Budapesti Hírlap, 1928. február (48. évfolyam, 26-49. szám)

1928-02-17 / 39. szám

6 ­ (Japán tentek Budapesten.) Tegnap Rómából Budapestre érkezett K. Kasuga japán ezredes és G. Kashiwa, valamint T. Sogawa alezredes. Ma délelőtt Reitzer Jó­zsef titkár kíséretében fölkeresték a honvé­delmi minisztériumban Álgya-Pap Sándor altábornagy, államtitkárt, a­ki "hosszabb ki­hallgatáson fogadta a japán vendégeket. A honvédelmi minisztériumból a földmivelés­­ü­gyi minisztériumba látogattak, ahol be­hatóan tanácskoztak a lótenyésztési osztály főnökével, Seit­ovsz­ky miniszteri tanácsos­sal, Japán részére történő testyészállatvá­­sárlásról. A japán katonatisztek még ma a bábolnai állami ménesbirtokra utaztak.­­ (Vöröskeresztes teadélután.) Nagy­számú és előkelő közönség részvételével tartotta meg a Józsefvárosi Vöröskereszt e heti csütörtöki teadélutánját, melyen Jablánczy Gézáné, Mahiunka Imréné, Tö­rök Emi­lné és Hegedűs Lola voltak a házi­asszonyok. Ez az összejövetel is úgy a jóléti munkára, mint a szeretetotthonra tekintélyes összeget eredményezett. (Házasság.) Dvorák Mária, az állami Er­­zsébet-nőiskola tanára (Budapest) és Szelényi Dezső állami tanítóképző-intézeti tanár (Pá­pa) jegyesek. (Minden külön értesítés helyett.) Balatoni Farkas László földbirtokos és fe­lesége, székhelyi Mayláth Erzsébet leányát, Máriát, eljegyezte özv. balásfalvi Kiss Ala­­dárné kissáei Szedess Jolán és néhai balás­falvi Kiss Aladár földbirtokos, cs. kir. kama­rás, honvédhuszárezredes fia, Hubert.­­ (Miskolc a Janika szabadságának védelmét kéri a kormánytól.) Miskolcról jelentik, hogy a város közigazgatási bi­zottsága Hodobay Sándor dr. polgármes­ter elnöklésével tartott ülésén elhatározta, hogy a miskolci Fried-féle gépgyárban kitört legutóbbi sztrájk ügyében felirattal fordul a kormányhoz a munka szabadsá­gának fokozott védelme érdekében. Ennyit mond a miskolci jelentés s ez­zel kapcsolatban rámutathatunk arra, hogy ez az eset és maga a fölterjesztés is arra vall, hogy a munka védelmének kérdése már megoldásra érett probléma a magyar közvélemény lelkében. A munka szabad­ságának védelme egyik legnagyobb prob­lémájává vált immár az államok politikai jövőjének is, úgy, hogy remélhetjük, hogy ennek a kérdésnek megoldásával talán nemsokára a mi törvényhozásunknak is módja lesz foglalkozni.­­ (Asquith halálát elnapolással gyá­szolja az angol parlament mindkét háza.) Londonból jelentik, hogy az angol alsó­házban O’Connel képviselő meleg szavak­kal parentálta el az elhunyt Oxford lor­dot, mire az alsóház gyásza jeléül elna­polta ülését. A felsőház követte az alsóház példáját Salisbury márki gyászbeszéde után. Oxford lord végtisztessége egyébként — a megboldogult különös óhajához képest — nem fog állami temetés formájában vé­gbemenni. A hozzátartozók köszönettel elhárították a kormánynak azt az ajánla­tát, hogy a lordot a westminsteri apátság templomában helyezzék örök nyugalomra. A jövő hét keddjén a westminsteri temp­lomban gyászistentiszteletet fognak tar­tani.­­ (Jugoszlávia a külpolitikai merény­letek hazája.) Belgrádból jelentik, hogy skopljei (Uszkob) közlés szerint, tegnap este a város egyik tekintélyes polgárát, Genovics Mita gyógyszerészt, egy fiatal­ember agyonlőtte. Kevéssel a gyógyszertár bezárása előtt a merénylő mélyen a hom­lokába húzott kalappal megjelent és há­rom aszpirint kért. Genovics utasította segédjét, hogy a vevőt szolgálja ki. Ebben a pillanatban a merénylő előkapott egy revolvert és közvetlen közelből rálőtt a gyógyszerészre, aki rögtön összeesett. Mi­vel a segéden kívül senki sem volt a gyógyszertárban, a merénylőnek sikerült a sötétség védelmie alatt elmenekülnie. A rendőrség rögtön megindította a vizsgála­tot, de ez eredménytelen maradt. Azt hi­szik, hogy Genovicsot a bolgár-macedón kom­ité ölette meg, mert a gyógyszerész megszakította összeköttetését a komitéval.­­ (Kitüntetett életmentő.) A kormányzó a miniszterelnök előterjesztésére Szekeres Kál­mán szolnoki magántisztviselőnek, önfelál­dozó és bátor magatartással végbevitt élet­mentésért, a magyar bronz érdemérmet adomá­nyozta.­­ (Változás a szegedi fuvárviz­sgáló-bizott­­ság elnökségében.) A vallás- és közoktatásügyi miniszter Csengery János dr. egyetemi nyilvános rendes tanárt a szegedi állami középiskolai tanár­­vizsgáló-bizottság elnöki tiszte alól, saját kérel­mére, fölmentette és a bizottság elnökévé Kussti József dr. egyetemi nyilvános rendes tanárt nevezte ki.­­ (Elégett egy tizezertonnás új hajó.) Ham­burgból jelentik: A hamburgi kikötőben tegnap kigyulladt a négy héttel ezelőtt vízrebocsátott Los­ Angeles nevű, 10.000 tonnás amerikai moto­ros hajó. A tűz teljes negyven óra hosszat pusz­tított és csak ma délután lokalizálódott. Az ol­tási munkálatok folyamán felhasznált óriási víz­mennyiség teljesen elöntötte a motorost, úgy hogy a hajó féloldalt dőlt. A délelőtt folyamán különleges szivattyúgőzösöket kellett a hajó mellé állítani, amelyek azután a vizet kiszivaty­­yúzták és lehetővé tették, hogy a hajót ismét egyensúlyba hozzák. Az anyagi kár félmillió márka.­­ (Osztrák újságíró, ki a III. Interna­­cionale delegátusa.) Párisból jelentik: Schicker Éliás állítólagos osztrák publi­cistát letartóztatták és a határra toloncol­­ták. A hatóságok úgy tudják, hogy Schicker a III. Internacionale delegátusa és azért jött Franciaországba, hogy utasí­tásokat adjon át a francia kommunista pártnak.­­ (Rothermere ünneplése az egri tanítókép­zőben.) Egerből jelentik: A száz éves egri ér­seki tanítóképző-intézet növendékei Rother­­mere lord tiszteletére, az egri katolikus le­gényegylet dísztermében, Rothermere-ünnep­­séget rendeztek. A hangulatos és szépen sike­rült ifjúsági ünnepséget Eger város előkelő közönsége nézte végig. A megjelentek sorai­ban ott volt a többi között Krisztán Endre püspök, Venczell Ede prépostkanonok, Okoli­­csányi Imre alispán, Kürti Menyhért dr­ .c. tankerületi kir. főigazgató, Rusztek Károly kir. tanfelügyelő és még sokan. Károlyi Gyula ötödéves tanítójelölt szép prológusa után Ho­­lecz György ünnepi beszédben emlékezett meg Rothermere lordról.­­ (Veszedelem Ujfehértőn.) Nyíregyhá­záról jelentik: Özvegy Pataki Lajosné, uj­­fehértói asszony házőrző kutyája megve­szett és megmarta az udvaron játszadozó gyermekeket. A négy kisfiút a budapesti Pasteur-intézetbe szállították. Ugyanaznap Ujfehértó határában négy más veszett ku­tyát vertek agyon.­­ (Posta­ hír.) A kereskedelemügyi minisz­ter megengedte, hogy a magyar-osztrák é­s ma­gyar-német telefonforgalomban a díjegység há­romszorosáért bérelt beszélgetéseket az erős for­galmú órákban (8 órától 21 óráig) is lehessen folytatni. Az erős forgalmú órákra kötött bér­letből ezentúl úgy a belföldi, mint a magyar­osztrák és magyar-német forgalomban a vasár­napok, továbbá március 15., Áldozócsütörtök, Timap, Szent István király napja és karácsony első napja, ha a fél kívánja, kihagyható. Ilyen esetben a bérlet díjának kiszámításánál az ala­pul szolgáló átlagidő külön tartama nem 30, hanem csak 25 nap. A kereskedelemügyi miniszter az általános fel­tételek mellett a táviratlevél forgalmat Magyar­­ország és a Saar-terület közt is megengedte.­­ (Rablótámadás a Hűvösvölgyben.) Vanicsek Jánosod, a Saar-fi­lm­gyár rende­zőjének felesége tegnap a Pasaréti-út 80. számú házban levő lakásáról a szomszé­dos Hidegkuti út felé indult, hogy vacsorát vásároljon. A Hidegkuti-úton hirtelen elé­­ugrott egy ismeretlen férfi, valami kemény tárggyal, valószínűen ólmos bottal fejbe­vágta, majd kiragadta kezéből kézitáskáját, amelyben ötven pengő volt és elmenekült. Vanicsekné eszméletlenül esett össze, a járó­kelők akadtak rá s mikor eszméletre térí­tették, elmondotta, hogy mi történt vele. A rendőrség szigorú nyomozást indított a tá­madó kézzelkerítésére.­­ (A felső Duna rohamos áradása.) A Magyar Királyi Folyam- és Tengerhajózási Részvénytársaság, az Első Dunagőzhajózási Társaság,, a Bajor Lloyd Hajózási Részvény­­társaság és a Délnémet Dunagőzhajózási Tár­saság igazgatóságai, a felső Duna rohamos áradására való tekintettel felhívják az érde­kelteket, hogy a társaságok raktáraiban és rakterületein tároló áruikat saját érdekükben késedelem nélkül fuvarozzák el. —* (Református templomépítés.) Mis­kolcról jelentik: A református egyházta­nács legutóbbi ülésén elhatározták, hogy a miskolc—martintelepi református hívők kérésére, 1200 lélek számára templomot építenek. Az előkészítésre bizottságot küld­tek ki.­­ (A svájci Nemzeti Bank főpénztárosa a bíróság előtt.) Zürichből jelentik: A zü­richi esküdtbíróság ma délelőtt szenzációs sikkasztási per főtárgyalását kezdte meg, amely annak idején az egész világsajtóban nagy feltűnést keltett. A per fővádlottja a svájci Nemzeti Bank főpénztárosa, Kess­ler Oszkár, aki több más tisztviselő segít­ségével közel egymillió svájci frankot sik­kasztott el a Nemzeti Bank pénzeiből. A vádirat szerint a sikkasztásokra jóbarátja, Bühler Károly mérnök beszélte­ rá, akit az államügyészség szintén vád alá helyezett. A pernek rajtuk kívül még 11 vádlottja van. Kessler már az ügyészségen töredel­mes vallomást tett, míg Bühler tagadja az ellene emelt vádat. Budapesti Hírlap 1928 FeBriofr Ti, JS9. Stf A gyermekcsempésző szülésznőt újabb feljelentés miatt őrizetbe vették. A­ Budapesti Hírlapban, annak idején részletesen beszámoltunk arról a bonyo­dalomról, amely Erdős Lajos gyógyszerész csempészett gyermeke körül keletkezett. Tudvalévő, hogy Erdős Lajos gyógyszerész felesége Macsuga Andrásné szülésznő laká­sán még a múlt esztendőben fiúgyermek­nek adott életet. A férjet is elhívták a la­kásra, azonban nem engedték közel­­ az ágyhoz, mondván, hogy az újszülött alszik. Néhány hét múlva a gyermek és az anya hazakerült. Hónapok múlva aztán jelent­kezett Erdős Lajosnál Macsugáné, aki el­mondta, hogy a csecsemő nem a felesége gyermeke, hanem Kolonics Anna cseléd­leányé, akit az asszony hatszázezer koro­náért vásárolt a cselédleánytól, mert nem volt gyermeke és férjét így akarta jobban magához láncolni. A különös gyermek­csempészés ügyében a rendőrség megindí­totta a nyomozást Erdősiné állhatatosan megmaradt a mel­lett, hogy a gyermek az övé, Macsugáné és Kolonics Anna azonban a leghatározottab­ban kijelentették, hogy a gyermek a cse­lédleányé. A rendőrség akkoriban úgy dön­tött, hogy vérvizsgálati úton fogja megál­lapítani, hogy kié a gyermek. Az állami bakteoriológiai intézetnél vérvizsgálatot vettek a kisgyermektől, Erdős Lajosnétól, Erdős Lajostól Kolonics Annától s a gyermek állítólagos atyjától. A vérvizsgálat meglepő eredménnyel járt. A főkapitányságra ma beküldött bakteriológiai jelentés szerint Erdős Lajos, Erdős Lajosné és az­­állító­lagos apa vérsejtjei ugyanabból a vércso­portból származnak,­ míg a kisgyermek és Kolonics Anna vérrendszere egymással egyező, de ellentéte Erdős Lajosné sejt­típusának, így minden bizonyíték arra mutat, hogy a csecsemő valóban Kolonics Annáé. Most aztán újabb meglepő feljelentés érkezett a főkapitányságra. Csonka Béla borbély bejelentette, hogy időközben meghalt fele­sége néhány hónap előtt azzal az ürügy­gyel, hogy gyermeket vár, Macsuga And­­rás­né lakására költözött. Pár hét múlva kisgyermekkel tért haza. Hazatérése után többször látta, hogy Macsugáné felkeresi feleségét, akivel izgatottan tárgyal. Fele­sége többször pénzt is adott a szülésznő­nek. Hetekkel ezelőtt, amikor felesége még életben volt, felkereste őt a szülésznő és közölte vele, hogy a kisgyermek nem a fe­leségétől származik, hanem az egyik szü­lészeti klinikáról hozta és beismerte, hogy felesége az ő segítségével csempészte be a gyermeket családjába. Csonkáné ekkor súlyos beteg volt, férje nem akarta feliz­gatni. Időközben azonban Csonkáné meg­halt, a borbély tehát feljelentette a szü­lésznőt az újabb gyermekcsempészés miatt. A második feljelentés alapján Macsuga Andrásnét, akiről bebizonyosodott, hogy most már két esetben vett részt ilyen gyer­mekcsempészésben, előállították a főkapi­tányságra és családi állás ellen elkövetett bűntett címén őrizetbe vették. A vásárcsarnokok élelmiszerárai. Marhahús, rostélyos felsál 200—320, leves­­hús 160—300, gulyáshús 100—220, borjúcomb 380—500, pörköltnek való 160—280, juhhús hátulja 160—260, eleje 112—160, bárány há­tulja 240—­360, eleje 200—320, sertéskaraj 280 —360, tak­ja, comb, lapocka 240—280, oldalas 200—240, zsírszalonna 180—200, háj 200—224, zár 200—220, élő csirke 240—400, lyuk 320— 560, tisztított csirke 240—360, lúd és ruca 260 —320, teatojás 12—14, főző 11—12, élőponty 200—300, harcsa 480—70, jegelt ponty 140— 200, harcsa 320—560, tej 36—41, tejföl 150— 200, teavaj 440—500, főző 380—440, tehén­túró 80—120, fehérkenyér 56—62, félbarna 48 —50, barna 34—42, szárazbab 40—80, borsó 72—160, lencse 80—160, kevert zöldség 24— 36, vöröshagyma 36—46, fejeskáposzta 10—24, kelkáposzta 20—30, rózsaburgonya 20—28, burgonya közönséges 10—16, tisztított paraj 36 —41, naracs 80—140, alma 60—280, dióbél 400—600, mák 120—160, paprika nemes 240— 560, gesztenye 120—200, mandarin 120—240, karfiol 100—140, savanyúkáposzta 20—36. A forgalom a piacokon és vásárcsarnokokban közepes, a tojás ára csökkent. — (Az iparosok nagygyűlésen tiltakoz­tak a munkásbiztosítás új rendje ellen.) Csütörtökön este a budapesti iparosok nagygyűlésre jöttek össze a Sütők Ipartes­tületének dísztermében, hogy tiltakozzanak a munkásbiztosításról szóló új törvény el­len. Deutsch Mór fővárosi bizottsági tag felszólalása után elhatározták, hogy em­lékiratot nyújtanak át egy deputáció útján a népjóléti miniszternek és kérik a sérel­mek orvoslását.­­ (Az új london—kairói expresszvonal Magyarországra is nagyjelentőségű.) Lon­donból jelentik, hogy angol lapjelentések szerint, a Franciaország által Haifa kö­rül építendő vasút lehetővé fogja tenni a közvetlen vonatösszeköttetést Európa és a Szuezi-csatorna között. A régóta tervezett londoni kairói expressz, mely ebben az eset­ben meg fog valósulni, Konstantiná­­polyig a mai Orient-expressz vonalain fog menni, ami természetesen Magyarországot is érdekli. Tekintve az óriási angol for­galmat Egyiptom felé, az új vonalnak rendkívül nagy jelentősége lesz. . (Nyilvános­ vitaestek az öregkori biz­­tosítás törvénytervezetéről.) A Magyar Társadalompolitikai Társaság a Magyar Tudományos Akadémia előadótermében so­­rozatos vitát rendez a népjóléti miniszter által a törvényhozás elé terjesztendő öreg­ség, rokkantság, özvegység és árvaság ese­tére szóló biztosítási törvényjavaslatnak tervezetéről. A tervezet előadója Kovrig Béla egyetemi magántanár. A vitában részt vesznek: Krisch Ferenc egyetemi ma­gántanár, a törvényjavaslat biztosítástech­nikai előkészítője, továbbá Alapi Viktor, Balogh Andor, Balkányi Kálmán, Bogyó János, Cselényi Pál­, Czettler Jenő, Erődy- Harrach Béla, Faragó Sándor, Farkas Imre, Fenyő Miksa, Friedrich Vilmos, Gál Benő, Goldzieher Károly, Gortvay György, Horváth István, Kertész Miklós, Kétly Anna, Knob Sándor, Kresz K Károly, Pap Dezső, Papp Géza, Pekánovich István, Pe­­yer Károly, Pfeiffer Miklós, Tobler János, Presswimmer Béla, Kovács Norbert, Mozo­ Jovszky Sándor, Pfisterer Lajos, Tauffer Vilmos. Az első előadás, illetve vitaest feb­ruár 18-án tesz, a töbi folytatólagosan feb­ruár 18-án lesz, a többi folytatólagosan fele­­mennyi délután 6 órai kezdettel az Aka­démia előadótermében.­­ (Sorban kigyulladnak az orosz gyá­rak.) Berlinből jelentik: A Berliner Tage­blatt moszkvai távirata szerint, több lenin­­grádi, tveri, nizsnij novgorodi és matisii gyárban tűz pusztított. A sebesültek száma nagy. — (Hol fogták el a mezőlaki gyilkosság gyanúsítottjait?) A rendőrségi félhivatalos kő­­nyomatos közlése alapján megírtuk, hogy a Lánchid­ utca 10. számú házban elfogták a mezőlaki gyilkosság gyanúsítottjait. Ezzel kap­csolatban Teleki Tiborné grófné, a Lánchid­­utca 19. számú ház tulajdonosa, annak meg­állapítását kéri, hogy a két gyilkos nem eb­ben a házban, hanem a szomszédos 17. számú házban lakott és ott fogták el őket.­­ (Fiume az összeomlás óta.) A debreceni Tisza István Tudományos Társaság mai fel­olvasó ülésén Kováts Andor egyetemi tanár bemutatta azt a munkáját, amely Fiumének története tárgyalja Magyarországtól való el­szakadása óta. Az értekezés vázolja a Fiumé­ban az 1918-i tragikus őszön végbement ese­ményeket és megemlíti a többi közt, hogy midőn 1918 novemberben Fiuméba angol megszálló csapatok érkeztek, az angol pa­rancsnok még mindig a fiumei magyar kor­mányzóval s a fiumei magyar rendőrséggel keresett érintkezést. Szól a fiumei irredentis­­ták mozgalmairól, D’Annunzio régensségéről Zanella köztársasági elnökségéről s a Fiumét Olaszországba kebelező római paktumról, va­lamint az olasz királynak ezzel kapcsolatos fiumei bevonulásáról, amidőn D’Annunzio a principe di Monte nevoso címet kapta. Ismer­tette Fiuménak és Spalatónak a magyar ten­geri kijáró problémájával kapcsolatos versen­gését, rámutatva arra, hogy a magyar kor­mánynak Fiume mellett történt döntését min­denképpen helyeselni kell, mert az ogulin— spalatói vasút csak kevésbbé teljesitőképes és Spalató kikötői berendezése is fogyatékos. — (A téglagyári munkás balesete.) Egerből jelentik: A heves megyei Kere­csend községben Mező János földmunkás a téglagyár földbányájában a nyári ége­téshez szükséges nyersanyagot vájta. Az esőzéstől és a talajvíztől meglazult ho­mokfal leszakadt és maga alá temette a munkást. A közelben dolgozó munkások ásták ki a vastag földréteg alól és beszál­lították Egerbe az Irgafonasok kórházába, ahol súlyos combcsonttörést állapítottak meg rój­a.­­ (Tolvaj az Apponyi Poliklinikán.) Az Apponyi Albert Poliklinika igazgatósága néhány nappal ezelőtt feljelentést tett isme­retlen tolvaj ellen, aki már hosszabb idő óta apróbb lopásokat követ el a klinika épületében. A tolvaj a rendelőből és orvosi szobákból lopott el apróbb értéktárgyakat. A rendőrségnek az a feltevése, hogy a so­rozatos lopásokat olyan ember követi el, aki ismerős a helyi viszonyokkal és egy­­egy óvatlan pillanatban alkalma van be­surranni a szobákba. Megtették a szükséges intézkedéseket a veszedelmes tolvaj kézre­­kerítésére.­­ (Öngyilkos orvosnövendék.) Szom­bathelyről jelentik, hogy Breitfeld Dezső huszonhétéves szombathelyi orvostanhall­gató a gázgyár mellett főbelőtte magát és meghalt. A rendőrségnek címzett, hátra­hagyott levelében tettét zavaros anyagi helyzetével magyarázza. Ismerősei köré­ben viszont azt hiszik, hogy súlyos ideg­baja kergette a halálba.­­ (Vakmerő ékszerrablás Berlinben.) Berlinből jelentik: Tegnap este a német fő­városban ismét vakmerő ékszer­rablás tör­tént, amely sok tekintetben emlékeztet a Tauenzin-strassei hírhedt ékszerrablásra. Fröhlich György ékszerész Stralauer-stras­­sei üzletében tegnap este közvetlenül üz­­letzárás előtt kívülről hirtelen valaki be­verte a kirakatüveget. Mielőtt az ékszerész első meglepetéséből magához térhetett volna, az ismeretlen betörő, illetve betö­rők magukhoz vették a kirakatból a legér­tékesebb brilliánsokat és ékszereket és nyomtalanul eltűntek. A rablótámadás a jelek szerint kellőképpen elő volt készítve, minthogy a rablók pontosan tudták, a ki­rakat melyik polcán és melyik részében vannak a legértékesebb ékszerdarabok. Az ékszerész kára közel százezer márka. A!

Next