Chicago és Környéke, 1981 (1-52. szám)

1981-08-22 / 34. szám

2. oldal MAGYAR ÖRÖKSÉGI KONFERENCIA— HUNGARIAN HERITAGE CONFERENCE PÉNTEK, SZOMBAT ÉS VASÁRNAP 1981. AUGUSZTUS 21, 22. és 23-án Ligonier, Pennsylvaniában 1974 tavaszán. 40 éves sírboltjából a “Nyolcadik Törzs — The Eighth Tribe” havi lap újra megkezdte új munkáját az Amerikai Magyarság életében. A lapnak a három­negyed része angol nyelven van, hogy a már itt született magyar származásúak is tudják olvasni. A lap célja, hogy átadja a Magyar örökséget az új nemzedéknek. 1978-ban létrejött az “Eighth Tribe Foundation — A Nyolcadik Törzs Alap”, aminek célja, hogy létesítsen egy Országos Amerikai-Magyar Kultúr és Tanulmányi Intézetet, amely összegyűjtené, megtar­taná mindazokat a kincseket, értéktárgyakat, mű­vészi alkotásokat, amik egyházaink, egyesületeink és egyének birtokában vannak és fel vannak téve annak, hogy egykor elvesznek a jövő számára. Más nemzetiségűek ezen az alapon nagy haladást értek el, míg az Amerikai Magyarság egymás között civódik, hogy ki tegye meg ezt, ki kapja meg ezt a nagyra méltó nevet. A Nyolcadik Törzs csendesen erre a célra törekszik, ezért született meg, felül van minden politikai, vallási, egymás közötti ellentéten, vallja hogy­ egy ilyen kultúrintézet nem egy egyházi, vagy politikai csoporté, hanem ,az egész Amerikai Ma­gyarságé, a már itt szülötteké, régen, vagy az el­múlt évtizeden­ jövőké — mindenek felül — minden magyar származásúé! A Nyolcadik Törzs, az amerikai magyarság ki­váló embereivel, az Amerikai Magyar Szövetség és a Rákóczi Foundation (Toronto, Kanada) segítségével 1981. augusztus 21, 22, 23 —péntek, szombat és vasár­nap fogja megrendezni az első konferenciáját. Hiva­talosan létrehozza az “Eighth Tribe Foundation”-t. Megteszi az első lépést a Kultúrintézet alapítására, amire eddig 119 egyén adományozott. A konferencia a ligonieri Lord Ligonier (Holi­day) Inn-ben lesz megtartva. Részvételi díj $20.00, amiben benne van a szombat esti bankett ára. — Műsor: Péntek: Magyar Történelem: Radics Géza és Veress Ferenc, főelőadók: Erdély: Wass Albert; Felvidék: Sirchich László; Délvidék: Homonnay Elemér lett felkérve. A Kárpát-Duna Medence jövője: Molnár Gyula; — Szombat: Az Amerikai Magyarság: Könnyű László; Magyar Művészet: P.­Jobb S. Andor; Rákóczi Foundation munkája: Korponay Miklós; Amerikai Magyar Üzlet­emberek Szövetsége: Tuba István. A Nyolcadik Törzs Alap és a Kultúrintézet megalapítása. Az Igazgatóság megválasztása, ez lesz folytatva vasárnap. Szombat este bankett, kiváló mű­sorral. Férj és feleség­ részvételi díj $30.00 Motel lefoglalást, valamint a részvételi díjat, a banketti részvételt be kell jelenteni augusztus 12- ig, azután nem tarthatjuk fel a szobákat. A konferencia angol nyelven fog folyni, így nem lehet kifogás, hogy nem értjük meg az előadást, vagy nem vehettünk részt a beszélésekben. , A Nyolcadik Törzs — The Eighth Tribe lapra évi előfizetés $10.00, Kanadában $12.00 Akik szeretnének adományozni, akár­mennyi összeget, küldhetik: “Eighth Tribe Foundation”, P.O. Box 637, Ligonier, Pennsylvania 15658. Ezen a címen a lap is megrendelhető. Tel: 412—238-9244. Kérünk minden magyar származású egyént, hogy jöjjenek a konferenciára, küldjék el gyerme­keiket, rendeljék meg a lapot és adományozzanak a Nyolcadik Törzs Alapra. Szeretettel várjuk és magyarságot, hívjuk az amerikai össz- Chomós Sándor ­o-Sebők Utazási Iroda Repülő—hajó—vonat—autóbuszjegyek Olcsó egyéni és csoportos utazások ból— és külföldre KEDVEZMÉNYEK! Nem mindegy, mennyiért utazik. Forduljon tehát irodánkhoz! CHICAGO—BUDAPEST—CHICAGO APEX: $ 728.00-tól Nálunk hitelkártyára is válthat jegyet! Külön szolgáltatásunk: szabványmére­tű színes útlevél— és vízumfénykép. A helyszínen azonnal elkészül! Rokonkihozatal akár egy évre is! BUDAPEST-CHICAGO-BUDAPEST $ 740.00-től Új amerikásoknak ingyen tanácsadás! GYÓGYSZER­ IKEA-pénz és cso­magküldemények!­ Hites közjegyzőnk lefordítja, hitelesíti­ okmányait, leveleit. Újjáalakított irodánk heti hat napon vívja önt. |­ Telefon: (312)477-1484 este: 327-8544 | SEBOR TRAVEL SERVICE] 561 W. DIVERSEY PRWY CHICAGO, IL. 60614 [Mózsi Ferenc Zalai Ágnes] Kedves Olvasóink! Kérjük, hogy támogassák a lapunkban hirdető Üzletembereket és Egyesületeket, mert az ő — sokszor erejüket meghaladó —áldozatvállalásuk nélkül, vagy nem lenne magyar újság Chicagóban, vagy az előfizetési díj legalább háromszorosa lenne a jelenlegi árnak. _____________a Chicago és Környéke Szerkesztősége EGYHÁZI NAPTÁR Szent István Király Egyházközség 2015 V. Augusta Blvd. Chicago, 111. 60622 — Tel: HUG-1896 Lelkipásztor: Ft. dr. Mihályi Gilbert plébános Augusztus 30, vasárnap: Szent István Király ünnepe: délelőtt ünnepi szentmise, este plébániai vacsora. Szeptember 6, vasárnap: Az Oltáregyleti reg­,­gelin Büky Lajos szentföldi színes képeiből vetít. Szeptember 20, vasárnap: Magyar Nyelv Hét­végi Iskolája évnyítása: szülői érte­kezlet és beiratás. Október 11, vasárnap: A szent Teréz Kongre­gáció őszi BUNCO-ja. Október 18, vasárnap: Szentségimádás, lel­kinap. Október 25, vasárnap: Az 1956. októberi sza­badságharc 25. évfordulóján ünnepi szentmise. November 4, szerda: Hazafias vigiliázás a magyar szabadságharc kommunis­ta vérbefojtásának 25. évfordulóján, este 1/2 8—10-ig. at Mickey’s Hétfőn, kedden, szerdán kedvezményes árak nyugdíjasoknak Mosás és berakás $4.00 Szakszerű hajvágás $4.00 Tartóshullám $ 18.00 MICKEY’S BEAUTY SALON 3556 IRVING PARK RD. 463-1577 Performa death-defying act. Have regular medical check-ups. American Heart Association (4 WE RE FIGHTING FOR YOUR LIFE rvL*wi KfcCDGS? Financial 6-4038 for recommended shops Összejövetelek Szeptember 19. Erdélyi költő Kányádi Sándor, irodalmi est. Október 17. Őszi Bál. HALLGASSA! Chicago és középnyugat magyar hangját 1930 óta fennálló Amerikai Magyar Broadcast műsorát szombat reggel 8 órától WM­B FM 97 Mc. rádióállomásról a Standard Olaj­­­épület márvány tornyáról. KOVÁCH J. Ferenc igazgató 9016 Cottage Grove Chicago, 111. 60619 Tel: 874-2244 COMPLETE ALTERATIONS REMODELING—RESTYLING Férfi női és­­ gyermekruhák: Átalakítás Javítás Bartos Katherine Előzetes bejelentés szükséges. Tel: 463-4898 FIZESSEN ELŐ LAPUNKRA! Hungarian Society of Massachusetts, Inc. 287 Commonwealth Avenue Boston, Ma. 02115. Mottónk: 1974 óta minden év a MAGYAR ÍRÁS éve! Szö­rényi Éva: Ital­virág helyett ajándékozz magyar könyvet! Mi hozzáfűzzük: Fizess elő és ajándékozz emigráns magyar újságokat is! FIZESSEN ELŐ LAPUNKRA! Gyászjelentés ifj. Gáli Ede, mint fia, Nyisalovits Béláné, mint leánya, az Úr akaratában megnyugodva, szomorú szívvel jelentjük, hogy szeretett Édesapánk Id. Gáli Ede 1981. augusztus 5-én, életének 81-ik évében meghalt. Felejthetetlen halottunkat augusztus 7-én délelőtt a római katolikus vallás szertartása szerint helyeztük örök nyugalomra. Gyászolják. Gyermekei: Ede, Magdolna, Irvanye Gisela, veje Béla,­­ unokái Susie és Kathy és rokonsága Magyarországon. Drága emléke szívünkben él! Magyar szülők figyelmébe! Rendelje meg a NYOLCADIK TÖRZS-öt saját ma­gának és gyermekeinek, unokáknak, akik nem értik a magyar nyelvet, hogy ismerjék meg magyar öröksé­güket. Angol-magyar havi lap. Negyedévenkénti melléklete a „Transylvanian Quarterly.” & $ 10.00 egy évre. P.O. Box 637, Ligonier, Pa. 15658. SCULPTURE • WWTS • CRAFTS 620 N. Michigan • Chicago, Illinois 00011 412-004-2177 ARCTIC WORLD 55*5 N. Hollywood. WhUofith Bay, Wla. 03217 414-332-0770 Csikágói hírek... Szeptember 12-én, szombaton este, az 1956- os szabadságharcban aktívan résztvett sza­badságharcosok meghí­vásának eleget téve, a Golden Bull étteremben Pongrátz Gergely tart előadást. Cím: 7308 N. Rogers Ave., Chicago. Tel: 764- 1436 A Corvin-közi nemzet­őrség közismert főpa­rancsnoka a „Corvin­­köz szerepe az 56-os for­radalomban” címet ad­ta előadásának. Az ösz­­szejövetel — értve alat­ta az előadást és az azt követő vacsorát, — zárt­körű lesz. Ami azt jelen­­ti, hogy elsősorban az aktív szabadságharco­soknak,­volt politikai foglyoknak és család­tagjaiknak, valamint a meghívottaknak lesz hely biztosítva. A rendezőség azért volt kénytelen zártkö­rű jelleget adni az elő­adásnak, mert a múlt­ban a „valódi” szabad­ságharcosokat és politi­kai foglyokat gyakran kiszorították a hasonló rendezvényekről azok, akik a szabad világ vé­dettségében váltak sza­badságharcosokká és nemzeti hősökké. További információ­kért az érdeklődők lép­jenek érintkezésbe a Szab. Harcos Szövet­ség csikágói vezetősé­gével, vagy Bocskay T. Józseffel, a Golden bull tulajdonosával. Novemberben az NBK (Magyar Baráti Közös­ség) meghívására Csi­­kágóban jön Király Béla, ..."a forradalmi Nemzetőrség parancs­noka. Előadásának té­májáról és pontosabb időpontjáról a későb­biekben adunk bővebb ismertetést. Az elmúlt hetek alatt olyan érzéseink támadtak, hogy Csikago ma­gyarsága furcsán megfogyatkozott. Mikor Harmath Istv­á ze az­ bonviván visszatért budapesti vakációjáról kiderült, hogy én t­ársam­ megfogyatkozásával kapcsolatos szimatunk legalább o van v­on­a , mint a díjnyertes vadász vizsláké. A kissé túlméretezett térfogatú sport­rovat vezetőnk röviden összefoglalva az­­alábbi riportot adta a apes­t útjáról: (Parlagi nyelvezetét és vakációja pikánsabb eseményeit termé­szetesen átstilizáltuk, hogy megfeleljen nyájas olvasóink magas é­s mo­rális szemléletének.) Erkölcsi ezüstpapírunkba csomagolva Harmath István nagyjából ezeket mondta: „Budapesten alig tudtam hazai bará­taimmal találkozni, mert úton-útfélen csikágói magyarba ütköztem. Már az indulásnál Bushy Gábor bájos nejével — Máriával — találkoztam és Pestig együtt utaztunk. Vakációm első néhány napját szüleim társaságá­­ban, csendes pihenéssel töltöttem, amikor Ferenczi Sándor rám telefo­nált. Mégpedig azzal az ötlettel, hogy menjek velük, — értve alatta őt, Verát és Miki fiúkat, — az óbudai Tiroli étterembe. Közismerten madár­­étkü férfiú vagyok, a gyomrom miatt tehát soha nem szakítottam volna meg pihenésemet. De nálam szent a barátság és miután nem akartam megfosztani Ferencziéket rendkívül szórakoztató társaságomtól, így ve­lük tartottam. Néhány nap múlva Vera szalma­ özvegy lett, mert kiváló férje visszatért az U.S.A.-ba,­­ ezért szárnyaim alá vettem a hölgyet. Sajnos nagyon sok mocskos fantáziájú alak van honfitársaink között, így sietve tisztázom, hogy mit értek „szárnyaim” alatt! Semmi mást, mint azt, hogy együtt tekintettük meg a „Magyarországi fenevad” című da­rabot, melyet a Városligeti Közszínházban adtak. A főszerepet Kovács István alakította. A jóképű fiatal színész néhány éve Csikágóban járt és a szünetben lementünk az öltözőbe, hogy elbeszélgessünk vele. Mikor bekopogtunk hozzá, nagy meglepetésünkre az öltözője már „zsúfolva”­­ volt csikágói magyarokkal. A zsúfoltságot Bokor Erika, Megyery Józsi és Simovic Laci okozta. Másnap, vasárnap reggel Mrs. Edith Tuberty — született Kelemen Edith, — telefonált. Mégpedig azért, hogy délben menjek a Ferenciek terén lévő templomhoz, mert az édesapja — Kele­men Iván, — ismert csikágói fezér, izé... importőr, és dr. Kovács Tibor várnak rám. Kicsit elkéstem, így a mise alatt nem tudtunk egymás mel­lett ülni. A Himnusz eléneklése után találkoztunk csak és amikor Ivánt megláttam, — aki 1956 óta most először kapott beutazási vízumot Ma­gyarországra, s határozottan úgy láttam, hogy nedves az arca. Kovács Tibor, aki jelenleg Bécsben él, szeretettel üdvözli csikágói barátait és az a néhány év amióta elhagyta városunkat egyáltalán nem látszik meg raj­ta. Ami persze tökéletesen érthető, miután dr. Kovács változatlanul tart­ja boldog, szabad és önrendelkező agglegény státuszát. Ugyancsak Pes­ten volt, a szintén Bécsben élő Perényi házaspár , Lilla és Tibor, akik Kovács Tiboron keresztül üdvözlik csikágói barátaikat. Budapesten vol­tak még ezekben a hetekben Czike Ernő és Eszter, valamint Kozma Vera és Tamás fia is. Találkoztam még Sass Magdival is, aki Marci fiá­val érkezett az „Óhazába.” Sass Márton építész üzleti lekötöttsége mi­att csak egy hetes késéssel tudott családjához csatlakozni.”... Harmath István körülbelül ezeket jelentette a Budapesten nyaraló csikágói és a volt csikágói magyarokról. Persze sokkal zavarosabban és értelmetle­nebből, mint ahogy azt mi virágnyelvünkre átültetve közöltük. A riport­hoz csak azt tehetjük hozzá, hogy amikor Harmath István azt mondta magáról, hogy „madárétkű,” bizonyára a dögkeselyű étvágyára gon­dolt!... Visszatértek tíz hetes magyarországi és jugoszláviai nyaralá­sukból Koós László és Kató két nagyon jól — és szépre — sikerült leány­­gyermeke, — Kati és Hugi! A két virágszál, — nem mákvirágra gon­dolunk, — először Koós László Mezőkövesden lakó szüleinek zártszívű vendéglátását élvezte. Közben persze bejárták az ország nagyobb váro­sait és megtekintették az érdekesebb látványosságokat. Mindezt Kati bé­relt autóján tették. (Visszagondolva a saját fiatalságunkra, bár igazán jómódú szülők gyermeke voltunk, de ha 18 éves korunkban előállunk az­zal az ötlettel, hogy bérelt autóval akarjuk megtekinteni az országot, jó atyánk és anyánk biztos, hogy a mentőknek telefonálnak, mert azt hitték volna, hogy hirtelen megőrültünk!) Magyarországi autós csavargásaikra Katit és Hugit elkísérte Anti, Erika, és Ildikó, a három hazai Koós uno­katestvér is. A két Koós csemete Jugoszláviában Zomborba és Csáktor­nyára látogattak el, miután itt élnek Édesanyjuk és Nagyapjuk — Min­­czi Antal — rokonai. Jugoszláviai útjukhoz még hozzátartozott egy kis tengerparti táborozás is. A remek és felejthetetlen vakációról visszatér­ve, egy egész hadsereg várta a csikágói repülőtéren Katit és Hugit. Szü­lők, barátnők egy volt tanárjuk, Heim István, Simovic Laci, Mártonffy István etc... Arról, hogy Kati és Hugi hány tucat vérző férfiszívet hagy­tak maguk mögött Európában, egyelőre nem kaptunk jelentést... Per­sze nem mindenki nyaralt Magyarországon. Királyfalvy Gabriella, — aki Győrben él főorvos férjével és mint kulturális program­igazgató építi otthon a szocializmust, (avagy, a rózsaszínű népi kapitalizmust.) — az U.S.A.-ban töltötte nyári vakációját. A művelt és a férfiakban kel­lemes — bár tiltott — vibrációkat ébresztő csinos hölgy Losonszky János ismert üvegtechnikai szakmatabornak és Gabi nejének szerető vendég­látását élvezte városunkban. Túl sok jót azonban nem írunk Királyfalvy Gabiről, mert vérig sértett bennünket. Amikor ugyanis meleg otthonunk vacsoravendége volt, a sajátkezűleg készített világhírű rakottkrumplin­kat meg sem kóstolta, mondván, hogy: „Ilyet otthon is ehetek!” Megáll az ész, hogy még egy kultúrált nő is mnilyen nevetséges abszurdumokat tud mondani! Jogos sértődöttségünk ellenére reméljük, hogy Gabika jól érezte magát városunkban... H. Pista szerint: „A szerelem a házasság napfelkeltéje, a házasság pedig a szerelem naplementéje! ”... Kedves Ol­vasóink pedig ne feledjék, hogy csak annak van joga parancsolni, aki már megtanult engedelmeskedni!... Chicago & Vicinity US PS 103-620 Magyar Hetilap — Hungarian Weekly Newspaper 2923 „C” W. Argyle St- Chicago, 111. 60625 Tel: (312) 989-8242 Koós László üzletvezető: 478-0850 Szerkesztő — Editor Fekete István Társszerk. — Assoc, editor Feketéné, Frecska Márta Üzletvezető — Sales manager Koós László. Kiadó : Publisher F & F Publication Inc. Second Class postage paid at Chicago, III. Printed in Canada Megrendelem lapjukat □ Meghosszabbítom előfizetésem Az előfizetési díjat.........évre mellékelem Előfizetés egy évre $ 20.­, Félévre $ 12.00 Nyugdíjasoknak egy évre $ 16.00, Félévre $ 9.00 Név:............................... ................ Házszám és utca:........................................... .................................Állam..........................Zip Code.................... • Sajnálattal közöljük, hogy az állandó heti rovataink cikkeink és hirdetéseink miatt helyszűkében vagyunk így csak a legritkább esetben tudunk helyet szorítani másoktól kapott írásoknak. • A magas szedési költségek következtében, előzetes megállapodás nélkül küldött kéziratok maximum egy gépelt oldal terjedelműek lehetnek. (2-es sortáv) ) Fényképet és kéziratot nem küldünk vissza.

Next