, Gárdonyi Lajos. 6. A vasgyáros, operaparódia: Noirel Irén, Fülöp Sándor, Kalmár dr., Ajtai István, Arany József, Andai Béla. 7. Szegény jónáthán: Haraszti Mici, Kőváry Gyula, Herczeg Jenő. 8. Az Oktogon-téren, duett: Radó Sándor, Sándor József. 9. A Szigeti csata: Salamon Béla, Haraszti Mici. Kezdete 9 órakor. Jegyek az összes színházjegyirodákban. Telefon 5 órától: 20—73. * (A Sziget klub művészestéi.) A Szigetklub előkelő és kényes ízlésű közönsége is a legnagyobb elragadtatással beszél a keddi és csütörtöki művészesték magas nívója. TÓ-MOZI csütörtök, Július 17-től GLÓRIA SWANSON új filmje: loiv. kaj lilt jó San icsi loiv. anelikai sh’gerbuckszk Bill ÉS 9 iDVaSPBIO Amerikai burleszk 2 felv. Bírálóit KERT-MOZI J’ARSUSE 2 részben, 14 felvonásban Előadások 8 és 10 órakor változatos műsorairól. Ma, csütörtökön, fellépnek: Sárossy Andor, a magyar kir. Operaház művésze, Brada Rezső és Radvány Zsóka, a magyar kir. Operaház szólótáncosai, és Hajók J. Albert, a tárogatóművész. * Antigonéi Antigone! Antigone a Margitszigeten! rr a FŐVÁROS. — Elfogyott a főváros első Petőfi-kiadása. A tavalyi Petőfi-centenárium alkalmával a főváros tudvalevőük olcsó és népszerű Petőfi-kiadást bocsátott forgalomba. Az első kiadás, 30.000 példány, elfogyott, ami azt mutatja, hogy a közönség szívesen vásárolta a főváros Petőfi-kiadását, amely a megjelenés idején 400 koronáért, legutóbb pedig 35.000 koronáért volt példányonként kapható. A főváros tanácsa most elhatározta, hogy a házinyomda által új kiadást nyomat és azt még a nyár folyamán forgalomba is hozza. — Változás az autóbuszközlekedésben. A főváros közlekedési ügyosztálya a nyár elején ,,2“ jelzéssel új autóbuszjáratot szervezett, amely az Andrássy-út kezdetétől a Hirmimi-útig közlekedik. Mivel az új vonalon a délutáni órákban a forgalom csekély volt, az autóbuszjáratok ezentúl csak este 7 órától kezdve fogunk a Hermina útig közlekedni. LÓVERSENY. )( Ügető verseny. A júliusi miting mai ötödik napjának eredménye: I. Kiáss J. Igenis (1%) hajtotta Benkő első, Mohács (3) második, Graur II (2) harmadik. Tot.: 10:22, 13. 13. 11. II Alex isi. Villám (4 r.) hajt. Czeleb első, Marianne (3) második Tot.: 10:11. III. Pusztaberényi Dénes G. R. S. (2) hajt. Maszár F. első, Gaby D. (5) második. Csak előre (2 r.) harmadik. Tot.: 10:46, 29: 37. IV. gr. Sennyey Commune (4 r.) hajt. Kallinka első. Viktoria Watts (3) második. Tot.: 10:10. V- Mr. Dollar Senki más (3) hajt. Wachtier első, Pancsi (1 Y r.) második. Tot.: 10:40. VI. Bujdos ist. Rendetlen (1 'A r.) hajt. Kallinka első. Leselkedő (4) második. Fáklya (2) harmadik. Tol.: 10:10. 13: 16. VII. Dózsa J. Robert (6) hajt. Túl. első. Globban (2’,a) második. 3. Gambrinus (8) harmadik. )( Az elagi futtatás. Kis mezőnyökre, mind a mellett érdekes mérkőzésekre számíthat holnap a turf közönsége. Valósággal eseményszámba megy a balatoni dij, amelyben a négy legjobb kétéves mén találkozik. Jelölteink: 1. Székelyvér—Kaporys- II. Cabocian— Szira. III. Ingram—Boglár. IV. Meszelő—Orbán. V. Pajtás. VI. MaLwcid—Finale.