Californiai Magyarság, 1983. január-december (60-62. évfolyam, 1-50. szám)
1983-11-18 / 44. szám
No. 44. — 1983. november 18. DEL MEDICO ERZSÉBET: Mesebeli kastélyok 5. által, hogy 1284-ben fia született. Igyekezett az országrészt bekebelezni és angol mintára átgyúrni, de nem volt valami könnyű dolga a rebellis hajlamú néppel, mert harcias, hőslelkű, szabadságszerető törzs volt az. Nagyon sokban hasonlatos a középkor magyarjaihoz. Egy kis rebellióért nem mentek azok sem a szomszédba, 4-5 évenként felkeltek, s Edward csak erős várkastélyai ellenállásának köszönhette, hogy végül mégis ő győzött. Egyedül Beaumaris vészelte át épségben a walesi felkelést. Fia, II. Edward néven került trónra később. Tizenhat éves középkori krónika lapja, korában apja beültette I.Edward fiával — az első angol Walesi Herceggel a Walesi Hercegségbe BEAUMARIS Átváltunk Walesbe. — Nincs határ, a mezők éppen olyan zöldek, mint Angliában. Szép kis házak — cottageok, ahogy ők hívják - ápolt kertek, békésen legelésző juhok bégető báránykákkal — mesekönyvbe illő idillikus kép. Ezeknek a walesi kastélyoknak van egy érdekessége: mindet kb. ugyanabban az időben építette egy „mester", a francia James of St. George, 1283-1295 között. Ezért a nagyfokú hasonlatosság, mind a középkor karakterisztikumait viseli magán. De Pembroke például még a normán időkből maradt fenn. Misztikummal telve áll mind ma is, bár egy részük romosan a 20-ik század gyermeke előtt. Anglesey egy kisebb sziget Wales északnyugati oldalán.Ezen épült Beumaris. Első Edward uralkodása alatti kortársai Harlech, Conway, Caernarvon. Fennmaradt elszámolások megemlítik, hogy 400 kőműves, 2.000 segédmunkás, 200 építésvezető, 30 kovács és „rengeteg” ács dolgozott rajta a zseniális építész keze alatt. Az eredmény nyolcszegletű fallal körülvett excentrikus építmény lett, főfrontja a tenger felé, a nagy hall , hatalmas gót ablakkal. A konstantinápolyi fal mintájára emelt óriási méretű falak biztos védelmet nyújtottak az ellenség ellen Jött légyen az a szárazföldön, vagy a tenger felől. A walesiek Llewelynt, uralkodó hercegüket utolsó csepp vérükig követték. De 1282-ben bekövetkezett halála arra indította Edwardot, hogy lecsapjon a megüresedett hercegségre. Caernarvonba tette át székhelyét, nem messze Beaumaristől — és ott igen előnyös helyzetbe került az és ettől az időtől fogva viselik az angol királyok legidősebb fiai a Walesi Hercegi címet II. Edward azonban valahogy nem sokat törődött a walesiekkel, s így a kastélyok lassan el is vesztették addigi jelentőségüket. I. Charles fejetlen törzse - lefejezve 1649-ben —állandó látogató itt, mondják, akik szeretnek remegni kísértetek jelenlététől, mikor feltűnik a régi tornyok felett a telihold mosolygó képe. A walesieknek természetesen saját nyelvük van. Rengeteg ipszilonnal és teljesen kimondhatatlan mássalhangó-halmozással. Ha egy magyeri atyafi azt hitte, angolul megtanulni jaj de nehéz, próbálja meg ezt a minden szót elnyelő kelta eredetű idiómát. Charles, mostani walesi herceg dicséretére legyen mondva, tiszteletből megpróbált egy pár rövidebb mondatot bemagolni. Most, ha útja Walesbe vezet, a saját nyelvükön tudja őket üdvözölni, körülbelül így: Grdhwydd Drkwhhynn fladdwihflghan — amit úgy is lehet magyarázni (ez a szó is milyen nagyszerű értelmet adni neki, MAGYARUL), hogy „jónapot kívánok”. De ha még azt is hozzáteszi,hogy Grhllt akkor azt is jelentheti: „Örülök, hogy látom polgármester úr. Hogy szolgál a kedves egészsége?” Mert sokkal tömörebb ez az eredeti nyelv, mint a latin, amin egyszer egyik római patrícius azt írta barátjának: „Eorus" (azaz: falura megyek). Mire a másik helybenhagyólag csak ennyit felelt: ,,í' (menj), s ezzel cca. megírta a világirodalom legrövidebb levelét. Most el is búcsúzunk Walestől, s holnap továbbutazunk Skóciába. MÓR JÓZSEF PHOENIX ARIZONÁBAN ÉLŐ MŰVÉSZ ALKOTÁSA 1956. NOVEMBER 4. TRAGÉDIÁJÁRA EMLÉKEZTET. APRILY LAJOS: Ajánlás Ne haragudj. A rét deres volt, a havasok nagyon lilák, s az erdő óriás vörös folt, ne haragudj, nem volt virág. De puszta kézzel mégse jöttem: hol a halál nagyon zenél, sziromtalan csokrot kötöttem, piros bogyó, piros levél. S most add a lelked: karcsú váza, mely őrzi még a nyár borát - s a hervadás vörös varázsa most ráborítja bíborát. DEL MEDICO ERZSÉBET: November Az őszi szél a nyarat siratja, hull sárga levél száraz avarra, szomorú szívvel megy az üzenet: te szép meleg nyár Isten teveled! Ne bánd a pergő hervadt levelet, a csoda elől le ne hunyd szemedet. .. Jön novemberre zengő szép vigasz, új rügy, új virág, mámoros új tavasz. De addig pergő, sárga falevélet-hajt kegyetlen a novemberi szél. Magyar könyvek, szótárak is nagy választékban ( Pénz- és vámmentes ajándékcsomagok, AUTÓK, HÁZTARTÁSI GÉPEK intézése. DUNA OVERSEAS CO. 226 No. Fairview St., Burbank, California 91505.I - MAGYAR HANGLEMEZEK . T: 845-6362 Tulajdonos: KAÁLI NAGYI NAPNYUGAT 7. oldal RITKA ALKALOM egy rendkívüli magyar regénnyel ajándékozni meg karácsonyra rokonait, barátait. SOHA EZELŐTT nem jelenhetett meg ez a könyv sem Magyarországon sem nyugaton, a szerző életében. KOR- és IRODALMI DOKUMENTUM ez a mű a Rákosizmus-Sztálinizmus korszakából, mely most került elő a fiókból több, mint 30 évi várakozás után. Egy nagyszabású TRILÓGIA első darabja kerül az olvasó elé. A két előkészületben levő kötet A VÁDLOTT és AZ ÜNNEPI FÉRFIÚ (Szent László regénye.) IGNÁCZ RÓZSA 1909-1979 A SZÜLETÉSNAP KÖRÜL (Miről beszélt a magyar nép SZTÁLIN 75-ik születésnapján?) KRÚDY GYULA SZELLEMÉNEK VÁZLAT EGY LETŰNT KORSZAKRÓL (1950-1953) A szerző fia, MAKKAI ÁDÁM előszavával 112 old. kötve ÁRA: 15 Dollár (U.S.) posta költséggel együtt Megrendelhető: Jupiter Press, P.O.B. 101 Laké Bluff, Illinois 60044, U.S.A. Tel.: (312)234-3997 TERJESSZE ANGOL MŰFORDÍTÁSBAN IS A MAGYAR SZELLEMISÉGET Bármely KÉT kötet ára S15.00 1. ADY, E.: POEMS, 491 oldal, 16 kép, keménykötésben..............................................................S17.00* 2. ARANY J.: EPIC POEMS, 224 oldal, 13 kép........................................................................................S 8.50* 3. JÓZSEF, A.: WORKS. 224 oldal, 30 kep................................................................................................... S12.00* 4. KOMLOS,J.: KOSSUTH IN AMERICA. 198 oldal, 19 kép..............................................................S 9.50* * 5. PETŐFI, S.: WORKS. 423 oldal, 40 kép................................................................................................ S14.90* 6. VARGA, D.: HUNGARY IN GREATNESS AND DECLINE.........................................................S13.70* 160 oldal, 237 kép, keménykötésben. * A bolti árak feltüntetése tájékoztatásul szolgál. HUNGARIAN CULTURAL FOUNDATION PO Box 364,Stone Mountain, GA 30086