Budapesti Hírlap, 1926. április (46. évfolyam, 74–97. szám)

1926-04-27 / 94. szám

I IRODALOM ÉS MŰVÉSZET. Az Akadémia hatása a technikai tudományok fejlődésére. Zelovich Kornél műegyetemi tanár mű­vészi formájú, hatalmas tanulmányban szá­molt be az Akadémia április 26-án tartott összes ülésén a Magyar Tudományos Aka-­­démia hatásáról a technikai tudományok fejlődésére egy évszázad alatt. A Magyar Tudományos Akadémia tag­jainak a technikai tudományok fejlesztése terén kifejtett működését két félszázadra osztotta. Az első félszázadban Széchenyi, Vásárhelyi Pál, Győry Sándor, Jedlik Ányos, Petzvall Ottó, Hollán Ernő, Stoczek József, Nendvich Károly és Kruspér István tudományos működése igen jelentős. Az Akadémia fennállásának második félszázada alatt tudós tagjai közül külö­nösen Szily Kálmán, Lipthay Sándor, Khemdl Antal, Wartha Vince és Bánki Donát működése kimagasló. Az előadó sorba veszi az itt említettek tudományos tevékenységének ismertetését. A tudomá­nyos technikai irodalomban Bánki neve világhírű. Zelovich professzor előadását így fejezte be: ,,Alig múlt száz esztendeje, hogy Bo­lyai János, az abszolút geometriának láng­eszű föltalálója, „a semmiből egy új, más világot teremtett.“ A legmélyebb gondolko­dók egyike, akit a francia tudományos akadémia elnöke az emberiség díszének ne­vezett. Nemzeti önérzetünk növekedik, ha az Aldunai-út s a Tisza-szabályozás lángeszű tervezőjére, Vásárhelyi Pálra gondolunk: „Aki csatornát tört az erősb Duna szirtjein­k által, S csüggő szirtfalakon tört diadalmi utat." (Garay J.) A budapesti egyetem és a vele kapcsola­tos Institutum Geometrikum tanári kará­nak disze volt Jedlik Ányos, a fizikának nagynevű tanára, akinek az elektrotech­nika terén két nagy fölfedezést köszönhe­tünk: az elektromágneses motort és az elekt­romos dinamógépet. Ilyen előzmények után nem csoda, ha az elektrotechnika hazánkból indult el vi­lághódító útjára. Bláthip Déri, Zipernowszky nevét kerek e világon mindenütt ismerik. Az elektromos nagy vasutak terén Kandó Kálmán az úttörők és magvetők dicsőségé­nek nagyobbik részét magának foglalja le és ma itthon konstruálja hatalmas gépeit. A magyar malomgépipar dicsőségét hir­deti az egész világon a Mechwart-féle hen­gerszék. A grafosztatika tudományának elsőrangú művelője Khemdl Antal, a motortechni­kának úttörője Bánki Donát öregbiti a ma­gyar géniusz dicsőségét. E­ötvös Lóránt bárónak a gravitáció és mágnességi erők mérésére vonatkozó ku­tatásai az emberi kultúra legmagasabb ré­gióiba nyúlnak s el nem hallgatható ered­ményei a magyar kulturális erőnek. Sursum corda: ,Melyik nemzetnél volt egy évszázad alatt a technikai és természet­­tudományoknak ennyi világitó fáklyája? Tündöklő fényük messze világit a csonka haza határain túl s mutatja Széchenyi jó irányzatát­­a jövőre." r 1926 'április 27. '(94. sz.)' Budapesti Hírlap Fején sérült meg és agyrázkódást szenvedett. — Gyieróczky József 36 éves bányamunkás a Verpeléti-ut egyik vendéglőjében lugkőoldatot ivott. — Ugyancsak lugkőoldatot ivott .4/Izfrá­­sik József 44 éves gépész (Óhegy­ utca 16.). — A farkashegyi erdőben, a hűvösvölgyi nagy­réten a korcsma mellett eg­y 40—45 éves jól öltözött ember holttestét találták, aki a mel­lette heverő pisztollyal mellbelőtte magát. A holttestet a törvényszéki orvostani intézetbe szállították. Miután semmiféle irás nem volt nála, kilétét megállapítani nem sikerült. Zse­bében zöldes színü bőrszúvartárcát találtak, amelynek sarkában ezüst lapon F. S. mono­gram látható. — Harsányi Erzsébet 23 éves cseléd az Erzsébet-körúton 20 gram aszpirint vett be. — Klein Reniga 52 éves munkásnő (Kinizsi­ utca 3.) ismeretlen méreggel, Klein Mára 48 éves háztartásbeli nő a Rudas-fürdő­ben ugyancsak ismeretlen méreggel megmér­gezte magát. Rádió-műsorok mindenfelől. Szerda, április 28. Budapest. 9.30, 12. 3. Hírek, közgazdaság. — 4. Oszkár bácsi mesedélutánja. — 5. Ci­gányzene. — 6.15. Hegedűs Vilmos elő­adása: A szövetkezetekről. — 7. A m. kir. Operaház Hamlet előadása. — 10.30. Gra­­fono­a tánczene. Bécs. (582.5). 4.15. Hangverseny. — 5.50. Májiusi szokások Ausztria alpesi vidékein. — 6.25. Előadás. — 7. Zenetanfolyam. — 5. Népies zenekari hangverseny. Utána vi­dám tánczene. Grác. (402). 4. Zenekari hangverseny. — 6. Mesék. — 6.45. Szárnyastenyésztés­, tanfo­lyam. — 7.30. Előadás. — 8.15. Zenekari hanverseny. Prága (368). 11.30. Mezőgazdasági előadás. — 4.30. Hangverseny. — 5.30. Gyermekmesék. — 6.15. Mezőgazdasági előadás. — 7. Né­met leadás. — 8. Hangverseny. — 8.50. Vi­dám szórakoztató műsor. — 9.30 Zene. Berlin (504). 3.30 Ifjúsági előadás. — 4.30. Hangverseny. — 6.35. Előadás a virágbará­­toknak. — 7. Előadás a lyukas fogakról. — 7.25. Előadás a családjogból. — 8. Ope­rett. — 10.30—12. Tánczene. Boroszló (418). 3.30. Zene. — 4.30. Szólista hangverseny. — 6. Könyvismertetés. — 6.35. Rádióközlemények. — 7.20. Szilézia raga­­dozómadarai. — 8. Operett. — 10.30—12. Tánczene. Königsberg (463). 4.15. Operettszemelvények. — 6.10. Küzdelem a nemi betegségek ellen. — 7.45. Operaelőadás: Traviata. — 10—11. Tánczene. Lipcse (452). 4—5.45. Gyermekelőadás. — 6.30. Rádiótechnikai előadás. — 6.45. Munkaközvetítési hírek. — 7. A földbirtok­­reform és a kis kertek. — 7.30. A német dráma története. Stuttgart (446). 3. Előadás az ifjúságnak. — 4. Előadás asszonyoknak. — 4.15. Hangver­seny. — 6.15. Angol tanfolyam. — 6.45. Rádiótechnikai előadás. — 7.15. A rádió hangképzése. Minister (410). 3.45. Mesék. — 4.15. Felolva­sás. — 5. Előadás. — 5.30. Előadás. — 6.30. A test edzése. — 7. Utazás a Szentföldön. — 8. A német idealista szellem története. — 8.30. Castello költeményei. Zürich (513). 3. Hangverseny. — 4. Tánczene. 5.30. Könyvismertetés. — 6.15. Ifjúsági elő­adás. — 8.15. A régi idők mesebeli állatjai. — 8.30. Hangverseny. London (365). 2. Zenekari hangverseny. —­­ 4.15. Tánczene. — 5.15. Előadás. — 6. Tánczene. — 8.25. Bach hangverseny. — 8. Oktet. — 9. Tánczene. — 10.45. Tánczene. Róma (425). 3. Zenekari hangverseny. — 5. Felolvasás. Jazz-band. — 8.30. Hirek. — 8.40. Klasszikus hangverseny. Oslo (382). 7.15. Hirek. — 7.30. Hangverseny. 9. Norvégia földje és emberei. — 9.30. Thorsen Mimi hangversenyénekesnő énekel. — 10.15—12. Tánczene. a Az orosz színtársulat vendégszereplése. 1. Éjjeli menedékhely. Maxim Gorkij Éjjeli menedékhelyét játszották vasárnap este az oroszok. Ta­valy már bőven, hosszú cikkben számol­tunk be az előadásról s a darabról s ta­valyi ismertetésünkhöz nincs mit hozzá­tennünk. Amit ezek az oroszok nyújta­nak, az a legtisztább, legfinomabb, leg­­magasabbrendű művészet, melyet csak hó­dolat illet meg s nem bírálat. Elfelejthe­­tetlen lelki élményünk lesz mindnyájunk­nak ez az előadás, melyet tavaly két es­tén láttam s az idén újra elmentem, hogy amihez a legritkább esetben van szeren­cséje az embernek, a tiszta, nemes, igazi művészet arcába nézzek. A színjátszás csak innen meríthet megújhodást, felfris­sülést. Láttam óriási nagy színészalakokat, hazaiakat, külföldieket, de jóval nagyob­bakat is, mint az itt szereplő oroszok, de amit összjátékban, levegőben, atmoszférá­ban ezek az oroszok teremtenek, azt soha sehol sem láttam. Hogy a színpad való­ban azt jelentse a néző számára, aminek lenni kell, az életnek egy pár méter desz­kára összesűrített, művészi lencsén oda­vetheti képét, azt csakis a moszkvai tár­saság tudta megcsinálni, legalább is azok között, akiket én eddig láttam. A színé­szek nevét egyenként vagy külön-külön felsorolni felesleges. Mindegyik tökélete­sen ábrázolja az alakot, akit reá bíztak. Az is, akinek hárommondatos a szerepe. Egyesületi hírek. Az Ingyenlej Egyesület tegnap tartotta ren­des évi közgyűlését az Izabella­ utcai székhá­zában. Balassa József elnöki megnyitója után Deutsch Ernő igazgató-főorvos bejelenti, hogy Lukács György v. b. t. t. a megválasz­tandó díszelnök akadályoztatása miatt meg nem jelenhet a közgyűlésen és kéri, hogy megválasztását ez okból halasszák el. Ezek­­után az évi jelentéseket hallgatta meg a köz­gyűlés és jóvá is hagyta. A jelenlevő James Pedrow amerikai kapitány üdvözölte az egye­sületet mint Európa legfejlettebb gyermek és csecsemővédő szervezetét. Bakonyi Kálmán alelnök zárta be ezek után a közgyűlést. A Szent Imre Körnek május legelső nap­jaira tervezett pécsi vándorgyűlését a központ és a helyi előkészítő bizottság egyetértés­ével őszre halasztották el, mert május 1-re és 2-ra kormányintézkedés tiltott el mindennemű összejövetelt. az is, akin a dráma teste nyugszik. Az a tisztelet, becsület adassák meg nekik, ami kijár az igazi művészet munkásainak. A közönség megilletődve és meghatva nézte, ami előtte történik. Csak a darab végén tört ki az elementáris taps (az oroszok nem is jönnek ki a függöny elé felvonás­közökben). Nem igen ismertünk rá a bu­dapesti közönségre, mert most nem rohant kifelé a darab utolsó jeleneténél, nem rendezett nibelungeni csatákat a ruhatár előtt, mint rendesen szokta, hanem a he­lyén maradt, hogy lelkes tapssal és lelké­ben mély meghajlással köszönje meg a vendégszereplő művészeknek a feledhetet­len estéi. D. L. L. II. Az élő holttest. Hétfőn a Renaisance-ban vendégszereplő oroszok Tolsztoj „Élő holttest" című drá­máját adták. A nagy orosz apostol-írónak ezt a művét a Nemzeti Színház színpadá­ról is ismerjük. A hosszadalmas, erőltetett logikájú és lélektanilag nem eléggé meg­győzően, de legalább is zavarosan meg­okolt drámai kompozíció szerkezeti hibáit a kitűnő orosz együttes sem tudta áthi­dalni. Az első két felvonás menete általá­ban vontatott, kissé kedvetlen és zökkenős volt. A további felvonások azután ismét meghozták a színpadi produkciónak azt a megtévesztően önkéntelennek tetsző, tehát annyira tudatos fokozását, amelyet az orosz színjátszók eddigi előadásai során is megcsodálhatunk. Az ízig-vérig orosz alakok aprólékos részletrajzában, amely e színműnek a leg­erősebb és legérdekesebb alkotó­eleme, az­után tökéleteset nyújtott az orosz színé­szek legtöbbje rácáfolva a kritika által oly egyértelműen hangoztatott megállapí­tásra, hogy az orosz együttes játékereje ki­záróan a csodálatos fegyelmezettséggel ki­fejlesztett összjátékban és a mesteri ren­dezésben van. A hétfői előadás inkább ad módot arra, hogy egyes szereplőkről meg­emlékezzünk. A darab fő­hősét, Fegját, amelyet a Nemzetiben boldogult Pethes­ Imre játszott, az oroszok hős szerelmese, Vym­bov alakította. Fájdalmas büszkeség­gel kell újból megállapítanunk, hogy Pe­­thesben valóban az utolsó negyed század egyik legnagyobb magyar színészét vesz­tettük el. Kitűnő volt a részeges piktor epizód szerepében P. Alexejev és Artyenijev szerepében G. Serov. Bahareva asszony, kit a Párisban hagyott primadonnájuk, Ger­­manova helyett hoztak magukkal, hétfő este nekilendíthette erős talentumának a szárnyait és Sasa szerepében beigazolta az előző előadásokon keltett várakozás jogos­ságát. Különösebben tetszett még M. To­­karskája és a Masa cigányleányt pompás temperamentummal megjátszó V. Gretsch asszony. A színház félig telt nézőterén érzett a hónap vége. A közönség lelkesedése azon­ban változatlanul elementáris erővel nyi­latkozott meg. Szay­ma. Ellen Key meghalt. Stockholmból jött a híre, hogy Ellen Key hetvenhatéves korában, falusi birto­kán meghalt. Már pár hét óta tudták min­denütt, hogy menthetetlen és így halála Il­re nem jött váratlanul. A gondviselés hosszú, munkás, tartalmas élettel, gond­­nélküli szép öregséggel s az egész kultur­­világ által tisztelt, becsült névvel áldotta meg. Halála nem is kelthet hát diszharmo­nikus érzést, sőt amennyire halandó em­berről — főként asszonyról — ezt el lehet mondani, egy boldog és harmonikus élet fejeződött be, mikor Ellen Key lehunyta fáradt két szemét. Hitt egy eszmében, el­­töltötte lelkét ennek az eszmének igazsága, harcolt érte és látta küzdelmeinek eredmé­nyét. Magánéletéről nem sokat tudunk, de láttuk, hogy mindenütt közbecsülés, tisz­telet vette körül s mikor elindult a nagy­világba, hogy eszméi érdekében felolvasá­sokat, előadásokat tartson — nálunk Buda­pesten is járt, gondolom, úgy két évtized­del ezelőtt — a társadalom és a kultúra előkelőségei siettek meghallgatására. A stockholmi távirat szerint Ellen Ker falusi birtokán halt meg és ez arra mutat, hogy teljes anyagi függetlenségben, gondok nél­kül élt ami mindennél többet jelent s a legfőbb jó, mit halandó ember elérhet. Halála hite szomorúságot kelt minden­felé, mert egy nagy erkölcsi és szellemi értékkel lettünk szegényebbek. — Ellen a fennálló világrendet féltették a női műn­­déss­el foglalkozni, mikor ez a probléma csak elmés­ viccekre, epés sarkazmusokra és röpke kis hírlapi krokikra inspirálta az elméket. Aztán jöttek a dörgedelmes frázi­sok, a jó és rosszhiszeműek. Voltak, akik a fennálló világrendet féltették a női matri­kától és előrelépéstől s ezek voltak a be­csületesek, a jóhiszeműek. Voltak, akik a nőt akarták megvédelmezni, hogy el ne veszítse báját, kedvességét, üdeségét ha képviselő, tanár, bíró, ügyvéd vagy orvos lesz. Ezek a gyöngéden féltő férfiak soha­sem reszkettek a női bájért, kedvességért, üdeségért, ha a mosóteknő, lépcsősoro­­lás, a malterhordás, a többi nehéz fizikai munka mellett látták. Sőt Ellen Keynek és utódainak sikerült az áldott állapotú nők, a szoptatós anyák, a kiskorú gyermekek védelmére szociális és állami intézedése­­ket hozatni. Ez a második harcos tábor­ korántsem volt hát olyan jóhiszemű, mint az első. Most nem is beszélek azokról az enyhén szadista felfogású gentlemanekről, kiknek a nőről az volt a véleményük, hogy az a férfi legitim vagy illegitim gyönvörű­­ségvágyának kiszolgálója s a legjobb eset­ben gyermekeinek anyja, kik sohasem mer­ték vagy akarták elhinni, amit az orvos­­tudomány már hosszú századok óta hir­det, hogy az asszony is ember. Mindez azonban már a múlté. A nők­ immár nem harcolnak jogaikért mert jó­val többet kaptak, mint amiről egyik leg­nemesebb és legkiválóbb apostoluk, Ellen Key álmodott. Nem tehetnek róla — és 9 az átka a mai üzletembernek. Minden lépés, amit a kemény bőrsarkon teszünk, kis kalapácsütés­ként hat agyunkra és idegeinkre és tűrhetetlenné fokozza a szenvedést. Kímélje meg szervezetét a felesleges rázkódtatástól és hordjon P­ÁLMA­SARKOT és TALPAT. Egyszeri kísérlet meggyőzi, hogy viselésük mily jótéte­mény és pihenés megkínzott idegeink­nek. — Elegáns forma. — Ellent­­állóbb és olcsóbb a bőrnél.

Next