Budapesti Közlöny, 1868. december (2. évfolyam, 277-300. szám)

1868-12-18 / 291. szám

közt egy madridi levelező az „Indep. belgeu-­ ia fölemlíti, valamint az alsó clernat a kü­lönféle tar­tományokban. Az „Epoca“ szerint a cadixi consuli testület kegyelemért táviratozott Madridba a fölkelés ve­zetői számára, mely alkalommal fölemlíti, hogy azok a királynő ügynökei által vezettettek tév­útra. Ugyane lap szerint a cadixi anarchisták közt 400 cataloniai is van, kik mindannyian a carlista párthoz tartoznak. KELETI ÜGYEK, f Bukurest, dec. 16. A kamra tegnapi ülésében megszavaztatott ama törvényjavaslat, mely sze­rint mindazon románok, kik idegen hadseregben szolgáltak, a román hadseregbe hasonló ranggal fölvétetnek. A költségvetés fölötti tanácskozások megkezdé­sekor a bevételek előirányzata 75 millió, a kiadá­soké pedig, 74,173,000 frankra tétetett. Az „Enosis“ görög gőzöst a görög vizeken egy török hadihajó szőbe vette. Hobart támogatására egy 3 fregattból álló hajóraj küldetett. Azon görögök, kik még 15 napig fognak Tö­rökországban maradni, török alattvalóknak tekin­tetnek, a nők kivételével. Konstantinápoly , december 16-án. Görögország visszavetette az ultimátumot. Delyanis megkapta útleveleit s ma vagy holnap utazik el innét a posta­­gőzössel, minthogy a Dardanellákon idegen hadi­hajóknak nem szabad keresztülmenni. A „France“ szerint egy caprerai levél azt je­lenti, hogy Garibaldi legközelebb Spanyolor­szágba fog utazni.­­ Mossóczi IITITOKIS JÁNOS, az aradi e. b. kir. váltótörvényszék elnöke folyó dec. hó 15-ik napján dél­után 2 órakor, életének 63-ik évében, több heti szen­vedés után Aradon meghalt. — Tegnapelőtt temette­­tte el. — Buda VÁROS KÖZGYŰLÉSE határozata folytán szombaton küldöttség fog tisztelegni ő mnige József félig honvédfőparancsnoknál, továbbá Deák Ferencznél. Az elsőt kineveztetése folytán üdvözölni, az utóbbinak pedig a város lakosságának köszönetét fogják kifejezni. A BARTALUS „Pesti kávé alyskék“ czímű három felvonásos bohózatos vígjátékát szerdán adták először a népszínházban. Az idő mindent elkövetett, hogy e da­rabot megbuktassa , de ezen intenziója ezúttal nem sült el. Csak annyit ért el, hogy a színház félig telt meg, de ezen kis közönség igen jól mulatott. Egészséges humor, egészséges alakok, jó tiszta magyar nyelv végig jó hangulatban járták a közönséget — a­mi pedig any­­nyival nehezebb, mert egy félig telt színház mindig ne­hezebben melegszik fel. De felmelegedett s mindvégig tapsolt és nevetett, végül pedig a szerzőt hivta, ki nem jött ki. A genre, mihez e darab tartozik, nálunk új „bo­hózatos vígjáték,“ s annak meg is felel. Addig is, míg tüzetesebben ismertetnek, álljon itt, a­mit a „Hon“ mond róla: „B hsa jelen mti a vígjáték és bohózat közti helyet akarja elfoglalni, akkor megvalljuk, hogy azt meg is állja. Sok egészséges comicum van benne, mely elisme­rést érdemel, érdekes és váratlan fordulatok, eleven be­szélgetések, s az egésznek olyan befejezése, mely a hu­mornak valami kellemes, szelíd nemébe ringatja a han­gulatot.“ A­mi az előadást illeti, az vontatott volt s nem egé­szen correct. De dicséretes kivételt képeztek Vinczéné, ki kedvvel és kitünően játszott. Császárné, ki áttanulta szerepét, mindenek felett pedig a kis Rózas Irma, ki a 6 éves fiút oly ügyesen s annyi bátorsággal adta, hogy méltán aratta a számos tapsot, melyben részesült; to­vábbá Kassai, ki ezúttal is bebizonyitá, hogy alakító tehetség. Virágh és Berzsenyi Julia. De Jászai Marinak ajánljuk, hogy tanulja meg szerepét s igyekezzék azt jól adni. Császár is dicséretes szorgalommal játszott — csakhogy kevésbbé komolynak kellett volna lennie. 2885 A Budap. Közi. magántávirat­ai. Bécs, dec. 17. A mai „Wiener Abp “ megc­áfolja az újabb időben elterjedett azon állításokat, melyek szerint gróf Traut­­mannsdorf alkudozásokat kezdett volna Rómában, egyszersmind teljesen alaptala­noknak nyilvánítja a nevezett lap ezen ál­lításokat. Madrid, dec. 17. Miramon, carlista ez­redes, kinél republicans proclamatiókat találtak, Medina-Sidoniában elfogatott. Paris, dec. 16. A „Le Public“ czimű lap úgy értesül, hogy Moustier marquis egészségi helyzete igen élénk aggodalmat ébreszt. — Navaro Rodrigo Konstantiná­poly­ba spanyol követté neveztetett ki. Konstantinápoly, dec. 16. Számos kom­­promittált egyén utasíttatik innen ki, 8 napi határidő adatvan nekik, ügyeik elin­tézésére. A porta az innen elutazó görö­gök rendelkezésére egy gőzöst adott. Páris, dec. 17. A „Patrie“ constatálja, hogy a hatalmak folytonosan egyetértenek a török-görög viszály iránt, és a diploma­­tia hajlandó minden körülményt felhasz­nálni, hogy kiegyezést hozzon létre. E lap mondja továbbá: Semmi alap sincs az iránti aggodalomra, hogy az általános eu­rópai béke oly események által fogna meg­­zavartathatni, melyeknek korlátolt szintere kelet lenne. Bukarest, dec. 17. Hosszas vita után a senatus 34 szavazattal elfogadta a trón­beszédére adandó feliratot; 13-an nem sza­vaztak. Stourdza Demeter Románia ügy­nökévé neveztetett ki Konstantinápolyba. Bécs, dec. 17. Esti börze: Hitelrészvé­nyek 240.10; állampálya 305.20; 1864-ki sorsjegyek 109.50; magyar hitelrészvé­nyek 94.— ; éjszaki pálya 1972.50; 1860-ki sorsjegyek 91.— ; Napoleond­or 9.58 V. ; tramway 142.— ; angol-magyar —.—; angol-austriai bank 189.— ; bankrészvé­nyek 665.— ; galicziai 211.60; Erzsébet­­pálya —.—; kr, luezerna — ft — kr, szesz magyar itezéje 16%—17 kr, virágolaj mázsánkint 20—21 ft. Miskolcz, dec. 11. Búza mézönkint 3 frt 60 kr. Kétszeres 2 ft 40 kr—2 frt 50 kr. Rozs 2 ft 20 kr—2 ft 30 kr. Árpa 1 ft 60 kr—1 ft 70 kr. Zab 1 ft 20 kr—1 ft 30 kr. Kukoricza 1 ft 70 kr— 1 ft 80 kr. Kása 2 ft — kr—2 frt 20 kr. Bab 3 ft — kr —3 ft 60 kr. Arad, dec. 11. Első osztályú tiszta búza 86 ftos 3 ft 15 kr, második oszt. 85 font. 3 ft — kr, har­madik oszt.— font. — ft — kr, kétszeres első oszt. 80 font. 2 ft 25 kr, második oszt. 79 font. 2 ft — kr, harmadik oszt. — font. — ft — kr, rozs első oszt. 78 font. 2 ft 20 kr, második oszt. 77 fontos 2 ft 10 kr, harmadik oszt. — fontos — ft — kr, árpa első oszt. 66 fontos 1 ft 70 kr, második oszt. 65 fnt. 1 ft 60 kr, harmadik oszt — font. — ft — kr, zab első oszt. 46 fontos 1 ft 70 kr, második oszt. 44 fontos 1 ft 60 kr, kuko­­ricza 84 fontos 1 ft 60 kr. Eger, dec. 4—7-ig. Gabonaárak p. m. Búza 3 ft 20—3 ft 60 kr, kétszeres 2 ft 70—3 ft 10 kr, rozs 2 ft 30—2 ft 40 kr, árpa 1 ft 70—1 ft 80 kr, zab 1 ft 30—1 ft 40 kr, kukoricza 1 ft 75— 1 ft 90 kr, burgonya nj, pattonya 40—60 kr, borsó itezéje 8 kr, lencse 8 kr, bab 4—5 kr, köleskása 8 kr, pohánka 8—9 kr, árpakása 8—10 kr. Pápa, dec. 11. Búza 4 ft —, 3 ft 80, és 3 ft 60 kr ; rozs 2 ft 50, 2 ft 40, és 2 ft 30 kr; árpa 2 ft 30, 2 ft 20, és 2 ft 10 kr; zab 1 ft 50, 1 ft 40, és 1 ft 30 kr ; kukoricza — ft — kr; burgonya 1 ft; széna 1 ft 20, 1 ft; zsupp 10—8 kr. Ungvári, dec. 8. Mult heti­ vásárunkon követ­kező piaczi árak voltak: Búza küblönkint 9 frt 20 krtól le egész 7 frtig; olcsóbb nem volt kiál­lítva. — Rozs 5—5 frt 20 kr. — Tengeri 5—5 frt 60 kr. — Szesz 22 kr. Időjárásunk még mindig borongós, nedves. GAZDASÁG. Bécs, dec. 17. déli börze: 5%-os uietalliques 59.50; 5%-os május—nov. kamatokkal 60.35; 5%-os nemzeti kölcsön 64.80; 1860-ki államköl­csön 90.80; bankrészvények 665.9; hitelintézeti részvények 240.30; London 120.10; ezüst 118.50 cs. k. arany 5.71. Az aradi első iparbank vasárnap délután köz­gyűlést tartott, melyben egyhangúlag elfogadtatott az igazgatóság azon indítványa, hogy a részvé­nyek 50 frt helyett 100 frtra emeltessenek, oly­­formán, hogy csak 60 frt fizettessék be egy rész­vény után; a részvények száma azonban 4000 röl 2000-re reducáltassék.­­ Az eddigi aláírások megszűnteknek tekintetnek s új ivek nyittatnak, melyeken már is igen számos részvények írattak alá. A nyíregyházi gabnacsarnokban dec. 12. jegy­zőkönyvileg beiktatott terményárak 6. értékben: Búza 3—3 ft 70 kr, rozs 2 ft 30—2 ft 40 kr, árpa serfőzésre — ft — kr, árpa táplálékra 1 ft 50— 60 kr, zab 1 ft 30—1 ft 40 kr, kukoricza 1 ft 70 kr—1 ft 75 kr, köles 2 ft—0 ft — kr, bab 3 ft —3 ft 60 kr, repere 4—4 ft 25 kr, mák 7 ft 50 kr—8 ft — kr, bükköny 2 frt 50—2 ft 75 kr,­­ lenmag 4—4 frt 50 kr, vörös lóhere — frt — Légtüneti és delejes észleletek a magyar tudományos akadémiának a budai királyi főreáltanodában elhelyezett észlel­­­éjéből. Hómérték 24 óra alatt legmagasabb -1-2.60, legalacso­nyabb -­-1.00. Csapadék magassága párisi vonalokban 24 óra alatt — — Időjárás : Egész nap sűrűn felleges, ködös és kellemetlen December 15. 7 óra reggel 2 óra délután 9 óra estve Istgnyomat Ou-nál párisi vo­nalokban......................... 335.62 335.38 336.28 Hőmérték Roaumar szerint •+0.63 —1.20 -­-1.20 Páranyomat párisi vonalak­ban ............................... 1.81 1.92 1.97 Nedvességi viszonylat száza­lékokban ......................... 85.8 86.1 88.3 Felhősét derűi(0, borus 10 .9 9 9 Szélirány és erősség (0—10) K.­ ÉK.I ÉK.1 F­elhőhasam K. D. D. Delejes elhajlás .... 10°2.'3 10*.6'5 10*1/6 Oson (0—10) ....2 — 2 Légtüneti és delejes észleletek a m­agyar tudományos akadémiának a bu­dai kir. főreáltanodában elhelyezett észlel­­déjéből. Hómérsék 24 óra alatt legmagasabb -I-S.OO , legalacso­­nyabb —1—1.60. Csapadék magassága párisi vonalokban 24 óra alatt 1.05“­ Észrevétel: süni köd, felleg és esőpermetezés. Felelős szerkesztő : SALAMON FERENCZ. December 16. 7 óra reggel 2 óra délután 9 óra est­e Legnyomat 0°­ nál párisi vo­nalokban .......................... 334.38 333.67 333.02 Btmérték Reaumur szerint . +1.60 4­1.40 +1.60 Páranyomat párisi vonalak­­ban............................... 2.13 2.06 2.15 Kedvességi viszonylat száza­­lékokban .......................... 93­0 90.7 93.1 Felhőzet derül 0, born­as 10 Szélirány és erősség (0—10) 109 10 É.l É.l É.lD D D Delejei elhajlás..................... 10*.2'1 10*.4'6 10*.2'1 Ozon (0—10).....................1 ' 1

Next