Ceglédi Napló, 1935 (18. évfolyam, 1-52. szám)
1935-12-08 / 49. szám
1935. december 8. A magyarság időszerű kérdései dr Sárkány Gyula nagyszabású hozzászólása a Turul vitaestjén A Turul Szövetség ceglédi Kossuth Lajos bajtársi törzse szerdán este tartotta első kulturális előadását, melynek kapcsán dr. Eszék Mihály a ceglédi származású fiatal közgazdász tartotta fenti cimen nagyszabású és mélyreható jellegű előadását. Ismertette a háborúk kérdését, a mai gazdasági élet és földreformokcsődjét, mikéntjét, majd a magyar fiatalság feladataira tért rá. Nagyhatású beszédjét dr. Bánkuti László köszönte meg s keserű szavakkal élesen támadta az öregeket, akik nem törődnek a fiatalsággal. Rámutatott arra, hogy 120 idősebb úr közül, akit a törzs erre a vitaestre meghívott két jött csak el. Nagyvonalú beszéde után dr. Sárkány Gyula polgármester emelkedett szólásra és közel egy órás beszédben foglalkozott a fiatalság kérdéseivel. Rámutatott arra, hogy a fiatalság ügyében állandóan támadják, holott nem tud a legjobb akarata mellett sem többet tenni, mint eddig. A fiatalság kérdéseit nem fogja tudni megoldani az öregség, ezt a diót a fiatalságnak magának kell feltörnie. Szeretettel lát minden ifjúsági mozgalmat, de többet nem tehet, mint kitartásra buzdítja a fiatalságot, s biztosítja arról, hogy minden kor fiatalságának meg volt a maga problémája s ne lássanak az öregekben ellenséget, s ha valami kritikát mond is a fiatalságról, fogadják el az idősebb tanácsának és ne támadásának. Beszéde végeztével dr. Oppel Jenő, a Kaszinó igazgatója, majd Sárkány József reálgimnáziumi tanár, dr. Bálint Miklós, Réti István az Emerikána ceglédi szeniorra szólaltak még fel. A nagyhatású kulturelőadás, melyet a Turul ezentúl minden hónapban rendszeresíteni szándékozik, éjfélkor ért véget. — A dohánybeváltási árak emelése. A hivatalos lap múlt vasárnapi számában megjelena pénzügyminiszter rendelete az 1935 évi dohánybeváltási árakról. Azt új árak — az idei kisebb termés eredményre való ekintettel — a kapa és a muskotálydohányok kivételével, valamennyi dohányfajtánál magasabb. Az áremelés a minőségi termelés előmozdítása végett — az értékesebb dohányfajtáknál és a világos osztályoknál nagyobb mérvű, a többinél kisebb. A kokászfűtés előnyei: Egyenletes meleget ad, kényelmes a használata, tiszta a kezelése. Nem füstöli be a falat, nem kormozza a függönyt, nem rontja a levegőt! SPORT — A Budapesti Korcsolyázó Egylet. Mint már legutóbb jeleztük a B.K.E. a jelenlegi gazdasági helyzetre való tekintettel mérsékelte a napi jegy és ruhatár árait, most újabb olcsó jegyfüzetek kibocsájtásával az eddigi 20 filléres ruhatári díj helyett egy-egy kabát elhelyezése csak 15 fillérbe kerül. (Bár csak a színházak is ilyen okos gondolatra jönnének.) Továbbá a kisérő részére személyhez nem kötött kisérő jegyet mindennapi használatra P. 10.— minden másnapi használatra P 5.— árban bocsájtott ki. Ezen kívül pedig a kapubejáratnál is ad ingyenes helyet a várakozásra. A B.K.E. jéghocki csapata szombaton és vasárnap mérkőzött a a Wiener Eislauf Verein és Währing kombinált csapatával. A szombati mérkőzés a B.K.E. verségével végződött, azonban vasárnap remek küzdelem után a magyar válogatott 4:1 arányban legyőzte a bécsieket és így méltóvá vált az olimpiai kiküldésére. — December 8 Cegléd sportnaptárának aranybetűs napja. KTE—MOVE két, csapatbajnoki döntő jellegű birkózóverseny. Mindkét csapat eddig még veretlen, s így e találkozó nagy harcot fog eredményezni. A verseny pontosan fél 3 órakor kezdődik. A Vigadóban ugyanekkor a helybeli huszárezred válogatott csapata és a MOVE II. mérkőzik. Helyárak 30 fill.-től. Hölgyek felét fizetik. — KTE—MOVE birkózóversenyén Mayer Géza földink, a Magyar Birkózók Szövetsége déli kerületének előadója fog bíráskodni. A Szövetséget pedig Gaál Sándor ügyvezető elnök fogja képviselni. — Nagyarányúnak ígérkezik a Move dec. 15-i országos szeniorversenye, amely egész nap tart a Vigadóban. Hálók ! Ebédlők u fiszobák kombinált berendezések BUDAPESTI BÚTORSZALONBAN Budapes, Vill., Baross utca 21. .Nagy választék. Kedvező részletfizetésre. CEGLÉDI NAPLÓ — A ceglédi Move országos bajnokságot nyert. A Magyar Birkózók Szövetsége rendezésében Budapesten dec. 1-én lezajlott országos ifjúsági csapatbajnokságon részt vett Művegárda elérte a legnagyobb sikert, amit eddig még soha: megnyerte az országos magyar bajnokságot. Az erős vetélkedésben fiaink dicsőségesen megállták a helyüket. Vereség nélkül hódították el a bajnoki címet, s ezzel egy évre védői lettek a Klebelsberg vándordíjnak is. II. Budapesti Vasutas, III. MTE csapata. A győztes csapat tagjai: Kardos László, Gál József, Göncző József, Erdélyi László és Nagy Ferenc. Tartalékként szerepeltek: Nagy László, Tóth Lajos és Csizmazia Pál. Elsősorban Gál klasszisa, Göncző küzdőképessége és Nagy hatalmas ereje hozta meg a nem remélt sikert. Kardos szép ígéret a jövőre, Erdélyi bordarepedésével csak csapatkiegészítő volt. Amikor azonban rajta állt vagy bukott a bajnokság sorsa, megmutatta szívét és tudását, legyőzte az eddig veretlen ellenfelét. Ez a fiatal fiú és a többiek is minden dicséretet megérdemelnek. A szép sikerben nagy része van Száraz György és Nagy Károlynak a Műve ifigárda edzőinek, akik a kínálkozó nagy anyagból kiválasztották a tehetségeseket és bevezették őket a birkózás műhelytitkaiba. A ceglédi Move, amelynek a birkózócsapatban olyan dicsőséges múltja van, ezekkel a fiatalokkal biztosította a jövőjét is. A kanibálok között. — Emberevők-e, fenevadak-e a Nagy-folyam őserdőiben élő négerek ? Félni és iszonyodni kell-e tőlük, vagy szerető jósággal és fegyelmező vesszővel kell őket nevelni, mint nagy gyermekeket ? Wallace közéjük vezet, kicsi kunyhóikba, szörnyű harcaikba, bájos idilljeikbe és babonáik döbbenetes titkaiba. Sanders, a folyam ura. — Puka-puka-pukapuk . . . jaj, jön a fehérarsu Nagy-Úr hajója, föl a Nagyfolyamon, puskája igy szól: ha-haha-ha — és az őserdő békétlenjei rettegv menekülnek előle. Sandi büntet és jutali alakja egyre nő, legendává és hőskölteménnyé. Sandi. — Afrika titokzatos szépségekkel és borzalmakkal teli őserdői s gyermetegül , és kegyetlen négerei fölött atyai szívvel és fölényes bölcsességgel őrködik Sander, a gyarmatosító angol fajnak bronzba és költözetbe öntött szóra. Távolról félisten, közelről jóságos barát, akit örökre megszeretünk. Kalandok a kannibálok földjén. — Kannibál: az európai népek gyermekkori mumusa. Emberevő, vad hite van, de Wallece kézenfogva bevezet bennünket a feketék ősvadonába; a rettegés és váratlan izgalmak számumra sodor bennünket is, hősökre és testvérekre találunk a feketék titokzatos földjén. Sandi rendet csinál. — Az ördögök anyja — a néger babona szerint száz évesnél is vénebb varázsló asszony — majdnem az egész angol gyarmatbirodalmat lángba borítja. A jelenet, amikor megtalálja a rég halottnak vélt misszionárius leányt, Wallace páratlan írói művészetének egyik legszebb gyöngye. Edgar Wallace afrikai könyvei: PALLADIS könyvújdonságok Ára 1 pengő Bosambo. — Finoman cizellált négeralak, — fekete márványba vésett profil — aki féligmeddig már belekóstolt a fehérek civilizációjába, de nem tagadja meg a néger ösztöneit. Furfangos lélek, de a ravaszsága gyermekesen naiv, átlátszó, önző és kapzsi, nevetségesen hiú, de a végletekig hűséges Sandershez és ezek az ellentétes ösztönök hol drámai helyzetekbe hol humoros epizódokba sodorják. 7. oldal: A város hivatalos hirdetményei Felhívom mindazon ceglédi gazdálkodókat, akiknek földbirtoka, földbérlete vagy a kettő együtt a 20 katasztrális holdat eléri vagy meghaladja, hogy a terméseredmények bevallása céljából folyó évi december hó 9-től december hó 18-áig a városháza 31 számú szobájában (kataszteri nyilvántartó) a hivatalos órák alatt a törvényes következmények terhe mellett feltétlenül jelenjenek meg, mivel elmaradásuk súlyos pénzbírságot fog részükre jelenteni. Cegléd, 1935 dec. 5. Közhírré teszem, hogy a katonaság az elemi lőtéren dec. hónapban az ünnepnapok kivételével minden napon lőgyakorlatot tart. Felhívom a lakosságot, hogy a lőtéren való átjárástól és a környéken való tartózkodástól óvakodjék. Cegléd, 1935 dec. 3. Kosaras falinaptár legolcsóbb Sárik naptárgyárban!