Budapesti Nap, 2003. február (2. évfolyam, 40-50. szám)

2003-02-20 / 43. szám

20 2003. február 20., csütörtök BUDAPEST Regionális oldalak IV., XIII., XV. kerület, Dunakeszi, Fót, Mogyoród Helyi tudósítóink Saliga Enikő Tel.: 06-30/552-6227 E-mail: esaliga@bnap.hu IV., XIII. kerület Szabó Juli Tel.: 06-30/552-6245 E-mail: jszabo@bnap.hu XV. kerület, Dunakeszi, Fót, Mogyoród H I R S O R O K Keszi klub - Ma 18 órától Horváth Zoltán előadását hallgathatják meg A tisztánlátás és az aura titkai címmel a VOKE József Attila Mű­velődési Házban (Dunakeszi, Állomás sétány 17.) található Keszi Klubba látogatók. Busómaszkok Mohácsról - A Rákospalotai Múzeumban (XV., Pest­újhelyi út 81.) a héten nyílik és március 12-ig látható a Néprajzi Mú­zeum anyagából készült Farsangi busómaszkok Mohácsról című ki­állítás kedden, csütörtökön, szombaton 10-14 óráig, szerdán pedig 14-18 óráig. Pályázati felhívás - A Fót Nagyközség Fejlődéséért Közalapítvány (Vörösmarty tér 1.) pályázatot ír ki fóti lakosok számára az általuk szervezett 20 órás Barangolás a számítástechnika birodalmában cí­mű, alapfokú képzést nyújtó, kedvezményes díjszabású tanfolyamon történő részvételre. Azok jelentkezését várják, akik eddig hasonló tanfolyamon nem vettek részt, vagy nem tudtak részt venni, azonban úgy gondolják, munkájuk jobb ellátásához szükségük volna az ilyen alapismeretekre. Az eddigi tanfolyamokon az aktív dolgozótól a nyug­díjasokig minden korosztály képviseltette magát. A pályázat beadási határideje folyamatos. Kórházi felügyelők - A XIII. kerületi önkormányzat Fehér Ferencet és Kurucz Ferencet delegálta az Országos Gyógyintézeti Központ Kórházi Felügyelő Tanácsába. Megbízatásuk három évre, 2006. de­cember 31-ig szól. Boszorkánycsütörtök - Négy alkalommal is összegyűlnek a közel­jövőben a IV. kerületi lányok és asszonyok a Banyatanya címmel ren­dezett találkozókon az Újpesti Gyermek- és Ifjúsági Házban (IV., Ist­ván út 15-17.) A találkozásokon évszázados női praktikákba avatják be a megjelenteket azok tudói. Az első közös délutánt február 20-án 15 órától tartják. Vuk, Kele és a többiek­­ Fekete István nyomában címmel rendeznek vetélkedőt az Újpesti Gyermek- és Ifjúsági Házban (IV., István út 15-17.). A többrészes műveltségi verseny első fordulójára február 20-án 14.30-kor kerül sor. 10 ÉVE sík ggh Budapest, XIII. Reitter F- u. 78. Iáruházi Tel.: 329-0050 H­olnap Kosárlabda - A Károly Róbert Kereskedelmi Szakközépiskola torna­­csarnokában (XV., Sződliget utca 24-30.) pénteken 14.30-kor kezdő­dik a kosárlabda rangadó a IV. korcsoport számára. Farsangi koncert - A dunakeszi Erkel Ferenc Zeneiskola és Fúvósze­nekari Együttes zenekarának farsangi koncertje február 21-én 18 óra­kor kezdődik a VOKE József Attila Művelődési Házban (Állomás sé­tány 17.). Vezényel: Tóth Ferenc. Az EU-s csatlakozás küszöbén el­sősorban a kis- és középvállalko­zások számára jelent nagy kihí­vást az elvárásoknak való megfe­lelés. Mogyoródon igen sok kis­vállalkozó és néhány középvállal­kozó él. Ahhoz, hogy az új kihívá­soknak megfeleljenek, az egyet­len út, hogy növelniük kell a ver­senyképességüket. Ehhez azon­ban szükséges megismerni az új jogszabályokat és az állami támo­gatáshoz jutás feltételeit. Ezért az itt élő, illetve dolgozó vállalkozók elhatározták, hogy - az önkormányzat pártfogásával - a EUfória • Mogyoród Érdekvédelmi szervezet a vállalkozóknak közeljövőben létrehoznak egy olyan helyi érdekvédelmi szerve­zetet, amely ebben a folyamatban a segítségükre lehet. A kormány is jelentős támogatást nyújt a szak­mai, érdekvédelmi szervezetek EU-integrációs felkészítésére. A helyi vállalkozók az elmúlt napokban tartották első megbe­szélésüket, ahol céljaikról, lehető­ségeikről és a kialakítandó feltétel­­rendszerről esett szó. Az összejö­vetelen olyan nagy volt az érdeklő­dők száma, hogy a résztvevők alig fértek be a polgármesteri hivatal tanácstermébe. Milyen feltételeknek kell megfelelnünk? EN-FOTÓ A HÍR, AMELY RÓLAM SZÓL Fóton, a Nagytemplom mö­gött, egy évszázadosnál is öregebb ház áll­­ a Mandák­­villa. Valaha itt élt egy hajda­ni földbirtokos család idősö­dő sarja, Mandák Mária, aki a második világháború után udvarházát a gyönyörű park­kal együtt az evangélikus egyháznak ajándékozta, hogy ott az ifjúság javát szolgáló célok valósulhassanak meg. Milán Gábor, a villa gondnoka me­séli, hogy a hajdani tulajdonos egy árvaház patrónája volt, miáltal so­kan éltek itt a villában a pártfogolt gyerekek közül. Sajnos a háború­ban a házat szétlőtték és teljesen kifosztották. Az épület 1947-ben került az egyház tulajdonába. Ebben az idő­ben lett az evangélikus hivatal lel­késze Zászkaliczki Pál, akinek fe­lesége, Manyi néni még most, 92 évesen is jó egészségnek ör­vend. Ő mesélte, hogy ebben a házban lakott a háborút követően Károlyi Lászlónné Apponyi Francis­ka is, aki a Károlyi család emigrá­ciója után is szívesebben maradt Magyarországon. A fóti uradalmi cselédség látta el őt ebéddel. Fát raktak neki, szeret­ték. Miután megbetegedett, orvo­sai azt ajánlották, hogy menjen kórházba Budapestre. A kezelést követően többek tanácsára követ­te a családját Franciaországba, ott is temették el. Manyi néni úgy em­lékszik vissza Apponyi Franciská­ra, mint egy nagyon kedves asz­­szonyra, aki szívesen beszélgetett mindenkivel. Ma az épületben evangélikus kántorképzés folyik, nyaranta pedig az egyházi kórus­muzsika kedvelői gyűlnek itt ösz­­sze az ország minden részéből. A hét háza • Fór A Mandák-villa grófi vendége A Mandák-villa a fák árnyékában bn-foto Előttük az élet! • IV. kerület Csak tiszta forrásból... A IV. kerületi Munkásotthon utcai általános iskola testne­velés tagozatáról ismert. A környékbeli és a más kerü­letekből érkező gyerekek azért választják ezt az intéz­ményt, mert azt remélik - s tegyük hozzá, joggal -, hogy itt majd fejleszthetik ügyes­ségüket, mozgáskészségüket. VARGA ATTILA Nem is jár rosszul senki, akinek szerető szülei úgy döntenek, hogy ez legyen élete első iskolai állomása. Olyannyira nem, hogy nemcsak kitűnő, szak­májukhoz kiválóan értő pedagógusokkal találkozhatnak itt, ha­ Kőszegi Judit nem egyfajta kívána­tos sokszínűséggel is, ami nem merül ki pusztán a testkultúra művelésében. Így jártak ezzel Kőszegi Judit szülei is, akik szintén ebbe az is­kolába íratták gyereküket, aki azonban humán területen is elő­szeretettel bizonyít. Jártassága a szép tiszta magyar beszéd terén különösen kimagasló - a február­ban megrendezett fővárosi. Nyel­vünkben élünk versenyen ezért is állhatott a képzeletbeli dobogó legfelső fokára. Hallás utáni szö­vegértés és az adott kerület kul­turális intézményeinek ismerete volt a tárgy, amelyben meg kel­lett mérkőznie felkészületlennek egyáltalán nem mondható ellen­feleivel. Judit jött, látott és győ­zött. Májusban visszamegy, és az országos versenyen fogja bizo­nyítani képességeit, ami előtt még egy aprócska akadályt át kell hágnia. Ez pedig nem más, mint a gimnáziumi felvételi. Judit ugyan­is színésznő szeretne lenni. Szülei inkább a reálpályát javasol­ják neki, de a végső­­ döntés az ő kezében­­ van. Többször nyert­­ már próza- és vers­mondó versenyeket is. Kedvenc időtölté­se az olvasás, azon belül is a kri­miket kedveli különösen. De kel­lemes emlékeket idéz fel benne Erich Kästner két Lottija és Feke­te István Bogáncsa is. Kitűnő ta­nulmányi eredményei hozzá­járulnak az iskola nevének öreg­bítéséhez a szellemi versenyek terén is. Ehhez nem lehet mást hozzá­fűzni, mint azt: Judit, szorítunk neked! Budapesti Nap Kultúrháló • XV. kerület A városi zene A lassan tizenöt éves Maskarades együttes immár negyedik éve tart havonta egy­szer táncházat a XV. kerületi Csokonai Művelődési Házban a görög zene kedvelőinek. Az együttes főként népzenei ala­pú műdalokat játszik - úgyneve­zett városi zenét, amely Görögor­szágban szájhagyomány útján ter­jed és főként kávézókban, taver­nákban hallható. Maskarás Beatrix énekes-gitá­ros elmondta, hogy a buzukit minden, görög zenét játszó együt­tes használja, hiszen szinte min­dent elő lehet rajta adni: népze­nét, slágert, műzenét. Szertaridisz Jannisz a baglamá­­ból és a tumbelekiből csalja elő a szépséges dallamokat. Az előbbi egy olyan duplahúros, pengetős hangszer, amellyel egyaránt le­het szólózni és kíséretet játszani. A tumbeleki Törökországból, Gö­rögországból származó ütős hang­szer.­­ Fontosnak tartjuk a hagyo­mány megőrzését, így minden zeneszámot az eredeti hangszere­lésben, autentikus módon adunk elő - többek közt emiatt nincs a hangszereink között jelen például a szintetizátor. Szívesen játszunk rumbetikot, ami egy klasszikus görög zene. Görögországban elsősorban a 20-as évektől az 50-es évekig volt népszerű, de később újra a régi erővel hangzottak fel ezek a dalla­mok. Ezt a műfajt ott mindenki ismeri, a közönség rendszerint be is kapcsolódik a műsorba, együtt énekel az előadókkal, így néha igen meghitt hangulat alakul ki - vallja Maskarás Bea. A Maskarades együttes jellem­ző módon nem táncházat, inkább koncertszerű előadásokat tart mind az érdeklődő magyar, mind a hazánkban élő görög közönség számára. Nagy hangsúlyt helyez­nek a dalszövegekre, ezek fordítá­sának pontosságára. Egy-egy kon­cert során a hangszerek történeté­ről, a görög nép történelméről szóló háttérismeretek is elhangza­nak. Az együttes tapasztalatai sze­rint a heavy metal kedvelői éppoly szívesen hallgatják őket, mint a fa­lusi paraszt bácsikák. - A divat diktál. Sajnos, mosta­nában sokkal kevesebb lehető­ség adódik a fellépésekre, mint pár évvel korábban. Kifejezett „rajongótábor” manapság már nem létezik, de az általunk ren­dezett táncházba sokan rendsze­resen ellátogatnak - zárja mon­dandóját Maskarás Beatrix, majd indul, hiszen hamarosan kezdő­dik a koncert. • Utazik, s van túl még üres helye? • Utazna, de nincs mivel? • Ossza meg másokkal üres férőhelyét autójában! • Tegye olcsóbbá Önmaga­s leendő ------­utastársa számára! *%sz

Next