Budapesti Nap, 2003. április (2. évfolyam, 89-100. szám)

2003-04-19 / 92. szám

Budapesti Nap BUDApest Regionális oldalak III. kerület, Pilsborosjenő, Pilisvörösvár, Üröm, Budakalász, Pomáz, Szentendre Helyi tudósítóink Ágh Zsuzsanna Tel.: 06­ 30/552-6243 E-mail: azsuzsanna@bnap.hu III. kerület H I R S O R O K Kiállítás - S. Bányai Márta festőművész kiállítása nyílik meg április 22-én 15 órakor. A tárlat május 10-ig tekinthető meg a Honvéd Klub­ban (Szentendre, Dózsa György út). Férfiak napja - Április 22-én 16 órától férfinap lesz a Kossuth Lajos Honvéd Nyugdíjasklub rendezésében a Honvéd Klubban (Szentend­re, Dózsa György út). Előadás a tanár-diák kapcsolatokról­­ Április 23-án, szerdán Kö­­kéndy Ákos (Pesthidegkúti Waldorf Iskola) előadását hallgathatják meg az érdeklődők Tanár-diák-szülő kapcsolat a Waldorf-iskolában címmel a Pilisszentlászlói Általános Iskolában. Hangverseny Szentendrén - Április 21-én, héfőn 19.30-kor a Duna­kanyar Baptista Énekkar ad húsvéti hangversenyt a szentendrei Péter- Pál-templomban. Sport - A Budapest I. osztályában játszó, III. kerületi TUE labdarúgó­csapat és az M. Testnevelési SE április 19-én tartják meg a bajnokság 21. fordulójának mérkőzését. Operagála - A tavaly megrendezett óévbúcsúztató Operagála sikeré­re való tekintettel a Casa Della Musica Társulat a Premier Gála Zene­kar kíséretével ismét a Kiscelli Múzeum (III., Kiscelli utca 108.) ven­dége lesz április 19-én. A 19 órakor kezdődő koncerten ismert szer­zők népszerű művei hangzanak el. Rendőrségi statisztika - A III. kerületi rendőrkapitányság jelentése szerint az elmúlt héten 14 autólopás, 12 betörés, 6 kocsifeltörés és 3 rablás történt. J^T ^Tr r * Török Monika Tel.: 06-30/552-6299 E-mail: mtorok@bnap.hu Pilsborosjenő, Pilisvörösvár, Üröm, Budakalász, Pomáz, Szentendre __ Holnap __ Hitélet­­ A Budapest-Békásmegyeri Református Misszió Egyház­­község (III., Csobánka tér 8.) húsvétvasárnapján és húsvéthétfőjén 9.30-kor úrvacsorával egybekötött istentiszteletet tart. Sziréna • Szentendre Rendőrnyuszi ül a fűben, de nem szundikál Húsvéthétfőn talán még óvato­sabban kell közlekednünk a 11-es (Szentendrei) úton, legyen az úticélunk Budakalász, Pomáz vagy akár Szentendre. Ugyanis a Pest Megyei Rendőr-főkapitány­ság húsvét alkalmából közleke­dik a nyuszi néven akciót szer­vez: a közúti ellenőrzés alá vont járművezetőkkel szemben - ha csak kisebb szabálytalanságot észlelnek - e napon nem alkal­maznak helyszíni bírságot. Ez a kedvező elbírálás természetesen nem érinti a kiemelt, vagy az egy­szerre több szabálysértést elköve­tőket. A szabályosan közlekedő járművezetők egy kis csokinyu­szit, a szabálytalanul közlekedők pedig - büntetőpont helyett - egy szem negró cukorkát kapnak. A Szentendrei Rendőrkapitányság területén 2003. április 21-én, hét­főn 8.30-12.30 között leshetjük a rendőrnyuszit a fűben. De azért vigyázzunk: nem feltétlenül rend­őr - vagy éppen nyuszi -, aki a fű­ben guggol húsvéthétfőn! A HÍR, AMELY RÓLAM SZÓL 2003. április 19., szombat 19 Április 17-én a bolgár, a gö­rög, a cigány, a horvát, az örmény és a román kisebb­ségi önkormányzatok ki­hirdették a III. kerületi Ki­sebbségi Önkormányzatok Társulásának megalakulá­sát. A szövetségbe várják a szlovák és a német kisebb­ség képviselőit is. A különféle kisebbséghez tarto­zók önszerveződő társulása, az országban egyedülálló módon összefogva kíván fellépni a kerüle­ti önkormányzat és a kisebbségi önkormányzatok között kialakult feszültségek - főként költségveté­si problémák - hatékonyabb keze­lése érdekében. A társulást létrehozók szerint a kisebbségi önkormányzatok együtt jobban tudják érdekeiket védeni, s ezután minden esetben közösen lépnek majd fel a törvény biztosította kisebbségi jogok érvé­nyesítéséért. Elképzelésük szerint az anyagiak tekintetében - főként a pályázati forrá­sok felkutatásá­ban - is előrelépést jelenthet a tár­sulás létrejötte. Elmondták, hogy a most megalakult szervezet dön­téshozatala kizárólag konszenzu­sos alapon működik majd, ami azt jelenti: ha valamiben nem jutná­nak megegyezésre, arról nem dön­tenek. Felhívták a figyelmet arra is, hogy a kisebbség nem egyenlő a folklórral, létük alapja nem vala­miféle „etnikai mutatványosság”. Bár a hagyományápolást fontos­nak tartják, sokkal inkább az iden­titás, a nyelvápolás, az iskolázás, valamint az anyaországgal való kapcsolattartás együttese jelenti fennmaradásuk zálogát. Terveik­ben szerepel egy közös helyiség megszerzése, ahol a társulásban részt vevő közszereplők kapnának helyet. Szeretnének továbbá a ke­rület lakosságának megfelelő tá­jékoztatást adni működésükről. Meglátásuk szerint ugyanis az em­berek többsége nem rendelkezik reális képpel a kisebbségi önkor­mányzatokat illetően, és bizony sokan még azok legitimitását is megkérdőjelezik. Első lépésként határozati javaslatot fognak beter­jeszteni annak érdekében, hogy a közigazgatási eljárások során használt nyomtatványokat a ki­sebbségek anyanyelvén is bizto­sítsák. Aktuális • III. KERÜLET Kisebbségi önkormányzati társulás képviselői A szerb, a cigány, az örmény, a horvát, a román, a görög kisebbségek Aki egyszer rácsodálkozik a 2B Galériában megren­dezett II. Nemzetközi Váll­fakiállítás alkotásaira, az többé már nem tud a meg­szokott fásultsággal a ru­hásszekrénybe nyúlni. Rájön ugyanis, hogy egy kis fantá­ziával a vállfák önmagukon túl mutató műalkotások is lehetnek. Egy vállfából lehet feszület, bo­rostyánnal befuttatott haltartó, po­litikai szimbólum, egyáltalán: mű­vészeti alkotás. Az üdítően eredeti kiállításon 11 ország 71 művészé­nek közel 100 darab vállfája látha­tó. De ki is tud ilyesmit kitalálni? Böröcz László, a lakásgaléria veze­tője mesélt az előzményekről, gyökerekről.­­ Az I. Nemzetközi Vállfakiállítást 2001-ben mutatták be a New York-i magyar konzulá­tuson, Böröcz András és felesége rendezésében. Most azonban már bárki, bármikor hozzáadhatja va­lami módon elvarázsolt vállfáját a gyűjteményhez. Azután a tavaly februárban nyílt 2B Galéria jellege és adottságai miatt Magyarorszá­gon is kézenfekvőnek tűnt az ösz­­szegyűjtött anyag bemutatása. Akit megihletett a téma, az ötleté­vel azonnal csatlakozott a dán, tö­rök, argentin, japán, Puerto Ricó-i, egyesült államokbeli, olasz, német és dél-afrikai vállfamutánsok létre­hozóihoz. . •...... I VÁLLFAKIÁLLÍTÁS A II. Nemzetközi Vállfakiállítás Megtekinthető: május 24-ig pénte­kenként 14-18, szombatonként 11-17 óra között. III., Bécsi út 86.1. em. 6., jobbra a sarokban Kultúrháló • III. kerület Vállfaházaspár és a többiek Marina Temkina és Michelle Gerard New York-i művészházaspár vállfásítva BN-fotó S­zösszenet M­egküzdeni a tojással Török Monika V­égy egy tojást. Inkább töb­bet, mert úgyis összetörik. Próbáld meg sértetlenül hazavin­ni, hogy lehetőleg se a kutya bol­dog ugrálása ne törje össze, se a gyerekek idétlen futkosása. For­dulj vissza egy új adagért, mert persze hiába. Legyél reális: lehet, hogy fehér tojáson szebben mu­tat az íróka, de ha nincs, sruccto­­jás is megteszi. Vagy mammut. Vagy bármi, csak adjon az árus legalább tízet. Főzd meg. Vagy fújd ki. Szinte mindegy, úgyis összetörik legalább a fele, és még csak senkit nem is hibáztathatsz, ez a legrosszabb az egészben. Próbáld végig a népi módszere­ket, próbáld megérteni, hogy ez valaha egy mesterség volt, per­sze nem a tiéd, és add fel. Neked ehhez nincs türelmed - gyereklá­nyaidnak pedig sose volt. Ug­­rassz el valakit kommersz multi­­kulti tojásfestékért. Ne kapj düh­rohamot, hogy kiröhög az el­adó, rég elfogyott. Légy krea­tív. Egyébként is ki mondaná meg, hogy a filctollrajz előbb vagy utóbb nem válik a folkloriz­­mus szerves elemévé? De alkal­mazhatsz patchworktechnikát is: annyi színes csokipapír hever úgyis szanaszét, ragasztó meg csak akad a fiad valamelyik zse­bében vagy éppen tornacipőjé­ben. Aztán díszítsd fel az ünnepi asztalt, s közben ne akadj fenn azon, hogy elfelejtettél sonkát venni. Rendezd el a tojásokat. Si­mogasd őket, hátha akkor nem hat a gravitáció és mégsem esnek le. Végezetül kapj heveny mérge­zést a felfalt koleszterinmennyi­ségtől. Húsvéthétfőn pedig bújj a takaró alá, hátha ez lesz az az évszázad, amikor életed pár­ja elfeledkezik a vödör vízzel nyakonöntés ősi és egzotikus, ám annál undorítóbb szokásáról. (Nem fog.) Töltsd a délelőttöt az­zal, hogy zokogó lányaidnak ma­gyarázod, nem minden helyes fiú osztálytársuk tudja a címü­ket. Menj el újabb csomag papírzsebkendőért. Szedd ösz­­sze a földhöz vágott tojások ma­radványait. (És add a kutyának - édes a bosszú!) Fogadd meg, hogy soha az életben többet nem maradsz otthon húsvétkor a hü­lye tojásokkal, hiszen úgyse jön senki. Kicsit keseredj el, nyúlj a fiókba - ott lesz kamaszko­rod legszebb patkótt tojása, ame­lyet NEKI csináltál. Persze nem jött el. Öröklődik ez is, anyá­ról leányra. Hatódj meg kicsit, aztán vidd el a lányokat fagyiz­ni, az is hizlal. Mondd nekik, hogy csak túl kell élni. Úgyse hiszik el. Kultúrháló • III. kerület A kerület legjobbjai A héten rendezték meg az immár évtizedes hagyományokkal ren­delkező vers- és prózamondó versenyt a III. kerületi kisiskolá­soknak. Az Andor Ilona Ének-Ze­nei Általános és Középfokú Mű­vészeti Iskolában az első és má­sodik osztályosok versenyén, évfolyamonként 1200 gyerek sze­repelt. A HELYEZETTEK 1. osztályosok 1. Hantos Márta, Andor Ilona Ének-Zenei Általános és Középfokú Művészeti Iskola II. Bevíz Barnabás, Keve-Kiserdei Általános Iskola III. Nagy Péter, Kerék Utcai Általános Iskola 2. osztályosok I. Radnai Dóra, Andor Ilona Ének- Zenei Általános és Középfokú Mű­vészeti Iskola II. Gonda Borbála, Csillaghegyi Ál­talános Iskola III. őri Annamária, Keve-Kiserdei Általános Iskola Prózamondás 1. osztályosok 1. Sándor Panna, Fodros Utcai Álta­lános Iskola II. Parádi Barnabás, Csillaghegyi Általános Iskola III. Márkus Dávid, Kerék Utcai Általános Iskola 2. osztályosok I. Staffel Réka, Első Óbudai Általá­nos Iskola II. Sóti Benjamin, Óbudai Nagy László Általános Iskola III. Vágány András, Keve-Kiserdei Általános Iskola .... ..­. I­n A civil szervezetek honlapja ■'Un h1rnO°www.civilhirado.hu .

Next