Budapesti Hírlap, 1930. február (50. évfolyam, 26-49. szám)

1930-02-01 / 26. szám

IOSZ, február 1, szombat B. ) A gazdatársadalom interpellációja a miniszterelnökhöz "Mutschenbacher Emil, az Országos Magyar Gazdasági Egyesület Ügyvezető­ igazgatója szó­lalt fel ezután. — Anna viramque eano — mondhatom a költővel: fegyvert és férfiút énekelek meg. Férfiút, aki derekasan forgatta a magával vitt fegyvert, a magyar igazság csorbítatlan élő főzablyáját és valóban nem rajta múlt, hogy vele szemben küzdő ellenfeleit nem tudta min­den jogos követelésünk teljesítésére, illetve el­ismerésére kényszeríteni. Az ilyen nemzetközi tárgyalásoknál azonban éppen úgy, mint min­den más alkudozásnál, az adsza-nesze elve szo­kott érvényesülni s ez még a jobbik eset, mert hiszen akárhányszor hatalmi szó, az erősebb­nek megfellebbezhetetlen joga dönti el a jog­vitákat. Habár az idő rövidsége miatt a mező­­gazdasági országos érdekképviseleti szerveze­teknek még nem is volt alkalmuk a hágai meg­egyezéssel foglalkozniok, azt hiszem, az egész magyar gazdatársadalom nevében ■ nyújhatom át az elismerés aranykalászát Bethlen István grófnak, úgyszintén Walkó Lajos külügymi­niszternek, Wekerle Sándor dr. pénzügymi­niszternek, Korányi Frigyes bárónak és mind­azoknak a férfiaknak, akik a hágai tárgyalá­sokból, valamint azok előkészítéséből teljes odaadással vették ki részüket és akik önfel­­áldozó munkájukkal az ország háláját és kö­szönetét érdemelték ki. — Mivel p­edig a hágai egyezményhez nincs módomban egyesületem, az OMGE nevében hozzászólani, engedtessék meg nekem, hogy a Pester Lloydtól plagizálhassak, amely nem egyszer szokta a közvélemény tolmá­­csolója gyanánt megszólaltatni „den Mann von der, Strasse“, valakit az utcáról, aki a névtelen ezrek és százezrek nevében mondja el a maga véleményét. Ezt a példát követve, én megszólaltatom „den Mann von­ der Scholle“, valakit a barázda mellől, a magyar kis- és nagygazdák sűrű soraiból, hogy el­mondja, miként vélekedik egy magyar gazda­ságáról, annak következményeiről? — A magyar gazda először is nagyon jól tudja, mit jelent az a termelés nyugalma, biztossága és zavartalansága szempontjából, ho­gy az immár közel egy évtized óta fejünk felett függő, tel­jesen Taenám&ha­tlkm és ön­kényes jóvátételi követelések véglegesen ren­deztettek. Az állandóan fenyegető bizony­talanságnál még az érdekeiket nem teljesen s az egész vonalon nem, az óhajtott mérték­ben kielégítő bizonyosság is többet ér. Ki­vált akkor, ha ez a bizonyosság­­nem jelent az országra nézve elviselhetetlen áldozatot és ha az anyagilag felmérhető ellenértéket, mel­lett azokat az erkölcsi előnyöket is számí­tásba vesszük, amelyeket a megegyezés létre­­­jövetele nemzetközi helyzetünk szempontjá­ból ránk nézve jelent. —­ Kern kevésbbé fontos, hogy a hágai jegyezvény alapján Magyarország visszakapja pénzügyi szabad rendelkezési jogát s hogy jóvátételi követelések többé ma is támaszthat­­ók velünk szemben. A magyar gazda, aki évek óta a legsúlyosabb hitelválsággal küzd, nagyon tudja ennek a jelentőségét értékelni. Mert ha valóban sikerül majd elváró kölcsönt szerezni, amely nem jelent Magyarországra nézve aránytalantt súlyos és megalázó ter­het, akkor azt a kölcsönt csak termelő cé­lokra szabad igénybe vennünk és csak a mezőgazdasági válság enyhítésére szabad fel­használnunk.­­ Bizonyára senki sincs ebben az ilusz­­téris körben, mely Magyarország egész köz­gazdasági életét képviseli, aki rie volna tuda­tában azniak az immár általánosan elismert sarkigazságnak, hogy Magyarország gazda­sági megújhodásának csak virágzó mezőgaz­daság lehet az alapja és előfeltétele.­­ Ha tehát gazdasági bajaink gyógyító eszközeinek előteremtése céljából az ország újabb kölcsönterhét kénytelen a vállára venni, akkor résen kell lennünk, hogy min­den fillér egy szabatosan megállapított és következetesen megvalósítandó helyes gazda­sági programja szerint kizáróan csak erre a célra használtassák föl. Jósam tervszerűség­gel kell a gazdasági célokat kijelölni és a legszigorúbb takarékosságot kell az eléré­sükre szükséges eszközök m­egvá­­sztásánál alkalmazni. Ennek pedig az az előföltétele, hogy helyes gazdasági politikát kövessünk és ezt a gazdasági politikát minden egyébnél előbbre helyezzük.­­ A magyar gazda azt is megeléégedés­­tsé veszi a hágai egyezményből tudomásul, hogy sikerült 3 döntőbírósági elvet megóvni és az úgynevezett optánskérdést is méltányo­san rendezni, úgy hogy az idegen uralom alá került területeken lévő , földbirtokokért azok magyar tulajdonosai a magántulajdon elvé­nek megóvásával, ha nem is teljes, de leg­alább némi mélányos kárpótláshoz jutnak. A legnagyobb eredményt azonban a ma­gyar gazda abban látja, hogy a miniszterelnök úr szavai szerint Hága új kapukat tárt ki a magyar jövő felé. De kell is, hogy a Hága után következő új korszak valóban a megúj­hodás időszaka legyen. Ha a régi szállóige szerint a háborúhoz három dolog kellett: pénz, pénz és pénz — úgy ehhez a m­inden háborúnál nehezebben újjáépítő munkához is három dolog szükséges: tervszerű gazdasági politika, következetes gazdasági politika, egész­séges és kizárólagos gazdasági politika. — Ezt várják a magyar gazdák Hágától, ezt várják a kormánytól és Bethlen István gróftól s ebben akarnak a többi termelő ágak­kal vállvetve közreműködni az ország jövője érdekében. Ne tekintsék tehát a vendégjoggal való visszaélésnek, ha itt a fehérasztal mellett is interpellációval fordul Bethlen István gróf miniszterenökhöz s azt kérdi tőle: " Van-e tudomása a miniszterelnök úrnak arról, hogy a magyar gazdaközönség elsősor­ban azért fogadta megnyugvással a hágai megegyezés hírét és azért kész az abból a ma­gyar adófizetők vállára háruló újabb terheket elviselni, mert a jóvátételi követelések örökös bizonytalanságának megszűnésétől és pénzügyi rendelkezési szabadságunk visszanyerésétől, nemzetközi helyzetünk megjavulásától a jelen­legi súlyos gazdasági válságból való kibonta­kozásunkat reméli? 2. Ha igen, hajlandó-e a miniszterelnök úr ennek a célnak az elérésére alkalmas gazdasági programmot adni és az újjáépítésnek a hágai egyezménnyel megkezdett munkáját céltuda­tos és helyes, minden más szempontot félre­tevő gazdaságpolitikával befejezéshez jut­tatni? f­ e­leket, hanem az, hogy az adott körülmények között ezt az országot nagyobb veszélyektől megmentsük, még áldozatok árán is, lehetőleg olyan tevés áldozat árán, amilyen nemzetközi konferenciákon ilyen atmoszféra mellett egy­általán kivihető. Ez volt a mi szerepünk. Mint­ száz százalékos magyarok mentünk ki és ne mondja senki az országban, hogy száz száza­lékosabb magyar, mint azok, alak kimentek a hágai konferenciára. De odakint száz százalé­kos legyőzött magyarok voltunk, s e két száz százalék között kellett megvonni a határvona­lat úgy, hogy megmentsük az országot na­gyobb bajoktól. Nem a között volt választá­sunk, hogy a legjobbat válasszuk, hanem hogy a rossz között a legkevésbb a rosszat válasszuk. A magyar igazság parab­bolája — A magyar igazság, hogy egy fizikai hasonlattal éljek, parabola alakjában halad a maga­ útján. Az elején talán nehézséggel, mert szembetalálja magát olyan erőkkel, amelyek lehetetlenek a legyőzés szempontjá­ból. Ha ötven százalékot elértünk a magyar igazságból, már könnyebb az út és így ha­ladva tovább, mindig többet és többet érvé­nyesíttetünk a magyar igazságból De le­gyünk tisztában azzal, hogy a parabola vo­nalának az a karakt­erisztikuma, hogy min­dig fölfelé törekszik és csak a végtelenség­ben éri el a parabellát. A mi lehetőségeink adva voltak a fizika eme törvénye által és fokozatosan, napról-napra kifejtett munká­val leszünk képesek a nemzet igazát kivívni s akkor is messze távolban van a jövő, ami­kor a magyar igazság teljessége érvénye­sülni képes lesz.­­ És mégis bizalommal, reménységgel és nem kétségbeeséssel mentünk Hágába, mert az volt az érzésünk, hogy lépésről lépésre előrehaladva képesek leszünk érvényesíteni a nemzet igazságát, ha ma nem, úgy holnap egész bizonyossággal. Ez a meggyőződés kell, hogy ezt a nemzetet a maga teljességében betöltse, mert nem a kishitűség és nem a csüggedés, hanem a bizalom és optimizmus az, amely a nemzeteket naggyá és erőssé teszi. — Tisztelt Uraim! Tehát nem száz szá­zalékos eredménnyel jöttünk haza. És ha aggodalmam volt is, hogy félreértésre adhat alkalmat ez a mai­ összejövetel, mégis eljöt­tünk, mert meggyőződésem szerint az alkot­mányos faktorok ítéletén kívül ez a társa­ság, ahol a magyar közgazdasági élet színe­­java van képviselve, ahol jelen vannak a­z összes foglalkozón ágak, jelen van a hitel­nek, az iparnak, a kereskedelemnek és mező­­gazdaságnak kéviselete, hivatott arra, hogy politikai elfogultság nélkül ítéletet mondjon a hágai eredményről. Politikai elfogultság nélkül, mert hiszen világos, hogy a politikai életben nem az igazság, hanem a politikai pártok érdeke mondja ki a szól világos, hogy a nemzet közvéleménye előtt nagy érdek fű­ződik ahhoz, hogy e kérdések felett impar­­ciálisan, tárgyilagosan gondolkozó és párt­­politika által el nem ferdített ítélet mondas­sák ki, mert a nemzetnek világos látásra van szüksége és nem pártpolitikára. Ellenséges atmoszférában — Ha a hágai eredményeket bírálni akar­juk, talán jó, ha megnézzük az éremnek túlsó oldalát. Mi­ következett volna akkor, ha nem sikerült volna Hágában megegyezni ! Ms akik odakint voltunk és abban a benyomásban ré­szesültünk, amelyben részesül, mindenki, aki a hazai földet elhagyja, aki külföldre utazik és szembekerül fokozatosan azzal az ellenséges atmoszférával, amely a m­agyar embert a le­­győzöttségéből kifolyóan a külföldön kíséri, talán mi is alá voltunk vetve ennek az ellensé­ges atmoszférának. Hiszen abban a mérték­ben, ahogyan a vonat előrehalad, ahogyan el­halványul előttünk a hazai tájék képe, abban a mértékben, ahogyan elcsendesül fülünkben a magyar szó, nagyobb nyomatékkal nyomul elő­térbe az a hangulat, amellyel minden tárgyaló fél még ma is találkozik a külfölddel. Ebben a nyomasztó, barátságtalan atmoszférában nem Belatiny Arthur a hágai sikerről, amely utat nyit a kereskedelemnek . Az előttem elhangzott­ szavak a hágai egyezmény jelentőségét az ipar oldaláról vi­lágították meg. Ha én a vizsgálatot a kereske­delemre­­ terjesztem ki, úgy hálás történiménl vagyok, mert kétségtelen, hogy mindazok az előnyök, melyek visszanyert pénzügyi függet­lenségünkből kifolyóan az ipari termelést érintik, közvetve a kereskedelemre is ki fog­nak hatni, azok az előnyök viszont, melyek a politikai feszültség megszűnése folytán a nemzetközi forgalom normális alakulásában fognak fokról-fokra jelentkezni, közvetlenül a kereskedelemre, de rajta keresztül a ter­melés egyéb ágaira is terméknyílő hatással lesznek. Ez­ a rövid utalás a hágai egyez­ménynek a kereskedelemre gyakorolt befo­lyására is elegendő annak felismerésére, mily mélyreható és szerves kapcsolat az, mely a gazdasági apparátus részeit képező termelési ágak között fennáll.­­ A kereskedelem a népek összekötője. Nélküle nem alakulhatna ki az emberiségnek az a nagy munkamegosztása, amely lehetővé tette a mai gazdasági kultúra elérését. A magyar kereskedelemnek a háború után saj­nos nem sikerült ezt a történelmi feladatát a maga teljességében folytatnia. Ez nem a kereskedelem rátermettségének, leleményessé­gének hiányával magyarázható. Nem is si­kerülhetett a kereskedelem munkája, mert olyan politikai nyomás nehezedett régi kap­csolataira, amellyel szemben jórészt tehetet­len volt.­­ A világpolitikában szokásos azt a szó­lásmódot alkalmazni, hogy a kereskedelem nyomában nyomul előre a zászló. A fenn­forgó esetben más volt a sorrend. A zászló­nak kellett előre menni, hogy­ azt a kereske­delem követhesse. Kár a zászlót Bethlen Ist­ván tartotta a kezében és az a politikai sir­kar, amit Hága jelez, teszi lehetővé azt, hogy úttörő munkája megnyissa a teret a kereske­delem tevékenysége és a nemzetközi forga­lomban oly nagy értéket jelentő erőnek az ország érdekében való érvényesülése­k szá­­mára. Már idézték a miniszterelnök úrnak azt a megállapítását, hogy a hágai paktum új atmoszférát teremtett, amely elsősorban gazdasági szempontból előnyös és ha gazda­sági téren hatása mutatkozik, akkor politi­kai gyümölcsei is megérlelődnek.­­ Ebből a tisztult atmoszférából remélhe­tőleg el fognak tűnni a háború visszamaradt szellemei, mert ne feledjük el azt, hogy a gaz­dasági önellátásra való törekvés, mely Európa államaiban a világháború után érvényesült és amely ma is uralkodik, voltaképpen nem más, mint a háborúnak gazdasági eszközök­kel való folytatása. Amint a Hágából eluta­zott államférfiak egy flottaleszerelési konfe­renciára gyűltek össze most Londonban, ugyanúgy szükséges volna, hogy a háború pénzügyi likvidációja után, felszámolják a háború utáni gazdaságpolitikai harcot, hogy olyan megállapodások jöjjenek létre az euró­pai államok között, amelyek végre leszerelik a gazdasági háború ittfelejtett arzenálját és követik ezen a téren Magyarországot, amely egész Európában elsőként szüntette meg a kiviteli és behozatali tilalmakat és sohasem gondolt arra, hogy akár a kereskedelem, akár a közlekedéspolitika, akár pedig egyéb admi­nisztrációs téren folytasson gazdasági harcot a többi államokkal.­­ A magyar kereskedelem mily hálával rem­ektelve a miniszterelnök úr iránt, hogy a politikailag és pénzügyileg is történelmi je­lentőségű alkotásával szabaddá tette az utat arra, hogy a kereskedelem újból kiépíthesse régi, sok évtizedes kapcsolatait és hogy sza­baddá tette az utat, a nemzetközi tőkepiac felé.­­ A pénzügyi önállósággal szemben azon­ban szem előtt kell tartani egy ország hitel­politikájában a produktivitás imperativusát, amelyre Popovics Sándor a közel­múltban oly határozottsággal rámutatott és amit a miniszterelnök úr teljes egészében aláírt. Valóban nem lehet eléggé hangsúlyozni, hogy pénzügyi önállóságunk visszaszerzése sem ra­gadtathat más hitelek igénybevételére, mint amelyek a­­nemzeti munka jobb kihasználásá­nak szolgálatába állíthatók. — Érdekes játéka a­­ történelem kronoló­giájának, hogy pénzügyi függetlenségünk visszaszerzésének éve egybeesik Széchenyi Hitel­je megjelenésének centenáriumával. A szá­zados évfordulók rendesen alkalmas pillanatok arra, hogy a centenáris egyéniséget a kor szem­pontjából újjáértékeljük. Széchenyi Hitel­­jének erre nincs szüksége, ellenkezően, a ma száz éves nagy munka olyan vezérelveket állít­ elénk, m­elyeket­ változatlanul követnünk lehet és kell. Mégis amidőn­­a hágai megegye­­zés egyik kimagasló jelentőségét éppen nem­zetközi hitelképességünk visszanyerésében lá­tom, nem mutathatok elég nyomatékkal azokra az örök értékű tanításokra, melyeket Széchenyi az egészséges hitel alapjáról, fel­tételeiről és helyes felhasználásáról az utó­kornak hátrahagyott’. Ha a huszadik század harmincas éveiben a kormányzat magáévá teszi Széchenyinek a hitelről és a kereskede­lem szabadságáról hirdetett tanításait, akkor a jelen évtizeddel meginduló munka, amely­nek nyitánya a hágai egyezmény, épp oly gyümölcsöző lesz, mint a száz évvel ezelőtt lefektetett elvekre alapított az a munka, mely a kiegyezés utáni évtizedeik Magyaror­szág gazdaságánál­ nagyarányú kibontakozá­sához vezetett.­­ Kívánom, hogy a miniszterelnök úr, tót Magyarország politikai súlyát és presztí­zsét a mélypontról, amelyen az volt, kiemelni és napfényre hozni tudta, legyen egyúttal az a providenciánig ember, aki a sikerrel ki­vívott küzdelemben megedzve, annak ered­ménye által igazolva és megerősödve, kormá­­nyának kiváló tagjai élén gazdaságunkat mai nehéz helyzetéből kivezesse. (Éljenzés.) Ezután Székely Ferenc a társulat nevében köszöntötte a megjelent illusztris vendégeket és éltette Bethlen István gróf miniszterelnö­köt, akinek percekig tartó tomboló ünneplés­ben volt része. Bethlen István gróf válasza Bethlen István gróf miniszterelnök állott fel ezután szólásra és a következőkben vála­szolt az elhangzott üdvözlésekre: — Amikor igazi hálával és megilletődött­­séggel mondok köszönetet ezért a szíves ven­déglátásért, amelyben engem és társaimat ré­szesítettek, akik velem együtt Hágában a ma­gyar igazságért küzdöttek, engedjék meg, hogy a magam részéről válaszoljak azokra a felszólalásokra, amelyek elhangzottak és az interpellációkra, amelyet hozzám intéztek. — Tisztelt uraim! Amikor felszólítottak arra, hogy egy ilyen estélyen, ilyen baráti összejövetelen elmélkedjünk a hágai eredmény­ről, bizonyos aggodalom fogott el. Ezt meg kell őszintén vallanom. Aggodalom fogott el azért, mert attól féltem, hogy talán félrema­gyarázásokra fog okot adni ez a baráti össze­jövetel bent az országban, esetleg a külföldön is. Bent az országban azért, mert talán egye­sek azt fogják hinni, s azt fogják mondani, hogy itt, a hágai konferencián részt vett ma­gyar kiküldöttek a maguk hiúságát legyez­­getve, ünnepeltetik magukat akkor, amikor ilyen ünnepeltetésre látható ok nincsen; a kül­földön azért, mert talán úgy fogják felfogni a mi összejövetelünket, mintha ez egy győ­zelmi tér volna és ebből azt a következtetést vonják, hogy ez az ország olcsóbban is ad­hatta volna, mint ahogy azt a magyar kikül­döttek adták. Mint száz százalékos ma­­gyar­ok mentünk ki . És mégis eljöttem. Eljöttem azért, mert meggyőződésem szerint ez a baráti összejöve­tel nem jelent egyebet befelé, mint demonstrá­ciót azokkal a támadásokkal szemben, amelyek becsületes törekvéssel a külföldre utazó magyar megbízottak becsületes munkájával szemben azokat sárral akarták befecskendezni, holott azok a maguk részéről mást nem követtek el, minthogy szellemi és fizikai erejük latba­­vetésével az ország érdekét védték, amennyire az lehető volt. ■ A másik oldalon pedig nem győzelmi tort ülünk, mert hiszen nem mint győrök mentünk ki Hágába, hanem mint legyőzőitek. A mi sze­repünk nem az volt, hogy diktáljuk a feltéte­­ t é

Next