Budapesti Hírlap, 1931. május (51. évfolyam, 98–121. szám)
1931-05-05 / 100. szám
14 Bakó Lászlóemlékhangverseny A Bakó László-emlékbizottság a nemrégenpallinyi nagy színművész emlékére hangversenyt rendezett csütörtökön este a Zeneakadémia nagytermében. A nívós műsor legjelentősebb száma Pekár Gyula, az emlékműbizottság elnökének és a Petőfi Társaság elnökének emlékbeszéde volt. Gondolatokban gazdag, költői szárnyalású szavakkal méltatta Bakó László művészetét. — A színész egyénisége annál gazdagabb,— mondotta a többi között Pekár, — minél több nagy szerepbe mélyed el. A színésznek a titokzatos Proteus Isten az apja, az alakját és lelkét örökké cserélő antik istenség, aki talán a legteljesebben fejezi ki a modern ember sok élet utáni vágyát. Akinek a színpad forró deszkái csak köznapi, közönyös tűztől forrók, az fenn marad, míg az igazi hivatottnak a forró deszka a Wagner Wotan istenének tűzvarázs-lángjaitól tüzesedik. Bakó László az idegen divatok közepette is magyar és nemzeti maradt, a nemzeti eszmények hőse. Carlyle könyvet írt a hősről, szól róla, mint királyról, mint főpapról, mint hadvezérről, mint apostolról, mint költőről, mint művészről, csakegy szellemi manifesztációt látszik kifelejteni ebből a fenséges sorozatból: a színészt. A színész pedig hős: az örök emberi eszméket élő válságban ragyogtató s a nemzeti nyelvet éltető hős. Ilyen hős volt Bali László, a magyar színész örök mintája. A hangversenynek sok illusztris közreműködője volt. Bevezetésül a Hiszekegyet énekelte el az Acélhag-dalárda, fegyelmezett finomsággal, Noszeda Károly kitűnő vezetése mellett. Cselényi József magyar dalokat énekelt zamatosan, Magyari Imre és cigányzenekara kíséretével. Szatmáry István költő saját magasröptű ünnepi ódáját szavalta el Fáy Szeréna nagy hatással mndott el két szép költeményt. Sugár Viktor művészi orgonaszámmal, Laurisin Lajos és Kőszegi Teréz operaáriákkal, Molnár Imre bensőségesen előadott magyar dalokkal aratott nagy sikert. S. Gróh Klára meleghangú hegedűjátéka, M. Hir Sári színes és kifejező zongorázása, valamint Gabsányi László és Pataky József nagysikerű előadása egészítette ki a műsort, amelynek minden száma lelkes tapsot keltett. Az est jövedelmét a Bakó László-emlékmű költségeinek fedezésére fordítják. '* (Vendégek az Operaházban.) Az Operaházban több vendégjáték lesz májusban. Május 12-én, kedden, Leiter Hubert kezdi meg újabb vendégjátékát a Tankhäuser címszerepében. Másnap, szerdán, május 13-án, Man°uKarda József, a bécsi állami operaház baritonistája vendégszerepel az Operaház színpadán, mint Ochs báró A rózsalovag előadásában. A két művész azután együtt lép fel május 15-én A nürnbergi mesterdalnokok előadásában, amelyben Manowarda Hans Sachs szerepét, Leuer pedig Walter Stolzingét fogja énekelni. Május második felében vendégül látja az Operaház Alpár Gittát, aki május 27-én, mint Gilda kezdi meg vendégjátékát a Rigoletto előadásában. 29-én a Lakmé címszerepét énekli és 31-én a Traviata-ban lép fel. * (Ki nagyobb író: Shaw vagy Natanson?) Bernard Shaw nem tartozik a világ legtapintatosabb írói közé, az teljesen kétségtelen. Legutóbb Párizsban járt, megnézte a Szénásszekér ottani előadását, tűrte, hogy ünnepeljék, és Londonba való hazatérése után első dolga volt, hogy lecsepülje darabja rendezőjét, szereplőjét, a francia színjátszást, a francia drámairodalmat és a franciákat általában- Ha az ember a vitának csak ezt a részét ismeri, hajlandó teljesen méltányolni a franciák felháborodását a tapintatlan vendég megjegyzései nyomán. De ha az ember elolvassa a kommentárokat, melyeket a francia lapok az esethez fűztek, az a gyanúja támad, hogy az öreg ís valószínűleg tudta, mit csinál és nem ok nélkül leckéztette meg a franciákat. Gabriel Boissy, a Comedia nagytekintélyű szerkesztője például nem habozik kijelenteni, hogy Bernard Shawnak minden oka megvan rá, hogy fejet hajtson ... Kicsoda előtt? Jacques Natanson előtt — így olvasható ez szóról szóra a Comoediában. * (A Koncert R. T.) igazgatósága Irányi-utca 31. szám alatt lévő helyiségéből május 8-án Váci-utca 23. I. em. költözik át. B.H. JOSI, MÁJUS 1. KEDF * (új laptípus: a könyvmagazin.) Komoly irodalmi eseményszámba megy a hatodik évfolyamában újra meginduló Literatura folyóirat, amely azt a célt tűzte maga elé, hogy friss riportázs formájába öltöztesse a magyar és a külföldi irodalmi élet eseményeit. Az új szám munkatársai közé tartozik Frédéric Lefevre, aki a francia parasztirodalomról ír nagyjelentőségű beszámolót. Kállaii Miklós a franciák iránt újabban Európaszerte mutatkozó elhidegülés irodalmi vonatkozásait boncolja. Az irodalmi misztifikációk körül végez detektív-nyomozást Kemény István dr. Ezeken kívül is számos cikk, könyvismertetés, teljes új bibliográfia és könyvtanácsadó gazdagítja ezt a számot. A Literatura évi előfizetése 10.— P. Előfizetéseket elfogad a kiadóhivata (VI. ,Aradi utca 10. I. Telefon 106—06). * (Az országos középiskolai dalosünnep.) Vasárnap folyt le az Országos középiskolai dalosünnep a Vigadóban. Bitter Illés főigazgató, rendezőbizottsági elnök üdvözlőszavai után minden kar elénekelte a kötött versenydarabot, melynek szövegét ifj. Wlassics Gyula báró írta, zenéjét pedig Bollósy Kornél miskolci zeneiskolai tanár szerzette. Délután folytatódott az ünnep. A közönség soraiban ott voltak többek között: Szily Kálmán dr. államtitkár, Wlassics Gyula báró, Pintér Jenő főigazgató, Kőrösy László min. osztálytanácsos és számos középiskolai igazgató. Klebelsberg Kunó gróf kultuszminiszter nevében Szily Kálmán dr. államtitkár köszöntötte a fiatal dalosokat. A magyar emberrel — mondotta — vele született a dalos kedve s aki a dalt ápolja, az jó kedélyét, magyarságát erősíti. Ezért fontos, hogy minden iskola nagy gondot fordítson az énektanításra, mint az érzelmi nevelés lényeges tényezőjére. Majd sorba felvonultak a hajdúnánási ref., budapest ref., szegedi állami reáliskola, a szegedi reálgimnázium (mindkét szegedi iskolának Weller Károly az énektanára), a hajdúböszörményi ref. gimnázium, a mezőkövesdi királyi katolikus, a budapesti állami Madách Imre-gimnázium, a csongrádi állami, a budapesti állami Vörösmarty Teáliskola énekesei s a kötött versenydarab előadása után elénekelték szabadon választott versenykarukat. A nagyszámú közönség élénk tetszéssel fogadta a darabokat. Az ünnep végén Ritter Illés elnök mondott köszönetet a megjelenteknek, az énektanároknak és énekkaroknak. * (Különös plágiumvád Vicklbaum ellen.) Berlinből jelentik: Cochran, a híres londoni színházi vállalkozó néhány nap óta Berlinben tartózkodik. Azért utazott Berlinbe, hogy megakadályozza Vicki Baum, a nagysikerű német írónő Pariser Platz II című vígjátékának a sorozatos előadásait. Cochran állítása szerint ugyanis ez a darab közönséges plágium. Az angol darab, amelyből szerinte Vicki Baum vígjátéka egész cselekményét kölcsönözte, múlt év végén került színre először Glasgowban, majd valamivel később Londonban. Az angol darabot Benn Levy írta magának Cochrannak az ötletéből és útmutatásai nyomán. Hogy mi módon jutott Vicki Baum, akinek a darabja szintén hónapok óta készen van, az angol darab tartalmához, arról nem nyilatkozik a színházi nagyvállalkozó, aki a maga részéről kijelentette, hogy őszintén sajnálja, hogy ilyen rendszabályokhoz kénytelen fordulni egy bájos hölgy ellen. * (A Katolikus Szemle) májusi új számában Mailáth József gróf a Borum novarum jubileumának jelentőségét méltatja. Gepsits Lajos ugyanennek az enciklikának a történetét ismerteti. Eckhardt Sándor A francia nemzet missziós hite és a francia irodalom címmel közöl érdekes tanulmányt. Költeményt Toronyi István írt az új számba. Az esthajnali Csillag címmel közreadja a folyóirat a minap elhunyt Tárcsai György regényvázlatát. Igen érdekes a külföldi folyóiratok szemléje, valamint a könyvismertetések és bírálatok rovata. A Katolikus Szemle szerkesztője Várnai Béla dr, kiadóhivatal VIII., Szentkirályi utca 28. * (Goethe-centenárium — Párizsban.) Párizsból jelentik. Irodalmi körökben az a hír terjedt el, hogy Goethe halálának századik évfordulóját, amely jövő év márciusában lesz, a francia fővárosban hivatalosan akarják megünnepelni. Arról is beszélnek, hogy ünnepi előadás rendezésére Reinhardt Miksát, a világhírű német rendezőt kérik majd fel. * (Az Idomeneo újabb átdolgozásai.) Tudvalévően Bécsben nemrég mutatták be Strausz Richard átdolgozásában Mozart Idomeneo-ját. Hír szerint a müncheni állami opera is foglalkozik azzal a gondolattal, hogy átdolgozásban mutatja be Mozart e művét. Az átdolgozással Ermanno Wolff -Ferrarit bízták meg. De a braunschweigi állami színházat is hasonló ambíció f üti, ahol viszont az átdolgozással Meckbach Willit bízták meg. * (Az idei Országos Goldberger Bemberg ruhaverseny, amelyen több mint 200 eredeti tavaszi és nyári modell kerül bemutatásra, kitűnő kabaréprogramm keretében, május 14-én, Áldozó csütörtökön fél 5-kor lesz a pesti Vigadóban. Miután tavaly sokszáz érdeklődő nem kapott helyet,, ajánlatos a jegyeket Rózsavölgyinél mielőbb megváltani. * (Ábrahám Pál új operettje Bécsben.) 'Ábrahám Pál új operettjét, a „Hawas virág' ‘-ot, amelynek szövege tudvalévően Földes Imre novellájából készült, a Theater an der Wien fogja bemutatni. Eredetileg arról volt szó, hogy az új Ábrahám-operett Lipcsében kerül először szinte. Miután azonban kellő időre nem tudott a szerző vele elkészülni, úgy látszik, mégis csak Bécsen kerül bemutatóra darabja, ha Marischka igazgatóval meg tud állapodni. Ebben az esetben az operett címszerepét Marischka fogja játszani, a komikus szerepet Dénes Oszkár, a szubrett szerepet pedig Bársony Rózsi. A bemutató előreláthatóan szeptember 15-én lesz. * („A Földgömbi) Maleker Rezső népszerű földrajzi folyóiratának májusi számában tizennégy cikket, tizenöt képet és két térképet találunk. A cikkek írói: Halász Gyula, Koch Ferenc, Wallisch F., Varga Lajos, Baktay Ervin, Berényi Dénes, Hettesheimer Ernő. Érdekes tanulmányokat és cikkeket találunk a füzetben Amundsen életéről és haláláról, a Zuider Zeeről, a monacói múzeumról, Istriáról, a finn gőzfürdőről, Columbusról, Afrika népeiről, Chiléről, az indiánus kultúráról. * (Bevezetés a fotogrammetriába) címmel Vöröss József, a Magyar Kir. Állami Térképészet fotogrammetriai osztályának vezetője egy kis könyvecskét állított össze. Fotogrammetria alatt azt az eljárást értjük, amelynél a földi térszín egyes pontjainak helyét úgy vízszintes, valamint magassági szempontból e célra szerkesztett fényképezőgép segítségével állapítjuk meg. Aszerint, hogy a felvétel a földön, vagy a levegőben történik, beszélünk földi és légi fotogrammetriáról. A könyvecske kezdők és érdeklődők számára is érthető módon tárgyalja a földi és légi fotogrammetriai eljárásokat, a különböző felvételi módszereket és kidolgozó eljárásokat. Mindazok számára, akik a térképezés e legmodernebb módja iránt érdeklődnek, beható és értékes felvilágosítást nyújt ez a munka. A könyvecske a „Térképészeti Közöny" 3. számú különfüzeteként az Állami Térképészet kiadásában jelent meg számos ábrával és képpel. * (Aforizmák.) (Kolozs Gyula dr. könyve.) Kis könyvecske, de aforizmából éppen elég annyi is, sőt imponálóan sok, ha az aforizma elsül. Mert e nélkül semmit sem ér: olyan, mint a srapnell, amely robbanás nélkül hull le, legfeljebb arra jó, hogy kinevessék azt, aki kilőtte. Aki kötetbe gyűjti az ilyen szellemi lövedékeit, bátor ember, mert ki van téve annak, hogy nem az aforizmáin, hanem rajta mulatnak. Kolozs Gyula dr. bátorsága célt ért: a lövedékeinek nagy része elsül, sokszor olyan pontosan, hogy meg kell tapsolnunk érte. Nemcsak szellemes, hanem rátalál az igazságra, az én igazságomra, meg a tiédre, meg mindenkiére. Helyettünk beszél, s mi csak helyeselhetünk neki. Amit sokszor körülírva elgondoltunk, vagy csak éreztünk, azt ő egy mondatba foglalva elmondja. Egy mondatban. Ez a legnagyobb erénye az aforizmaírónak és Kolozs Gyula készsége akkor a legerősebb, amikor egy mondatban végez az igazságaival. Ezek a kurta megállapításai az igazán sikerültek ezek az értékei a könyvnek, mert ahol hosszabban magyaráz, ott elsül az ereje. Éppen a legnehezebb megoldási formát, a pillanat alatt felpattanó és máris mindent kimerítő szellemi szikrát lövi ki a legbravúrosabban. Vagyis: még kevesebb az aforizmákból, még több lett volna. FILM Pedagógiai filmelőadás A pedagógiai már régen felismerte azokat a lehetőségeket, amelyeket a film a tudomány ezen ága számára nyújthat. A filmet ma már nemcsak a gyermekek nevelése szempontjából, hanem a gyermekpszichológia népszerű ismertetése céljából is felhasználják. Nálunk a trianoni szegénységgel kell megküzdenie a filmet is felhasználó pedagógiának s éppen ezért külön elismerésre méltó a Magyar Jövő című folyóirat agilitása, amely vasárnap délelőtt a Kamara Moziban rendezett igen szépen sikerült, egyben rendkívül érdekes filmelőadást. A mi otthonunk címmel igen kitűnő felvételekben egy olyan svájci gyermekotthon életét mutatták be, ahol züllött szülők gyermekei nevelődnek pompás környezetben a pedagógia legmodernebb elvei szerint. A műsor másik száma gyermeklélektani film volt, amelyet a berlini lélektani intézet készített kísérleteiről. Ezek a kísérletek a film segítségével érdekes módon világítanak be a gyermek fejlődő lelkébe s az ismeretbővítésen kívül egyben útmutatóul szolgálnak a gyermekkel való bánásmódra is. A filmeket Baloghy Mária kisérte szakavatott magyarázattal. A filmelőadáson vászonra került a Cserkészszövetség nagyszabású filmje, Az angliai Cserkész-Jamoree is, amelyet a közönség nagy tetszéssel fogadott. Filmszínházak műsora Belvárosi Mozgó XIV.( Irányi utca 21. szám) Április 30-tól május 6-ig, csütörtöktől szerdáig: 2 hatalmas sláger! Végig magyar beszéd! Afrika beszél. A leghatalmasabb beszélő expedíciós film, eredeti afrikai dzsungelfelvétel 8 felvonásban. Oroszlánvadászat Afrikában. — A cár parancsára: Katalin cárnő. Orosz történelmi regény 10 fejezetben. Főszerepben: Lil Dagover. — Vasárnapig: Magyar híradó. Hétfőtől: Fox hangos híradó. — Előadások kezdete hétköznap: j. t. 5. egynegyed 8. fél 10; b. t. 8; vasárnap: j. t. 4. 6. 8; b. t. 5. egynegyed 8. fél 10 órakor. Capitol Filmpalota (Baross-tér, a Keleti p. u. mellett Telefón: József 343—37). Április 30-tól, csütörtöktől: A postásfiú és húga. Buckbinder világhírű zenés bohózat. Filmre átírta Roót Roda. Főszereplők: Anny Ondra Vlasta Buri&L. Roda Roda. — Anna Karenina. Tolstoj Leó világhírű regénye filmen. A címszerepben: Creta Garbó. — Magyar és amerikai híradó. — Előadások kezdete hétköznap: 5 órától vasárnap fél 4 órától. Corso (Váci utca 9. Telefon? Automata 874—42). Aérhelyettes. Vígjáték 10 felvonásban. Főszereplők: Szőke Szakáll és Igo Sym. — Híradók. — Előadások mindennap 4. háromnegyed 6. háromnegyed 8. háromnegyed 10 órakor. Corvin Filmszínház (Ülői-út és József-körút sarok. Telefon: József 389—88 ás József 895—84). A szőke csalogány. Németül beszélő filmbobézst. — Német diákok Görögországban. Az Ufa hangos kultúrfilmje. — Miki legújabb trükkfimje. — Hangos híradók. — Előadások kezdete hétköznap: fél 6, fél 8, fél 10; vasárnap és ünnepnap: fél 4, fél 6, fél 8 fél 10 órakor. Pécsi Filmszínház (VI., Teréz körút 28. Telefon Automata 23—43, 259—52 148—05). Férjhelyettes. (Ich heirate meinen Manó), nagy német zenéz vígjáték, magyar szöveg. Rendezte: e. W. Emo főszerepben: Szőke Szakáll. Trade Berlines. Igo Sym. Paramount film. — Híradók. — Előadások mindennap: 4, 6. 8, 10 órakor. Fórum Filmszínház (IV., Kossuth Lajos-mcs 18. szám. Telefon: Automata 895—43 és 897—07). Ariane. Claude Anet világhírű regénye filmen. Rendezte Paul Czinner. Főszereplők: Elisabeth Bergner és Rudolf Forster. (Csak felnőtteknek!) — Metró hangos híradó. — Magyar híradó. — Előadások kezdete hétköznap, szombat kivételével: 5, egynegyed 8 és fél 10 órakor; szombat, vasár, és ünnepnap: 4, 6, 8 és 10 órakor. — Az első magyar hangos híradó Nemzeti—Ferencváros-meccs. Karithy, Egyed Zoltán, Takács N., Mari néni. Opata beszélnek. Műsor prolongálva. Onnia (Kölcsey utca 2—4. Telefon 801—25). Asszonyok, férjurak és egyéb áldozatok filmje. Férjhez megyek az uramhoz. Férjhelyettes. Vígjáték 10 felvonásban. A német beszélő, magyar feliratú film főszerepében Szőke Szakáll. — Magyar híradó. — Paramount híradó. — Előadások kezdete hétköznap: 5, egynegyed 8. fél 10, vasár- és ünnepnap 2, 4, 6, 8 és 10 órakor. Vasárnap és ünnepnap az előadás 2 órakor fél helyárakkal. — Jegyelővétel naponta délelőtt. 11—1 és délután 4 órától. Orion Színház (Eskü út 1. Tel.: Aut. 831—02 és 812—93). Május 4-től, hétfőtől: Max Reinhardt rendezésében. Hogyan leszek gazdag és boldog. Vígjáték 12 felvonásban. Zenéjét szerezte Miéna Spoliansky. — Magyar és külföldi híradók. — Cinci mint falu rossza. Rajzfilm 1 felvonásban. — Jegyelővétel délelőtt 11—1-ig. Előadások kezdete hétköznap: fél 6, fél 8, fél 10; vasár- és ünnepnap: fél 4, fél 6 fél 8, fél 10. Priace Filmszínház (Erzsébet-krt 8. Newyorkpalotával szemben. Telefon: József 865—23). Április 30-tól: A korbács. Exotikus dráma. Írta Ralph Graves. Főszereplők: Jack Holt, Dorothy Revier. — Ki a papa? Slágerbohózat. Főszereplők: Kohn és Kelly. — Híradó — Előadások kezdete: 5, 6, fél 8 10; ünnep és vasárnap: háromnegyed 4, 5, 6, fél 8. 10. Jegyelővétel délelőtt 11 órától: Itaklins-Metro Filmpalota (VI. Nagymező utca 22—24. Telefon Automata 220—98, 292—50). Feiz Salten bohóata: Wau-Wau (Vihar egy pohár vízben). A főszerepben: Renate Müller, Hann Niese és Harald Paulsen (Sascha-flm). —Sally a pokolban. (Rajzos trükkfilm.)*■ Magyar híradó — Metro-Galdicyn-Mayer híradó. — Előadások hétköznapon 2, 4, 6, 8 10, vasár- és ünnepnapon 1, 2 4, 6, 8, 10 órakor. — Az előadások hétköznapon 2—6, vasár- és ünnepnapon 1—4 óráig folytatólagosak. Royal Ápol Zrt (Erzsébet körút 45. sz. A Royal Szálló épületében. Telefon: 429—48 és 419—02). Április 30-tól, csütörtöktől: Trópusi éjszakák. Filmregény Dita Parloval a főszerepben. — Amerikai és magyar híradók. — Előadások kezdete hétköznap: 5, egynegyed 8 és fél 10; szombat, vasár- és ünnepnap: 4. 6. 8, 10 órakor. Jüfft Filmszínház (Teréz körút 60. 77. Telefont Automata 197—67 és Automata 197—68). A szőke csalogány. Németül beszélő filmbohózat. — Kísértetjárás. Ufa mulatságos hangos burleszkje. — Ufa híradók. — Előadások kezdete hétköznap: 6, 8, 10; vasárnap és ünnepnap: 4, 6, 8, 10 órakor. Uránia Filmszínház (Rákóczi-út 21. sz. Telefon: József 460—45 és József 460—46). Április 27-től, hétfőtől: Clara Bow magyarul beszélő filmje: Cirkusz-szerelem. — Hangos Paramount-híradó. — Bimbó kalandjai. Trükkfilm. — Magyar híradó. — Előadások kezdete hétköznap: fél 6, fél 8, fél 10, vasárnap és ünnepnap 4, 6. 8. 10 órakor. a színházak heti műsora M. kir. Opera te aa Nemzeti ■3 CO Kamara Városi Boriét J Vig | Belvárosi Magyar Király Föv. Operett Dj Színház Andrássy-úti Royal Ort. Kedd Traviata A 26 Hamlet-Az ekcser. ember-Luxembero fia-Jim és Jill Meddig f. szeretni Pár a rácson A fal. kisl Pesten Hárem A császár katonái Hecgné és parki Vaneté műso Szerda Istenek alkonya B 27 Gavallérok D 34 Ahol unatkoznak-La nimer m. Lucia B.C A szénásszekér Meddig f. szeretni Túl a rácson A fa, kisz Pesten Hárem A kém Hercegnő és parki Varieté műsor Csütörtök Hugenották C 26 Szentivánéji álom-A krétakör-Luxemb grófja-Finn és Lili Meddig f. szeretni Túl a rácson A fal, kist. Pesten Dér Dener Zsákutca Hercegnő és parki Varieta mfisor Péntek Rózsalovag E 26 Bunbuy A 35Az ecser,ember-Aida-A szénásszekér Meddig f. szeretni Túl a rácson A fal kist. Pesten Dér Diener A császár katonáiHercegnő és parkt Varieté műsor Szombat Numb. menteid.D26 MacbethK34 A csodadoktor-Luxemb. grófjafim és Jili Meddig ! szeretni Lámpaláz A fal. kiál. Pesten Dér Diener A kém Hercegnő és parkt Varieté műsor d. u. A mosolyos szaga-A vén cazember--Álarcosbál-Feketeszárú cser.A törvény nevébeKirálylányból jár. A ballerina Hárem-Hercegnő és parkt Varieté műsor Vasárnap este Don Pasquale C*7 A krétakor-A csodadoktor-Luxemb. grófja-A szénás szekér Meddig f. szeretni Lámpaláz A fal. kisl. Pesten Hárem Zsákutca Hercegnő és parkt Varieté műsor