Californiai Magyarság, 1986 (63-65. évfolyam, 1-50. szám)

1986-09-12 / 35. szám

No.­­ 35. 1986. szeptember 12. CALIFORNIAI MAGYARSÁG A FELSÉG Slezák Leó, a világhírű opera­énekes Bukarestbe utazott ven­dégszereplésre és több színpadi ruhát csomagolt be. Podgyászá­­ban legfelül egy nyúlszőrme „hermelin" palást és egy hamis kövekkel kirakott királyi korona volt. Amikor a román határőr ki­nyitotta a koffert, mélyen meg­hajolt és azt mondta: — Bocsánat felség, hogy bátor­kodtam kinyitni a podgyászát.. . A FILOZÓFUS VÁLASZA Schopenhauert megkérdezte egy fiatal hölgy, hogy mitől függ az, hogy valakinek jó híre van. — Többnyire olyan emberek törődnek mások jó hírével, akik­nek rossz hírük van. VIGYÁZAT A kis Bözsi mamájával az ál­latkertben jár. Egy sapkás férfi­ THE OLDEST HUNGÁRIÁN NEWSPAPER IN THE GREAT WEST Californiai Magyarság Vol. VII., No. 27 LOS ANGELES — SAN FRANCISCO, CALIF. Friday, Apri. , Templomszentelési kiáltvány MAGYAR TESTVÉREIM! pFOSODÁS MAGYAR HÉT EZ fekete­­vasárnaptól virágvasárnapig Los An- Ehin­sí­gelesben: két templomot szentelünk: római katholikust és evangélium szerint refor­mál­at. Mindkettőnek teremtője a felséges Is­ten és alapköve az Úr Jézus Krisztus. Mind­kettőnek a hívei MAGYAROK. Ki hitte volna ezt, amikor kétség és remény között megindítottuk keresztyén magyar mun­kánkat? Ki hitte volna, hogy a megalakulás, küzdés keserves fekete vasárnapját csodálatos szép templomszentelések , virágvasárnapok váltják fel? Ki hitte volna ezelőtt három­négy esztendővel, hogy ekkorára bezárulnak az egyszerű, szegényes “kölcsönkért” templomok, hogy helyet adjanak szebben megépített, sze­retettel szépen kidiszített magyar templomok­nak? Ki hitte volna . . . ? És az Isten, a min­denható mennyei Atya, aki szerény szolgála­tunkat elfogadta, sikerrel koronázta, megtette a négy évvel ezelőtt hihetetlent: két magyar templomot adott nekünk. Nekünk, széthullott, szétszakadt, vérző szívű, világbavert magya­roknak, hogy azokban egymásra ismerjünk, egymásba szeressünk. Minden igaz magyarnak örülni kell itt ez építésen, mert odahaza most minden romokba hever, összetört ott minden, sok helyen még a remény is. Égő szívvel, lángoló hittel meg­építettük reményeink fellegvárát, a legtávo­labbi Magyar Siont, azért hívunk benneteket, Magyar Testvérek, hogy velünk örüljetek, hogy elfelejtsetek mindent e napon, ami a múltban elválasztott bennünket és csak egyet nézzünk a templomszentelésben, a szemekben csillogó örömet, a magyar építést! Szeretettel hívunk mindenkit e napra, akár tartozik egyházhoz, akár nem, akár vallásos, akár nem, de még legalább egy izében ma­gyar. Tudjuk is, hogy akinek szívében még van egy hár, amelyen ha halkan is, de csodála­tos szent magyar dallamok zengenek, ott lesz! Ott lesz, ha csak elháríthatatlan akadályok vissza nem tartják. Virágvasárnap, április hó 13-án, délután két órakor legyen ott, csinál­jon önmagának is, nekünk is felejthetetlen bol­dog ünnepet! HADY ALBERT, lelkész — + — Magyar Fohász A forradalom negyedik napján, pénteken este hét órakor olvas­ták fel a budapesti rádióban Ta­mási Áronnak e végtelenül ne­mes, figyelő, bölcs írását: ki ne érezné a magyar humánum mély harangkondulását ez egyszerű szavakban? A — megmaradás és megtartás, — ezer év titkát. Az idők bénító lázában él a magyar. Történelmünk ezer éven át lobog az emberi géniusz üze­nete, mely nemzeti hőseink pél­dáit emeli elénk és költőink fény­lő hadait idézi. Nincs módunk kitérni a hűség elől! Tizenegy éve élünk őrhelyünkön, ezen a földön, szomjazva az emberi és nemzeti lét igaz voltára. Éltünk vágyakozva az igazság után, de szomjúságunkban itthon a hazug­,­ság italát nyújtották nekünk. A világ pedig kotyvasztott főzetek­kel csábított minket. Ebben a zavaros veszélyben, a hosszú só­várgás után emberi és nemzeti lé­tünkben tehettünk-e másként, amit tettünk? Magunk főztünk egyhítő és éltető italt magunk­nak. A kor, melyben élünk, amelynek az ablakán a jövőbe nézünk, vért csordított ebbe az italba. Örök intelem ez, mely egyformán szól nekünk magunk­nak és a világnak. Minket arra int, hogy a kor forradalmát ma­gunknak kellett volna végbevin­nünk. Mivel ezt nem tettük, ha­nem ajándékba fogadtuk el, olyan esztendők rakódtak törté­nelmünkre, amelyek hagyomá­nyainkat elferdíteni törekedtek, természetünket gúzsba kötötték és jövendőnk felől kétséget kel­tenek. Ebben a hamis és igaztalan ál­lapotban a nép nem találhatta meg nyugodalmát és alkotó ere­jét, bénaság fenyegeti. Ezért kel­lett megtörténnie annak, ami tör­ténik. A kehely, amelyben ma­gyarok vércsöppjei szentelik meg az éltető italt, a világot arra inti, hogy nagyobb gonddal és tisz­tább lélekkel őrködjék az emberi lélek méltósága felett. A hatal­mak, amelyek a maguk rendsze­rében élni jónak és helyesnek lát­ják, adják meg nekünk a lehető­séget, hogy mink a magunk em­beri és nemzeti formánkban él­hessünk. Ez a forma nem más, és nem is lesz más, mint a társadal­mi demokrácia és a nemzeti füg­getlenség formája. Ezt a formát kormányzás dolgában egy nem­zeti kormány tudná a nép akara­tával megtölteni. A művelődés szellemében pedig a magyar lélek­nek azok a mesterei, akik az el­múlt évtized alatt is a nép hűsé­gében éltek. Szenvedő lélekkel állunk itt, hogy a rontó harcok megszűnjenek. Kérjük az emberi bölcseség szellemét, hogy a har­cok küzdőit igazságtalan ítélet ne érje. Méltó életünkért szóban és cselekedetben a történelem­hez fohászkodunk. Fohászkodunk mindnyájan, munkások, parasztok és ifjúság. Nem különben jövőt álmodó költők, akik mind és mindig ren­dületlenül hívei vagyunk hazánk­­ nak TAMÁSI ÁRON HAZAI MŰVÉSZEK A LOS ANGELES STREET SCENE FESTIVÁLON Ez alkalomból az 1981-ben alapított KFT Rock Együttes résztvevője lesz a Los Angeles Nemzetközi Zenei Versenynek, szeptember 17-én. Tagjai: Lár András, Bornai Tibor, Márton András és Lengyelfi Miklós. Az Együttes több díjat nyert, szá­mos külföldi országban szerepelt és eddig négy nagylemezük je­lent meg. A Fesztivál keretein belül „A Glimpse at the Hungarian Fine Art" címmel kortárs magyar festők, grafikusok kiállítását ren­dezi meg a Magyar Művészeti Alap a Los Angeles-i Városhá­zán szeptember 16-21 között. nek megtetszik a kisleány, aki a majomketrec előtt viháncolt és megszólította: — Hány éves vagy te kislány­ka? Bözsi előbb nem felel, azután anyjához fordul és megkérdezi: — Lemondhatom a bácsinak, hány éves vagyok, vagy talán ő egy villamos kalauz. CSALÓDÁS Thakeray híres angol tudós összeütközésbe került a törvény­nyel és két hétre börtönbe zár­ták. Amikor kiszabadult, barátai megkérdezték: — No, milyen volt a börtön­élet? Milyenek voltak a rabok ott? Az író savanyú arcot vágott és azt mondta: — Óh, nagyon csalódtam. Azt gondoltam, hogy a börtönben ér­dekes tapasztalatokat szerzek. De nem így volt. Meg kell állapí­tanom, hogy mindenütt vannak csirkefogók. REPÜLŐ CSÉSZEALJAK — Hisz ön a repülő csészealjak­ban? — Hogyne! Hiszen nős vagyok.I The “Calitornia Hungárián Journal” dedicates this issue the First Hungárián Reformed Church of Los Angeles Az Első Magyar Evangélikus és Református Egyház fenn­ 1930-ban a Californiai Magyarság a kaliforniai magyarok állásának 60-ik évfordulója alkalmából közöljük a fenti kép történelmének megörökítésében, pet, mely igazolja, hogy milyen fontos szerepet vitt már ______________________________ • 9. oldal " a^ugyaiTtijl^ Pacific World Mortgage Corp. Garantáltan a legelőnyösebb házvételi kölcsönt biztosítja vevői részére. Ezenkívül foglalkozik condo vételi kölcsönökkel, kölcsönök felújításával, nagyobb kölcsönt gyári, vagy ipari épületekre is ad. Saját esetén áll rendelkezésre. Cím: 1651 East 4th Street No 124 Santa Ana, CA 92701 Magyarul beszélő tisztviselőnk minden kérdésben bő felvilágosítást nyújt. Hívja: (714) 547-9373 ^European Meat Specialties | 12926 Saticoy St. No. 12.No. Hollywood, CA 91605 M Telefon: (818) 982-2325 | | Gyulai Szalámi Friss sütnivaló hurka• Disznósajt* Virsli | * ,, Cserkészkolbász* Császárhús és sok más! I jj USD A' inspected. kow, low prices! Wholesale Retail | I X | ar PINK SAJÁT ÜZEMÜNKBEN KÉSZÜLNEK! jj p fi Glóbus konzenek nagy választékban kaphatók. I 'jj. * Magyar Pick szalámi jj j| Nyitva naponta 8-tól 6-ig. Szombaton 8-tól 4-ig !

Next