Chicago és Környéke, 1985 (80. évfolyam, 1-52. szám)
1985-06-01 / 22. szám
10. oldal Gesta Hungarorum III. (Történelmünk a kiegyezéstől 1949-ig) A Svájci Magyar Irodalmi és Képzőművészeti Kör (SMIKK) nyolcadik tanulmányi konferenciája Lugánóban. A SMIKK-kongreszszusok, melyeket minden év őszén, a délsvájci Lugánóban tartunk, azt hiszem, nagy jelentőségre tettek szert a nyugati magyar kulturális életben, de otthonról is egyre több elismerést, visszhangot és bíztatást kapunk — ha nem is hivatalos körökből. Könyveink, mint egyik magyarországi látogatónk mondotta, még az egyetemeken is „tiltott, de ajánlott” olvasmányok. Idén egy hároméves ciklus, a Gesta Hungarorum zárófejezetéhez érkeztünk: előadóink 1867 és 1949 között tekintették át a magyar történelem egyik legizgalmasabb, legtragikusabb és legvitatottabb szakaszát. Azért csak 49-ig, mivel a forradalom közvetlen előzményeivel és magával a forradalommal a 25-ik évfordulón külön kongresszus keretében foglalkoztunk, Kádár uralkodásának idejére pedig később s az eddigiektől eltérő tudományos megközelítéssel fogunk kitérni. A tanulmányi napok bevezető előadását a Puerto Ricoban élő, közismert történészprofeszszornak, Ferdinandy Mihálynak kellett volna tartania a „dualizmus koráról”. Akadályoztatása miatt azonban csak szöveget küld Saáry Évatel, amely Csernohorszky Vilmos felolvasásában s a londoni Péter László vitavezetői szakértelme folytán igazi, „élő” előadás benyomását keltette. A Ferdinandy által felrajzolt hatalmas és sok oldalról megvilágított körképbe (melyet líraira színezett a 20. századi magyar irodalom ébredését s különösen Ady hatását elemző fejezet) újszerű s érdekes mozaikként illeszkedett Péter László Scotus Viatorról s a „magyar kérdésről” tartott előadása, melynek során végigkísérte és részletesen tárgyalta a Nyugat rólunk kialakult (kialakított??) s az első világháború idejére egyre sötétebbre váló képét. Nagyrévi Neppel György, aki haditudósítóként csinálta végig a második világháborút (akárcsak jó barátja, Gábor Áron), szorgalmas levéltári kutatások során felszínre hozott sok új adat birtokában, beszélt a szarajevói dráma részleteiről, hátteréről, hadbalépésünk körülményeiről és „háborús felelősségünkről”. A budapesti Vigh Károly a Trianonhoz vezető utat elemezte, kiegészítve előadását azoknak a hivatalos véleményeknek a felsorolásával, melyeket a keleti kommunista pártok a Versailles környéki békék és a kisebbségek ügyében időről-időre (gyakran ellentmondva saját korábbi szavaiknak!) hangoztattak. Yves de Daruvár franciából magyarra fordított, megható szövege viszont a jövő kilátásaival foglalkozott: azzal, hogy miképpen lehetne a Kárpát-medencében egy mindenki számára igazságos és méltányos területi rendezést létrehozni. Czettler Antal, a Svájci Magyar Egyesületek Szövetségének elnöke, igen alapos, higgadt hangvételű beszámolójában mérlegelte a két világháború közti magyar kormányok erőfeszítéseit részint a Trianonban elvesztett területek visszaszerzésére, részint a német nyomással szembeni védekezésre. Üdítőleg hatott, hogy — a még némely nyugati történész által is automatikusan használt — „terminus technicusokat” és állandóvá merevített jelzőket gondosan kerülte. Nem annyira ítéletmondásra, mint az események, személyek leírására és megértésére törekedett. Az angol-német nyelvterületen különösen nagy népszerűségnek örvendő, amerikai egyetemi tanár, Lukács János, előadása inkább történetfilozófiai elmélkedés volt a „két pogány közti” helyzet lehetőségeiről, tévedéseiről, mulasztásairól. Külön meg kell említenem tökéletes magyar fogalmazását s szép magyar beszédét, ami annál elismerésreméltóbb, mert állandóan angol nyelven tanít és írja könyveit. Román István, a Szabad Európa Rádió fiatal munkatársa, aki csak nyolc esztendeje hagyta el Magyarországot, a két háború közti irodalomban fellelhető „eszmei irányzatokról” beszélt, vitába szállva a kialakult és megcsontosodóban lévő nézetekkel, s bátran rámutatva a kommunista irodalomtörténészek elhallgatásaira és ferdítéseire. Az előadássorozatot az emigráció „nagy öregjének”, a 82 éves Padányi-Gulyás Bélának, a Kisgazdapárt egykori vezető politikusának megrendítő beszámolója zárta az orosz megszállást követő koalíciós időkről, a demokratikus pártok tragikusan egyenlőtlen küzdelméről a kommunista hatalom ellen: „a magyar parlamentarizmus végnapjairól”. A SMIKK-napok üdítő színfoltja volt a Nagy Alajos által „Intés az őrzőkhöz” címmel rendezett irodalmi-zenei est a luganói kongresszusi palota kis színháztermében. Hechtl Julia bravúros technikai készségről és nagy művészi érzékenységről tanúskodó zongorajátéka Nagy Alajos szavalataival váltakozott, melynek során a két világháború közti magyar irodalom híres verseit elevenítette fel — különös tekintettel az otthon ma elhallgatott költőkre és költeményekre. Műsorát Illyés Gyula „Egy mondat a zsarnokságról” című megrázó vádiratával zárta. Az irodalmi műsort a Calypso hotel nagytermében rendezett kiállítás egészítette ki. A falakat négy fotográfus művészi felvételei díszítették: Biedermann Nicolette (Svájc), Deák Ferenc (USA), Kelen Ferenc (Románia) és Vass Dániel (Svájc). A közönség által, szavazócédulák segítségével odaítélt első díjat Vass Dániel nyerte a dr. Szállási Árpád orvostörténészt ábrázoló portrésorozattal. A közönség ezenkívül még a locarnói Simon Mária ötletes, változatos kerámiáiban és R. Bakos Ibolya leheletfinom selyemfestményeiben gyönyörködhetett. A kongresszus folyamán mutatta be a SMIKK két most megjelent, új könyvét is. A Gesta Hungarorum I. a honfoglalástól Mohácsig terjedő magyar történelemmel foglalkozik (az 1982-es tanulmányi konferencia előadásainak anyagát tartalmazza), a Holnap holnapután-tegnapelőtt pedig az 1983-ban, Luganóban elhunyt, nagy magyar prózaíró,Dénes Tibor posztumusz novellagyűjteménye._______ Ön -e az álmok asszonya ? Ezúttal végre megbízhatóan rátapinthat arra az igazságra, hogy pontosan az a női típus-e ön, aki a férfipartner számára az ideális társat jelenti, aki után egy életen át vágyódott és akit csupán önben találhat meg. Élje bele magát partnerének érzéseibe, és válaszoljon egyszerűen igennel vagy nemmel aszerint, ahogyan azt feltételezi, hogyan reagálna „ő" a különböző helyzetekben. 1. Bíznék benne, ha azt jelentené be nekem, hogy a legjobb barátommal kíván vitorláskörútra menni. IGEN - NEM 2* Alakja még mindig olyan vonzó, megjelenése oly ragyogó, hogy néha még a lélegzetem is eláll a láttán. IGEN — NEM 3. Családom és barátaim mind azt gondolják, hogy valóban ő az igazi nagy „0” nekem! IGEN — NEM 4. Vacsorára elég nekem, hogyha azt a mélyhűtőből varázsolja elő a legegyszerűbben elkészítve. IGEN — NEM 5. Ha belép a szobába, mintha minden fényesebb lenne körülötte és örülök annak, hogy izgalmasan és érdekesen társalog, ért a csevegéshez. IGEN - NEM 6. Éppúgy lelkesedik a legtöbb sporteseményért és sikerért, mint én magam. IGEN - NEM 7. Gyermekeink jól tudják, hogy az édesanyjuk szeretetten és megértő személyiség. IGEN - NEM 8. Nagyon jó ízlése van az öltözködés terén, tanácsaira adhatok. IGEN - NEM 9. Egy szerelmes éjszaka vele mindig tartogat új örömöket a számomra. IGEN - NEM 10. Biztos érzéke van ahhoz, hogy nem a helyénvaló időpontban és körülmények között sohase kritizáljon. IGEN - NEM 11. Ritkán gondol először önmagára, mindig elsősorban a család jóérzésével és jólétével törődik. IGEN - NEM 12. Jól tud bánni, kijönni a pénzzel. IGEN - NEM 13. Szívderítő a humora! IGEN - NEM 14. Annás nőkkel való összehasonlítást játszva állja ki. IGEN - NEM 15. Nem nevezhető filmsztár szépségűnek, ám számomra mégis az a „Csillag”, aki a sugárzásával életem értelmét adja meg. IGEN - NEM KIÉRTÉKELÉS Minden kérdésre, amit igennel válaszolt meg, 1 pontot kap. Csináltassa meg most a partnerével is ezt a tesztet! őneki is minden egyes igen válasza 1 pontot ér. Az összpontszám alapján olvassa el a teszteredményeket! Megoldás az ön által elképzelt válaszok alapján: 10—15 pontig. Valóban a szerencse leánya ön, akit minden partner szívesen fogad maga mellé. Nem csoda, hogy társa becsüli, értékeli önt és azon igyekszik, hogy a szeméből olvassa ki, lesse el minden kívánságát, hogy a kedve szerint teljesíthesse. 5 9 pontig: ön az az ember, aki szüntelenül azon fáradozik, hogy a körében mindent a lehető legjobban csináljon. Valóban, csilloghat is önnel baráti körében a férfi partnere és joggal védi meg bármi rosszakaratú megjegyzéstől. De lelke legmélyén úgy érzi ön, hogy akadna még javítani való partnerkapcsolatában. Ne legyenek gátlásai amiatt, hogy merjen-e nyíltan szólni ezekről és elő tudjon végre állni a problémáival. 0—4 pontig: Az ég szerelmére, ne merüljön le mások számára elérhetetlen mélységekben rejlő búvárharangba! Vannak igenis tehetséges oldalai, amelyeket csak egy kicsit ki kell fényesítenie a jobb „tálalás” céljára. Ha ezt megtette, akkor tárja is fel azokat a Másik elé! Miért rejtené mindig csak véka alá világosító szerepét? Csodálkozni fog azon, hogyan jön lázba öntől a partnere! Próbálja tehát meg, könnyebb lesz, mint azt gondolná. Megoldás a partnerétől kapott válaszok alapján: 10—IS pontig. Ha már ilyen magas pontszám adódott az ön esetében, holtbiztosra veheti, hogy „Ő” bízik önben és semmiféle helyzetben sem hagyja magára, önben találta meg igazi boldogságát. 1 9 pontig: A legtöbb súrlódást, felmerülő purparlét ön kompromisszumok által rendezi, simítja el. Senkiben sem mer annyira megbízni, hogy önmagáról a teljes igazságot feltárja, s így leplezze magát. Másrészt mégis azt mutatja meg önnek partnere, hogy sok minden téren elégeden önnel. 0-4 pontig. Partnerkapcsolatát alaposan át kell újra gondolnia. Semmi oka sincs arra, hogy tüstént kimeneküljön azért belőle. Ez pusztán azt jelenti, hogy sok dolgot ítélnek meg különbözőképpen, s mindezeket önnek kell közös nevezőre hoznia, hogy „ő" jobban, többre értékelje önt, teszi ne ki ! A föld.F 1 TV Megjelent Saáry Éva Százféle szerelem című verseskötete, a szerző művészi fedőlapjával és illusztrációival. 216 oldal. Megrendelhető 24 svájci frank (10 dollár) + postaköltség beküldésével az alábbi címen: Éva Saáry, Via Scuole 10, CH-6900- Lugano, Cassarate. Kedves Olvasóink! Kérjük, hogy támogassák a lapunkban hirdető , Üzletembereket és Egyesületeket, mert az ő — sokszor erejüket meghaladó — áldozatvállalásuk nélkül, vagy nem lenne magyar újság Chicagóban, vagy az előfizetési díj legalább háromszorosa lenne a jelenlegi árnak. _______ a Chicago és Környéke Szerkesztősége FIZESSEN ELŐ LAPUNKRA! Dr. Lukáts György Szülész — Nőgyógyász Tel: (312) 869-7555 St. Francis Prof. Bldg. 800 Austin St., Evanston, IL 60202 Előzetes bejelentés szükséges. HUMOR CEOZút(r 15*lER) — Miért nem házasodsz meg? — kérdi a fiatalember az öreg agglegénytől. — Tudod — felel az —, amikor fiatal voltam, elhatároztam, addig nem házasodom meg, amíg nem találkozom egy ideális nővel. Sok év telt el most találkoztam ilyennel. Kiderült azonban, hogy ő is az ideális férfit keresi! A fiatalasszony panaszkodik a nászéjszaka után: — Egyébként a jegygyűrű is kicsi nekem... Nyelvvizsga az egyetemen. A professzor szobájából kijön egy diák, a társai megkérdik: “ Ifipr Remélem. — Mit kérdezett? — Fogalmam sincs.. . Angolul beszélt, és egy A feleség közli a férjével: — Drágám, az orvos azt tanácsolta, hogy sokat utazzam. Hová megyünk? — Egy másik orvoshoz — feleli a férj. — Jól szórakoztatok tegnap a színházban? — Eleinte igen, de azután a szomszédok elkezdtek pisszegni. — Tulajdonképpen hol ismerkedett meg Kovács a feleségével? — Feltehetően sűrű őszi ködben. — Miből gondolod? — Nahát, nézz csak rá. — Miért akarja eladni az autóját, hiszen még remekül fut? — Mert valahányszor megállok vele, odajön hozzám egy rendőr és megkérdezi: Mikor történt a baleset és gondoskodtam-e a roncs elszállításáról? Egy még fiatalos, a gondokban megszőkült ötvenkét éves asszony meséli: — Mikor nyugdíjba mentem, úgy éreztem, kinyílt előttem a világ. Se kutyám, se macskám, csak magammal kellett foglalkoznom, megvalósítottam életem két nagy vágyát: vettem egy piros kalapot és megtanultam síelni. A piros kalapot aztán elraktam a szekrény mélyére, mert a barátnőim ,,hamis,,kártyásnak” kezdtek becézni, tudniillik, hogy tökre pirosat teszek, de a síelés fokozatosan a szenvedélyemmé vált. A Normafa laposabb lejtőin kezdtem, a trénerem eleinte nem sokat várt tőlem, azt ajánlotta, hogy vegyek néhány erős edzést és hagyjam abba, de én kitartottam, egyre meredekebb lejtőkre is kimerészkedtem, végül tavaly úgy döntöttem, hogy kimegyek Ausztriába és megpróbálkozom a nagy alpesi pályákkal. Befizettem egy kilencnapos tiroli útra és vettem kéz alatt egy csodálatos egybeszabott kék slover állt, csupa zseb, csupa cipzár, térdben párnázva, bokában raffolva, mit mondjak, gyönyörű darab volt. És este — mert azért nem akartam túl sok szemtanút — ott álltam a tubenthali pályán. Istenem, én, Kovács Valéria a Népszínház utcáiból, hátsó udvar, csigalépcső, vettem egy mély lélegzetet, aztán elindultam. Az első szakasz simán ment, a nagy meredek előtt egy kis pihenőrészen megálltam egyet lihegni. De nemcsak lihegni kellett, hanem egyebet is, úgy látszik, felfázhattam, mivel a dolog igen sürgetőnek látszott, már nem tudtam volna visszamenni a átállásunkra, körülnéztem és nem látva senkit, lekuporodtam. Egy baj volt, a szuper overállamat nem lehetett szétkapcsolni, csak egyben húzhattam le, a pulóvert a nyakamba, így válltól bokáig teljes natúr szépségemben mutatkoztam. Egyszóval lekuporodtam, és a költővel szólva a munka éppen dandárjában volt, mikor legnagyobb megdöbbenésemre a síléc megindult alattam — úgy látszik rosszul vágtam be a hóeke-helyzetet. Először csak szép lassan csúsztam, aztán felgyorsultam és kísérteties sebességgel vágtattam lefelé a meredeklejtőn. Ha nem akartamkitömi a nyakamat, fel kellett állnom, és felvennem a szabályszerű testtartást, a pulóverem a nyakamban, a bugyi, az overáll a bokámon. Mit mondjak, voltam már boldogabb is, végig azt hajtogattam magamban: — Istenem, ha túlélem, adok ezer forintot az új Nemzeti Színházra. Végül megcéloztam egy bokrot, a bokor már nem tudott kitérni, kificamodott a csuklóm, de az ép kezemmel végre fel tudtam húzni a bugyimat. A hegyi mentők értem jöttek, és lekísértek az elsősegélyhelyre, a bőrkanapén egy öregfiú feküdt ideiglenes kötéssel a törött lábán, síléce roncsaival akkor gyújtottak be a kályhába. Míg az orvosra vártunk, beszélgetésbe elegyedtünk. — Ön szintén kezdő, uram? — Én, nagyságos asszonyom? Negyven éve síelek. Alsó-Ausztria többszörös lesikló bajnoka vagyok, és most először sérültem meg. — Mi történt? — Ez maga volt a pokol, asszonyom. Siklok lefelé a pályán a magam nyugodt ritmusában, mikor mögülem hirtelen felbukkan egy boszorkány, a pulóverje a nyakában, az overállja a bokáján, egyébként teljesen meztelen, még a vakbél operációjának a helye is látszott — egyébről nem is beszélve. Üvöltve, teljes sebességgel elvágtatott mellettem, annyira megdöbbentem, hogy nekimentem egy fának. De csak kerüljön a kezembe ez a boszorkány, ön is az ő áldozata volt, asszonyom? — Én is — mondtam, és eltöprengtem, hogy mennyi levonással adnák vissza a nyolcnapi üdülési díjat? Moldova György PRIMŐRe&wxi — Gyere már Béla, a te nyugdíjadból úgy sem telik rá! Jó hírem van Kovács úri Látni fogja a tizenkét részes tévésorozat végét is. 42. Rejtvényünk vízsz. l. 62. és függ 16., 19. sz. soraiban Paál László, az ,,erdők festője’* négy képének címét helyeztük el. Vízszintes: 1. Az első kép. 14. A ritkaság. 15. Hideg — oroszul. 16. Fal betűi. 17. A Mosel mellékvize. 18. Ennek a . . . tréfa. 20. Aknában van! 21. Takar. 22. Jugoszláv pénznevelővel. 24. Újság. 26. Ada . .., neves holland úszónő. 28. Két római szám; az első a másodiknak tizedrésze. 29. Jó a szíve. 30. Tengerparti üdülőhely az Isztria-félszigeten. 32. Röghegység Bulgáriában. 34. „Az .... ami a fazékban fő*’. 35. Csatakos. 37. Nagyobb időköz. 38. Felhőtlen. 40. E helyen. 41. Csuklópánt. 43. Maláta — németül. 44. Nem éppen udvarias megszólítás. 45. Kelmevég! 46. Puska, pisztoly tartozéka. 48. Nagyrészben leég! 49. Ázsiai főváros. 52. A leggyakrabban előforduló fém. 53. Egymást előző betűk. 54. Minden mást pótló kártyalap a römiben. 56. Sokan szeretik az ilyen vajat. 58. Az ENSZ első főtitkára volt. 59. Híres gyomai nyomdászcsalád. 60. Áskálódik. 62. Paál egyik legismertebb képe. A 11. sz. rejtvény helyes megfejtése: — Luxemburg grófja — Próbaházasság — A sárga kabát — A három grácia. Függőleges: 2. „Lukács tábornok*’ neve. 3. Amibe kerül. 4. A 2. sz. kezdete., 5. Főpap. 6. A bika egyik ellenfele az arénában. 7. Női becenév. 8. Női név. 9. Régi római pénz- és súlyegység. 10. Kínlódik. 11. Kuszár. 12. ... pasa, renegát török hadvezér; eredeti neve Látás Mihály volt. 13. Panasz része. 16. A harmadik festmény. 18. Görög betű. 19. Paál egyik legszebb képe. 23. Mélységi kőzet, díszkő. 25. Kiséri a folyót. 27. Kábítószer. 29. Arany János verse. 31. . . .kürt. 33. Rosztov folyója. 34. Tó, melybe az Amu Darja folyik. 36. „Illés . . .” (mitológiai jármű). 39. Kiejtett betű. 42. Cérnával ráöltöget. 45. A kecske beszél. 47. Harun al . . . , a leghíresebb bagdadi kalifa. 49. A Turandot c. opera egyik minisztere. 51. Egyik nagyüzemünk. 55. Tüske vége! 57. Össze-vissza vet! 58. Régi hosszmérték. 60. Csacsi beszéd. 61. Építési anyag. . - - . r : 3 Sec •7 a 9 ■ S0 //0 /5 □ 1 ! ■ *61 ■ r ■ '9 ia ■ ■ zs ■ t 20■ r tr■ “ ■ 9 * 3k> 1/ ■ *? 55 ■ *5 SG ■ 1 99 4« ■ * ■ * 4*H ■ ■ ■ 40m ** 5b ■ 52 ■ ez #** SF I ■ SQ S7 ■■ 3» ■ ** 1 ■ 6/ ■ r □