Californiai Magyarság, 1977. január-december (55-56. évfolyam, 1-52. szám)

1977-09-02 / 35. szám

No. 35. - 1977. szeptember 2.2. oldal CALIFORNIAI MAGYARSÁG GÁLI FORN I A HUNGARIANS Published ZOLTÁN V. SABADOS. Editor: MARIA FENYES 105. S. Western Ave., Los Angeles Ca. 90004. — T.: 384-7642, 463-3473 Minden hónap első számában San Franciscoi Hírek és a harmadik számban Napnyugat Irodalmi Melléklet. Előfizetés ára egy évre $10,—, félévre $6,—. Külföldre $11,—, félévre $6,50 Subscription rates in the U.S.A. $10,— for a Year — $6,— for Six Month In Foreign Countries $11,— for a Year — $6,50 for Six Months Intered as sccond-dass matter September 30, 1926 at the post office at Los Angeles, California, under the Act of March 3. 1879. SECOND-CLASS P0STAGE PAID AT LOS ANGELES, CALIFORNIA. A MAGYAROK KEDVELT SZÓRAKOZÓHELYE Hollywood szívében az elegáns Hungárián Csárdás MAGYAR ÉTTEREM 1610 N. Vine Street, Hollywood, California 90028. (Sunset és Hollywood Blvd. között.) T.: 463-4375 A magyar konyha változatos, kitűnő fogásai. KOVÁCS GYÖRGY aranyérmes szakács főz. "Nyitva 7 napon át ebédre és kedd kivételével minden este ^ Hu vacsorára éjszaka 2:00-ig. "(£) H TÁNCPARKETT! - Esténként hétfőtől^^^ tj GALLAY ELSIE zongorázik. T­y - Magyar borok, koktél. -Bankett terem. - Ingyen parkolás az étterem mögött. Szeretettel várja magyar vendégeit: SZEN­T GYÖRGY tulajdonos. Szeretettel felhívjuk az itt élő kedves magyarság és vendégeink figyelmét, hogy a sikeres HUNGÁRIÁN CSÁRDÁS RESTAURANT szeptember 2-án, pénteken ünnepli 1 éves fennállását, s ezennel meghívjuk Önö­ket, töltsék velünk az estét. SZEN­­T GYÖRGY tulajdonos erre az alkalomra speciális menüvel kedveskedik vendégeinek.­­ Töltött tojás casino módra. — Töltött csirke magyarosan, rizs, burgonya, vagy — Borjú tokány csárdás módra, galuska. — Házi rétes vagy töpörtyűs pogácsa. — 1 pohár magyar bor. — A vacsora ára 6,25 dollár. A kitűnő hangulatról a nagyszerű GALLAY ELSIE gondoskodik, este 7 órától. Asztalfoglalás: 463-4375. Nem jjó+itti, de é­ideszl­i.. • Az iráni shah felesége, Fa­rait az ezeregyéjszaka mese­beli hercegnőjeként utazik. Egy óriás jet neki magának, egy másik meg a poggyászá­nak. Most 12 napig Ameri­kában tartózkodott. Kísére­téhez tartoztak. Titkára, fényképésze, fodrásza, egy közéleti személyiség, egy csomó barát és barátnő és egy tucat testőr. New York tátott szájjal bámulta a 38 éves császárnőt, akárhová ment. A Waldorf Towers egész 35-ik emeletét lefog­lalták neki. Az általa ott adott vacsorán több mint 50 közismert nagyság vett részt. Elment vásárló kör­útra is a nagy divatházak­ba, felkereste Tiffanyt, Sacks Fifth Avenuet­s aján­dékokat vásárolt férjének és gyermekeinek. Washington­ba is ellátogatott, ahol Car­­ter elnök és felesége látták vendégül. Volt Los Ange­lesben is, mint az iráni kö­vet vendége. Tetszett min­denkinek, mint mondták elegáns, kedves hölgy, aki tudja, hogy kell királynő módjára viselkedni. KITŰNŐ SZÓRAKOZÁS A HÉT MINDEN NAPJÁN A WHITE HORSE FEHÉR LÓ COCKTAIL BÁRBAN .1532 North Western Ave..Los Angeles Ca. 90027. Telefon: 462-8088 | Szerda kivételével MINDEN ESTE 8 ÓRÁTÓL a Budapestről vendégszereplő Orosz János a kiváló és közkedvelt zongoraművész *1 " játszik szórakoztató és tánczenét. TÁNC A NAGY PARKETTEN Bécsi virsli állandóan kapható, 3 db 1.50 dollár. A Nyitva minden nap reggel 6-tól éjjel 2-ig. Szeretettel várja a magyar vendégeket a Red West és a White Horse tulajdonosa: BENCZE JENŐ . r " n­ r* H­H ** ** wi "n rxt| Magyar társadalmi vagy családi eseményre rendeljen egyéni, professzionista tervezésű esküvőt vagy bármilyen más fajta meghívót, nyomtatványt, röplapot, a CALIFORNIAI MAGYARSÁGTÓL ■M& J PRINTING service j \ 105 So. Western Ave., L.A. Ca. 90004 Telefon: 463-3473 — 384-7642 NÉVJEGY KÁRTYÁK KÖNYVSZEDÉS a legmodernebb composer selectric módszerrel. . ! -KÖNYVKIADÁS.- CALIFORNIAI MAGYARSÁG ----- + — Ha a kaliforniai magyar írók, költők, szerzők rossz­­néven veszik a sorstól, hogy 500 példányban megjelent könyvük legnagyobb részét ott rágják az egerek a gara­­geban, vigasztalásul hallgas­sák meg ezt: Jackie Onassis és húga Lee írtak együtt egy könyvet és abban egy nya­rat írtak le, amit a két nővér egész fiatalon Európában töltött. 100,000 (százezer!) példányban nyomtatták ki, de csak 60,000-t (hatvan­ez­ret) voltak képesek elhelyez­ni. Most 200 ezer dollár veszteségük van a képekkel gazdagon­­ illusztrált köny­vön,mert mint a kiadó pana­szolja, bár egész kedves kis könyv, de valahogy nem ta­lálta meg az utat a közön­séghez. A „Hónap könyve Club” 25,000 példányt vett át, a kiadó 35,000-et tudott csak eladni. Most a könyv visszamaradt 40,000 példá­nya u.n. „újraeladó” vállala­toknál talál nagy árenged­ménnyel hajlékot. Hát bi­zony ez jókora veszteség. Vajon melyik itteni írótár­sunk engedhetné meg magá­nak? DÉRY TIBOR híres magyar író 82 éves korában Budapes­ten elhunyt. A J. Getty Múzeum a híres Arman Hammer gyűjtemény­ből rendez kiállítást szeptember 13-tól október 19-ig. Az anyag Párisból jön a Louvre és a Jac­­quemart Andre Múzeumokból. A LISZT FERENC TÁRSA­SÁG az idén is odaítélte a Liszt műveket tartalmazó legjobb hanglemezek jutalmazására az 1974-ben alapított díjat. A hat kitüntetett felvétel közül az egyik a francia EMICZIFFRA GYÖRGY közreműködésével készült magyar rapszódiák felvé­tele. A díjat október 22-én Liszt születésének évfordulóján adják át a nyerteseknek. M­EGHÍVÓ Szeretettel hívunk mindenkit a BLOOMINGTONI MAGYAR HÁZ 25.éves,Jubileumi Ünnepélyét |§a Jlawan­ (bállal '§§§’ egybekötve, szeptember első vasárnapján, 4-én tartja — Nagyon szép műsor várja a közönséget. — Amerikai himnusz: énekli KATONA BETTY — Megnyitás: URAY ISTVÁN - Bevezetőt mond: Dr. BOÉR BÉLA - Ünnepi köszöntő: LOBRINCZE ÁGNES A 25 éven át dolgozó elnökök: URAY ISTVÁN, KATONA JÁNOS, SOMSÁK BÉLA, GÖTZ ANDRÁS­­ Magyar dalcsokor: HÍDVÉGI JÁNOS, Zongorán kísér: MAYER JOE Magyar himnusz: énekli a közönség. Hawaii tánc: SZABOTA BARBARA zongoraművésznő: SCHALL LÓRI Belépési adomány: 1.50 dollár, ebéd: 3.50 dollár. KITŰNŐ ÉTELEK, ITALOK — A tánchoz a talpalávalót a LAKATOS ZENEKAR húzza.­TÁNC ÉJFÉLIG! Műsorvezető: KATONA BETTY — Minden asztalon egy üveg ingyenpezsgő lesz! — ^ PIPACS !* HUNGÁRIAN RESTAURANT S^~~m "nd COCKTAIL BAR Kitűnő magyar ételek. — Jobb, mint otthon! i­"!^L Esténkint a zongoránál a közkedvelt f JJ SZÉNÁSSY TÓNY - TÁNC ! Nyitva 7 napon át, d.u. 6-tól 2-ig. • .Parkolás a Franklin és Bronson sarkán a Texaco állomáson. Magyar tulajdonosok: CIGÁNY JANCSI és APOLLÓNIA Tel: 464-9833 Cím: 5925 Franklin Ave., Hollywood AZ EURÓPAI FIATALOK AMERIKÁRÓL Csuda hely ez a tiétek, itt úgy látszik, mindenkinek van pénze­, lelkendezik Kass Daniela, — a 15 esztendős müncheni magyar cserkész kislány.­­ Ilyen házak­ban, ekkora fürdőmedencékkel nálunk csak a gazdagok laknak,— teszi hozzá, kis sóhajtással. És nincs ennyi autónk se, — jó ha egy van egy családban,— toldja meg a kis Szendrey Emő­ke Stockholmból. Az igaz,­­ bil­lenti helyre az egyensúlyt, hogy nálunk nem is kell, mert a föld­alatti és az autóbusz az sokkal jobb, mint itt. Daniela, — vagy ahogy barátai nevezik, — Dani szeme huncu­tul csillan: „de az amerikai fiúk viszont sokkal barátságosabbak, mint a németek... Utánam is fütyültek az autóból, — teszi hozzá naív büszkeséggel. (Nem csoda, mert nagyon szép kis­lány és honnan tudná, hogy a fütyülés nem mindig önzetlen barátság jele Amerikában) Szigeti Tünde a „brazil gyere­künk" Sao Paoloból már tapasz­taltabb világjáró. Idősebb is va­lamivel a lelkendezőknél. Meg­járta Európát is, a Burg Kast­­leben a mi Csatlós Rozink osz­tálytársa volt. Ő már többet lá­tott annál, semhogy a fürdőme­dencék elképesszék: egyetértően bólogat, amikor a másik „öreg" a 20 esztendős Zarlóczi Tünde Stockholmból azt fejtegeti ne­kem, hogy szép-szép ez a nagy jómód, de amennyire ő látta, azért itt Amerikában sokkal nagyobbak a társadalmi különb­ségek, mint náluk Svédország­ban. Az igaz, hogy több adót fi­zetnek, mint mi,­­ de az állam sokkal jobb gondját viseli az arra rászorulóknak,­­ öregek­nek, betegeknek. Szigeti Tünde azonban, ha lát­ja is a hibákat, mégis úgy dön­tött, hogy Amerikába fog jönni jövőre egyetemre, közgazdaság­­tanra, mert az amerikai diplo­ma még mindig sokat ér Bra­zíliában. Tollas Csilla - Tollas Tibor kislánya - nem hajlandó hosz­­szú beszélgetésre. Az egész nap­ját Disney­landben töltötte, s nem tenné le a világért sem a nagyfülű kalapot a fejéről. Csak úgy kutyafuttában dobja oda felém, hogy remekül érzi ma­gát Amerikában és már húz is tovább a kuglipálya felé, ahol Karlbach Feri Heidelbergből, Ne­mes Attila Kölnből és Phitzner Gábor Münchenből méri össze az erejét a svédországi Tóth Ferivel és az egyetlen „ameri­kai" fiúval, a San Francisco-i Mayer Péterrel. A vendéglátó háziasszony Tár­nok Mária, aki több, mint egy hete eteti, dajkálja, szeretgeti ezt a nagyhangú társaságot, só­hajtva jegyzi meg: „ ... a jó Isten látja a telkemet, nagy munka volt, sok-sok vesződség­­gel és felelősséggel, de üres lesz a ház, ha elmennek és csak az én két lányom fog lármázni.. úgy szeretem mindegyiket, mint­ha mind az enyéim volnának . A teraszon felállított „tábori" asztalra egymásután érkeznek a többi cserkészcsaládoktól a meg­rakott tálak. S ahogy hozzák őket, úgy tűnnek el egy szem­­pillantás alatt. Ecsedi nagymama hírneves almáspitéjéből alig tu­dok kapni egy darabot. Wagen­­sommer Karin, akinek csak a ne­ve német — ahogy mondja — egy rántott csirkecombbal ha­donászik. Hozzám már senki sem beszél. Az egyik csoport reggel indul — azokat búcsúz­tatják. Meg vagyok győződve, hogy nem csak Tárnokéknak fognak hiányozni . . . VARGA KATALIN

Next