Budapesti Hírlap, 1927. július (47. évfolyam, 146–172. szám)

1927-07-08 / 152. szám

8 .— (Kinevezés.) A kultuszminiszter az ösztöndíjtanács ügyvezető­ igazgatójául Do­­pianovszky Sándor dr. budapesti egyetemi tanárt, a Magyar Tudományos Akadémia tagját nevezte ki. — (Névváltoztatás.) A belügyminiszter, m­int legfőbb nemesi hatóság, megengedte, h­ogy Nagy István dr. budapesti királyi ítélőtáblás bíró, valamint Barthodeiszky Margittal kötött házasságából született kis­korú Emil és Iván nevű gyermekei család­nevüket, magyar nemességük érintetlenül hagyásával, Böszörményi-N­agy-ra változtat­hassák.­­ (Debrecen felirata a kereskedelem­ügyi miniszterhez.) Debrecenből jelentik: A város közigazgatási bizottsága elhatá­rozta, hogy a postapalota építkezésének sürgős megkezdése érdekében feliratot in­téz a kereskedelemügyi miniszterhez. A vá­ros a postapalota felépítésére minden elő­készületet megtett.­­ (A trónjától megfosztott kínai császár nem akar többé uralkodni.) Kína volt csá­szára, Hszüantungg, vagy amint magát ne­veztetni szokta, Puyi, már régóta visszavo­nulva él Tiencsinben. Nagyon nehéz hozzá bejutni és még nehezebb megszólásra bírni. A fiatal uralkodó, aki ma mindössze huszonnégy éves, két évvel ezelőtt mene­külni volt kénytelen a­ pekingi császári pa­lotából és a brit nagykövetségen kapott menedéket. Később azután a pekingi nagy­követségből angol védelemmel Tiencsinbe ment, ahol a japán védőterületen telepe­dett le és azóta ott él a legteljesebb biz­tosságban. Egy angol újságírónak a minap sikerült a fiatal uralkodó elé jutnia, aki a beszélgetés folyamán a többi közt ezt mondta: — Életem legnagyobb részét a kínai klasszikusok tanulmányozásával töltöttem el, de a nevezetesebb európai írók műveit is olvastam. E mellett azonban mindig so­kat sportoltam és különösen szerettem a kínai boxolást. Azzal a gondolattal, hogy újra császár legyek, egyáltalán nem foglal­­koz­om. Nagyon elterjedt téves hit, ha az emberek azt hiszik, hogy az uralkodó helyzete valami szipekuraféle. Kína csá­szárjának valóban az egész kínai nép aty­jának kell lennie, már pedig ezt a felelős­séget sem erkölcsi, sem anyagi tekintetben nem tudnám magamra vállalni. Ha majd eljön az a pillanat — és meg vagyok győ­ződve arról, hogy egy egyesült Kínában előbb-utóbb bekövetkezik,­­ hogy megint császárt keresnek a birodalom élére, én visszautasítanám, hogy vállaljam ezt a nagy felelősséget, amely hazám történeté­ben gyökerezik- Ma nem akarok mást, mint népemnek szolgálni és ha kívánnák, minden órában kész volnék Kínáért felál­dozni magamat. Becsvágyam nem az, hogy császár legyek, hanem legfeljebb ál­lamférfi. Ezután elmondta, hogy mihelyt a viszo­nyok megengedik, Európába fog utazni, ha azután hazatér, csakis a költészettel­­ akar foglalkozni, mert — úgymond — in­kább költeményeket akar írni, mint ural­kodni. A császár nagyon örül annak, hogy Európát megismerheti. Különösen sokat remél Angolországban való tartózkodásá­tól. Az utazással azonban még várni akar, mert nem akarja hazáját elhagyni, amed­dig a belső harc dúl, mivel kerülni akarja azt a látszatot, mintha elmenekült volna. Reméli azonban, hogy Kína politikai hely­zete belátható időn belül mégis meg fogja engedni, hogy az angol népnek és királyá­nak személyesen köszönje meg megmen­tését.­­ (A kunszentmiklósi református reál­gimnázium internátus.) A kunszentmiklósi református Baksay Sándor reálgimnázium az idén bővíti internátusát, úgy, hogy szep­temberben már 52 tanuló nyer elhelyezést a kellően felszerelt internátusban. Az év­százados iskola újabban szépen fejlődött, amit részben jó és olcsó internátusának és konviktusának köszönhet. A tanulók tanári felügyelet alatt vannak és külön tanulmá­nyi vezetésben is részesülnek. Az interná­­tusi és konviktusi díj havi 52 P, csak a konviktusért havi 36 P-t, az internátusi ta­nulmányi vezetésért havi 10 P-t fizetnek, amelyben bejáró tanulók is részesülhetnek. Felvétel iránt a kérelmet augusztus 1-ig az iskola igazgatóságának a címére kell kül­deni.­­ (Gyermeknap az Állatkertben.) A múlt héten kitűnően sikerült vidám gyer­meknapot holnap, pénteken délután 5 óra­kor megismétlik az Állatkertben. Ez alka­lommal Oszkár bácsi mesél a kicsinyeknek,­­akik közt az előadás után csokoládét, cso­koládétortát és játékokat sorsolnak ki.­­­ (Gyilkolt az anyja védelmében.) A miskolci törvényszék másfélévi börtönre ítélte Kiss János göncruszkai lakost, aki agyonszúrta Végh Andrást, mert az állan­dóan bántalmazta Kiss öreg édesanyját. Tettét a bíróság, a vádtól eltérően, erős felindulásban elkövetett emberölésnek mi­nősítette; minthogy családja nyomorog és szökésétől nem kell tartani, szabadlábra helyezték. Az ügyész felebbezett a bűncse­lekmény minősítése miatt, a szabadlábra­­helyezés ellen pedig felfolyamodást jelen­tett be. — (Autószerencsétlenség.) A Bukarest és Pitesti között közlekedő autóbusz, amely zsúfolva volt utasokkal, Dragodena község közelében nekiment egy útszéli oszlopnak és összetört. Az utasok közül egy meghalt, kilenc súlyosan megsebesült. — (A kuruzsló.) Debrecenből jelentik, hogy a téglási csendőrség a debreceni ügyészség utasítására őrizetbe vette Papp Sándorné téglási javasasszonyt, aki egy héthónapos téglási gyermeket halálra masz­­szírozott. Pappné rendszeresen kuruzsolt. Téglás lakossága Pappnét meg akarta tin­csel­n­ és csak a csendőrség mentette ki ve­szedelmes helyzetéből. — Földrengés.) Rómából táviratozzék, hogy Szirakuzában erős földlökést éreztek, amelyet tompa morajlás előzött meg. A földlökés nem okozott kárt. — (Debrecen uj hintái.) Debrecen város tanácsa nemrégen három értékes hintót vett meg a volt udvartartás egykori kocsi­parkjából. A hintók már meg is érkeztek Debrecenbe.­­ (Jó éjt örökre!) Londonból jelentik. Az egész közvéleményt még mindig James White bankár tragikus halála uralja. Az egykor dúsgazdag ember, aki kloroform­mal megmérgezte magát, szinte fantaszti­kus összegű adósságot hagyott hátra. Míg eleinte azt hitték, hogy a hiány a legrosz­­szabb esetben 400.000 font lesz, a City be­avatott emberei ma már azt mondják, hogy legalább 800.000 angol fontnyi adós­ságról van szó. Persze, mint mindig ha­sonló esetben, megszólalnak most is a ma­gántudósok, akik szerint előre lehetett látni White bukását, mert vakmerő hazar­­dőr volt, aki bízott mesés szerencséjében. Amint ugyanis most kiderül, vagyonát nem csupán sikerült börzespekulációval ala­pozta meg, hanem talán még inkább azok­kal az óriási nyereségekkel, amelyeket mint a hazárdjátékosok királya londoni klubok játékasztalainál rakott zsebre. Ami­kor James White még nem volt hatalmas plutokrata, a klubokban mindenfélét sut­togtak mesés szerencséjének titkáról. Egy­szer azt mondták, hogy csalhatatlan rulett­rendszert talált föl, máskor meg, hogy ha­misan játszik, White maga babonás ember volt. A hónapnak csak bizonyos napjain kereste föl a játékkaszinót és új üzletet is csak ezeken a napokon kezdett. Arany­órájának láncán e­lefántcsontból készült­ köralakú amulettet hordott, amelynek egyik felén egy Buddha-szobor, a másikon pedig a gonosz Siva isten képe volt lát­ható. Maga baráti körben elbeszélte, hogy ezt az amulettet Indiában egy buddhista szerzetes ajándékozta neki. Ha kétsége volt az iránt, hogy valamelyik vállalkozása szerencsésen fog-e végződni, az amulettet kérdezte meg és pedig olyanformán, mint ahogyan nálunk a gyerekek a fej vagy írás?-t játszák. Földobta az amulettet, amely ha leesvén, fölül Buddha képét mu­tatta, ezt igen­nek, a szerencse jelének te­kintette, ha pedig Siva volt fölül, az ener­gikus nem­et jelentett. Ez a rendszer erő­­sítgette White, mindig bevált, úgy látszik, hogy a legutóbbi három hónapban csődöt mondott a varázsamulett hatalma. A sze­rencse kegyeltjét csupa veszteség érte min­den vállalkozásában és a játékasztalnál is. Búcsúzólevelet nem hagyott hátra, csak barátainak és családtagjainak néhány név­jegyet, amelyre határozott vonásokkal ezt írta rá: „Jó éjt örökről" . (A megszökött Turati pőre.) Rómából jelentik: A savonai törvényszék előtt leg­közelebb megkezdődik Turati szocialista pártvezér perének tárgyalása, aki politikai okokból annak idején eltávozott Olaszor­szágból. A vádlottak padjára kerülnek azok is, akik szökését elősegítették. A vádlottak közül négyen, köztük maga Tu­rati is, szökésben vannak.­­ (A franciaországi vasúti gyilkosság.) Dijonból jelentik, hogy sikerült megállapí­tani annak az embernek a személyazonos­ságát, akit a Gren­oble és Paris között köz­lekedő gyorsvonaton meggyilkoltak. Az­ illető Devert nyugalmazott főintendáns, aki Grenobleban nyaralt és onnan visszautazott Párisba.­­ (Címbitorlás.) A Magyar Királyi Köz­ponti Statisztikai Hivatal közli: Engel Alfréd vatta és textilügynök (lakik: Gróf Zichy Jen­ő­ utca 34., üzlethelyisége: VI., Lovag­ utca 14.), aki kereskedelmi taná­csosnak adja ki magát, és ezzel a címmel nyomatott névjegyeket is használ, sohasem volt és ma sem kereskedelmi tanácsos s így e címet jogtalanul használja. Ez a cím­ csak a M. Kir. Központi Statisztikai Hi­vatal kebelében működő Magyar Keres­kedelmi Statisztikai Értékmegá­llapító Bi­zottságnak a kereskedelemügyi miniszter által kinevezett tagjait illeti meg, holott Engel e bizottságnak tagja sohasem volt. Az illető ellen a M. Kir. Központi Statisz­tikai Hivatal az illetékes rendőrkapitány­ságnál címbitorlás miatt feljelentést tett.­­ (Ahol az elnök nyaral.) Coolidge, az Egyesült­ Államok elnöke, mint már jelen­tettük, az idén nyári szabadságát Déldako­tában tölti el, egy hegyvidéken levő falusi gazdaságban. Az elnök, mint most New­ Yorkból jelentik, nagyszerűen választotta meg pihenőhelyét. Rezidenciája meglehető­sen távolra esik nagy­városoktól, hogy va­sárnapon nem kívánatos látogatók ne za­varhassák a nyugalmát, másrészt azonban mégsem túlságosan nehezen közelíthető meg a nyaralóhelye, hiszen sokszor poli­tikusok valami fontos ügyet akarnak vele megvitatni. Fontos az is, hogy külföldi kö­veteket és újságírókat fogadhasson, mert az amerikai elnök, akiről három hónapig nem írnak semmit az újságok, csakhamar népszerűtlenné válnék. Nem szabad figyel­men kívül hagyni azt sem, hogy különös kitüntetés éri azt a vidéket, amelyet az el­nök nyaralóhelyül választ, hiszen jelenléte a lakosságnak valóságos aranybányájává lesz. Coolidge pihenőhelye ötszáz, hétszáz, illetve kilencszáz kilométernyire vám a leg­közelebbi nagyobb városoktól, vonatoktól, Denvertől és Minneapolisztól. Autókirándu­­lók tehát aligha fogják őt háborgatni. A két kis vasútállomás, Hermosa és Custer, tizen­­két-húsz kilométernyire esik. Rapid City város, ahol nyolcezer ember lakik és ahol napilap jelenik meg, körülbelül ötven kilo­méternyire van. Innen hozatja el az elnök naponta a postáját, leveleit és újságjait. A legfontosabb azonban az, hogy az államfő pihenőhelye politikailag kedvező vidéken van. Déldakota szigorúan köztársasági és csaknem kivétel nélkül Coolidge ellenpárt­jához tartozik. Ez az állam és Wisconsin volt az egyedüli, amely 1924-ben a leghe­vesebben ellenezte Coolidge jelölését. Da­kota a buzavidéken van és sokkal közelebb­ről érdekli a mezőgazdaság, mint a középső nyugatot. Innen erős mozgalom indult ki a nagy vámok ellen. Ez az ország ismétel­ten anyagi segítséget kért a kormánytól, de a washingtoni kormány eddig állhatato­san megtagadta a segítséget. Így állván a dolgok, különösen örülnek, hogy nyárára itt telepedett le az elnök, legalább személye­sen győződhetik meg a lakosság kívánsá­gai­r­ól.­­ (Bonyodalom egy gabonaügynök kö­rül.) A főkapitányságon ma este bejelen­tették, hogy Stern Jaques gabonaügynök eltűnt a Kossuth Lajos­ utca 4. szám alatt lévő lakásáról. A bejelentés alapján csak­hamar elterjedt az ismert nevű kereskedő eltűnésének híre. Munkatársunk telefonon érdeklődött a lakásán, ahol azt a választ kapta, hogy félreértésről van szó, mert Stern sürgős üzleti ügyei miatt délután nem tért haza ebédre és hozzátartozói türelmet­lenkedve bejelentést tettek a főkapitánysá­gon. Erről azonban a rendőrség a késő éj­szakai órákig nem értesült.­­ (Vak tüzilárma.) Csütörtökön este há­romnegyed tíz órakor a Közraktárak VI. számú épületéből tüzet jelentettek. A központi tűzoltóságról az ilyen nagyobb tűzeseteknél előzetesen megállapított terv szerint intézkedtek, hogy Ditrich, Wunder­­lich tűzoltó főtisztek és Kirchmann tűz­oltó segédtiszt vezetésével a központi, a IX. és IV. kerületi tüzőrségek vonuljanak ki. Rövidesen kiderült, hogy vaklármáról van szó, mert a Közraktárak VI. számú épületében a tűzjelző készülék eddig meg nem állapított okból jelzett a központi tüzőrségen. A vaklárma megállapítása után a tűzoltók, akiknek felvonulása a közbeeső útvonalakon nagy feltűnést kel­tett, visszatértek laktanyáikba.­­ (Megmérgezte magát.) Kovács Jenő 45 éves kereskedő Podamniczky­ utca 57. számú házban lévő lakásán — a feletti el­keseredésében, hogy felesége elhagyta, — 50 gram aszpirinnel megmérgezte magát. Később tettét megbánta, jelentkezett a fő­kapitányságon, ahol a segítségül hívott mentők első segítségben részesítették, majd a Rókus-kórházba szállították.­­ (Merényletek Borsodban.) Miskolcról jelentik: Galuska János bodrogkő­váraljai lakost az alacskai búcsúról jövet az ország­úton ismeretlen tettesek megtámadták és a sötétben orvul leütötték. Súlyos sérülései­vel a kórházba szállították. A csendőrség erélyesen nyomoz a rejtélyes támadás ügyé­ben. Forgáts Józsefet, a felsőhangonyi rabló­­gyilkost, beszállították a miskolci ügyész­ség fogházába és előzetes letartóztatásba helyezték. A 21 éves jómódú juhászlegény részletesen bevallotta, miképpen lőtte le Manlicherrel a vásárra mi­tő Sirman Miksa mészárost, akinek a tárcájában azonban csak 35 pengőt talált. Az ügyészség rabság és gyilkosság miatt emelt vádat Forgáth ellen.­­ (Megtámadták az utcán.) Horváth La­­­os Alsóerdősor­ utca 34. számú házban lakó 27 éves takarítási vállalkozót csüt­­örtökön a Rákóczi-út és Huszár-utca sar­­kánál egy ismeretlen ember megtámadta. A dulakodás hevében Horváth Lajos bal-­ karját törte, akit a mentők a Rókus-kór­i házba szállítottak. A főkapitányságon a nyomozás az ismeretlen tettes kézrekerítés­­ére megindult.­­ (Betörés.) Székesfehérvárról jelentik! Tegnap este Török Rezső dr. fogorvos la­kásán betörők jártak s azt teljesen kifosz­tották. Innen a szomszéd lakásba hatoltak, ahonnan egy böröndöt emeltek el, amiben aztán az elrablott holmit elszállították.­­ (Az amerikai légió embereinek láto­gatása Parisban.) Párisból jelentik: Szó volt arról, hogy az amerikai légió, amely a háború folyamán a franciák oldalán küz­dött, tömegesen látogat el Franciaországba; arról beszéltek, hogy 30.000 emberről van szó. A Chicago Tribune Dewyorks távirata szerint, ez a látogatás, úgy látszik, nem lesz olyan nagyarányú, mint ahogy várták. A résztvevők számát erősen túlozták, mert meg lehet állapítani, hogy Amerika vala­­mennyi államából egészben véve legfeljebb 10—12.000 ember jelentkezett erre a láto­gatásra. Ha ez a hír valónak bizonyul, a párisi szállótulajdonosokat, akik már egy­ éve készülődnek az amerikai vendégtöme­gek látogatására, érzékeny anyagi károso­dás éri.­­ (Összeütközött autóbusz és fogat.) Székesfehérvárról jelentik: A nádasladány —székesfehérvári autóbusz a Vörösmarty­ téren nekiment Széchelnyi István gróf fő­ispán fogatának, melyben a főispán jószág­­igazgatója ült. A lovak megsebesültek. Ál kocsi is súlyosan megrongálódott, ember­életben azonban nem esett kár.­­ (Leégett téglagyár.) Debrecenből je­lentik: Derecskén Budai Gusztáv és társa­ téglagyára leégett. Varga György gyári fel­­ügyelő a következményektől való félelmés­ben felakasztotta magát. A csendőrség a­ tűz okának felderítésére megindította a­ nyomozást.­­ (Egy olasz gróf kiutasítása Jugoszlá­viából.) Rómából jelentik. Az újságot belgrádi híradása szerint Connestabile della Staffa grófot azért utasították ki Jugoszlá­viából, mert megvert egy francia tisztet, aki azzal gyanúsította meg, hogy Olaszor­szág javára kémkedést folytat. A jugoszláv kormány intézkedése ellen a belgrádi olasz követ erélyesen tiltakozott.­­ (A debreceni kereskedelmi kamara a hatósági üzemek ellen.) Debrecenből jelen­tik: A Kereskedelmi és Iparkamara Szesz­­tina Jenő felsőházi tag elnöklésével tegnap­ délután tartott közgyűlésén foglalkozott a képviselőház legutóbbi ülésén beterjesztett törvényjavaslattal, amely a köztisztviselők fogyasztási szövetkezetének kíván monopó­­liumot adni. A közgyűlés elhatározta, hogy az országos érdekképviseletekkel és társ­kamarákkal együttesen akciót indít a ható­sági üzemek visszafejlesztése és megszünte­­tése érdekében.­­ (Végzetes légycsípés.) Zalaegerszegről jelentik: Csöngedi János taszilómajori la­kost aratás közben száján megcsípte egy légy. Csöngedi felkaparta a csípés helyét, mire vérmérgezést kapott. Súlyos állapot­ban beszállították a zalaegerszegi kórházba, azonban már nem lehetett rajta segíteni, s nagy kínok között meghalt.­­ (Tűz a Danubia Strandfürdő telepén.) Csütörtökön éjszaka 11 órakor jelentették a tűzoltóknak, hogy a meder-utcai Danubia Strandfürdő telepén tűz keletkezett. Az értesítés után három őrség vonult ki. A strandfü­rdő a Danubius gépgyár és a fer­tőtlenítő intézet között a Meder­ utca irá­nyában húzódik el a Dunaparton. Ti­zenegy óra előtt néhány perccel egy kör­nyékbeli gyár portása észrevette, hogy a strandfürdő telepén sű­rű­ füst gomolyog és hatalmas lángnyelvek csapnak fel. Kel­lármázta a közeli gyárak házi tűzoltóit, majd értesítette a központi tüzőrséget is, ahonnan néhány perc múlva megérkeztek a tűzoltók. A tűz a strandfürdő kabin­épületeinek egyik részén keletkezett. Az oltás eleinte nehezen ment, mert a kör­nyéken nincs megfelelő vízszolgáltatás és a fecskendőkbe a Dunából kellett vizet szivattyúzni. Másfél óráig tartó munka után végre sikerült a tüzet eloltani, amg. Budapesti Hírlap 1927" Intful S, TISS, W-T

Next