Chicago és Környéke, 1985 (80. évfolyam, 1-52. szám)

1985-10-05 / 40. szám

10. oldal Izraeli probléma... Újra előtérbe került Izraelben a „ki zsidó, ki nem zsidó” téma, ezút­tal az Etiópiából érke­zett — pontosabban: ki­mentett — zsidókkal kapcsolatban. Mint ismeretes, a „Mó­zes-hadműveletnek” ne­vezett akció során Izrael mintegy 17.000 „falas­­hát" kimentett Etiópiá­ból. A „Falaskák” két évezreddel ezelőtt sza­kadtak el a zsidó tör­zsektől, az afrikai kör­nyezetben megőrizték hitüket és szertartásai­kat és elszakadva a vi­lág többi részétől, úgy tudták, ők az egyedüli őrzői a zsidó hagyomá­nyoknak. Meglepetés és öröm volt számukra a tudat, hogy Izrael állam létezik. Ugyanakkor azonban megalázónak tartják az izraeli rabbiknak azt a követelését, hogy rituá­lis merüléssel tisztul­janak meg. Abraham Shapira rab­bi viszont így nyilatko­zott: „Elismerjük zsidó­ként az etiópiai zsidó kö­zösséget, de évszázado­kon át sok vegyes házas­ságot kötöttek, nemzsi­dókkal keveredtek. A ri­tuális merülés biztosít­ja, hogy tökéletesen zsi­dók legyenek.” Amire Rachamim Eli­­ézer, falasha vezető, így reagál: „Ha azt mondják, hogy meg kell tisztul­nunk, én azt javaslom, hogy minden bevándor­lónak, bármely ország­ból is érkezett, ugyan­úgy meg kell tisztulnia, nemcsak nekünk.” Négyezer etiópiai zsi­dó már alávetette magát a megtisztító szertartás­nak. De sokan megalá­zónak tartják ezt a meg­különböztetést. A kérdés nem pusztán elvi. Izraelben nem léte­zik polgári házasság, vagy válás: a törvény szerint a vallási hatósá­gokra tartozik a házas­ságok megkötése, illetve a válások kimondása. Viszont a rabbik nem hajlandók addig össze­házasítani az etiópiai zsidókat, amíg nem lát­ják biztosítottnak — ép­penséggel a megtisztító szertartással — azt, hogy valóban, tökélete­sen zsidók. „Már a kezdeti száza­dokban — írja egy jeru­­zsálemi napilap, — ami­kor a legteljesebb orto­­doxia uralkodott, a rab­­ok akarattal behunyták­­ szemüket még eret­­lekség gyanúja esetén­­, ha ezáltal eltévedt irányokat vezethet­ik vissza az akolba. De­hapira és Eliahu rab­­ik az egyházi hatalm­­­at azzal akarják hang­­slyozni, hogy túlságo­­m mereven alkalmaz­ik a kirekesztés hog­­atikus szabályait.” Kedves Olvasóink! Kérjük, hogy támogassák a lapunkban hirdető Üzletembereket és Egyesületeket, mert az Ő — sokszor erejüket meghaladó — áldozatvállalásuk nélkül,­vagy nem lenne magyar újság Chicagóban, vagy az előfizetési díj legalább háromszorosa lenne a jelenlegi árnak. a Chicago és Környéke Szerkesztősége A Milwaukee-i Szent Imre Egyházközség Első péntek: Szentmise 6 ó., majd Jézus Szive litánia. Első szombat: '/26-tól Társulati Rózsafüzér, majd szentmise. Társulati gyűl. 6-án, vasárnap: Hősök ünnepe 11-kor ünnepi mise a vértanúhalált halt magyar hősö­kért, majd ünnepi műsor és ebéd a Szent Imre hallban. 13-án, vasárnap: de. 11. Magyarmise, du. 4:45-től a három Rózsafűzér, majd Fatima! Szentmise, és az utcán a szo­kásos Gyertyás körmenet. 20-án, vasárnap: Szentségimádási óra és Társu­lati gyűlés utána. A szentségimádás: 1 42-től !43-ig tart. Vezeti: Marge Luk adm.­assist. 26-án, szombaton este 6-kor szentmise, majd az egyházközség halljában 7-től Gálabál, melyre mindenkit szeretettel várunk. Október összes vasárnapján­­/tit -kor Rózsafüzér imádság a templomban, alatta diaké­pek vetítése a Titkokról. Jelinek Antal, plébános St. Emeric Church 1017 N. 17th Street, Milwaukee, XI 53233 Telefon: (414) 933-1240 Az egyszerű újságolvasó mindössze annyit tud a dologról, hogy a Duna-parton elszaba­dult egy bika, a szakemberek ártalmatlanná tették, az esetnek nem maradt semmi nyoma — csak egy kis forgalmi fennakadás. Tudósí­tónk utánanézett, hogy mi is történt tulaj­donképpen. A kora reggeli órákban egy névtelen tele­fonáló közölte a biztonsági szervekkel, hogy a Duna-parton megjelent egy ismeretlen fel­ségjelű állat. Az azonnal helyszínre érkező, magas rangú belügyi tisztviselő embereivel lezáratta a környéket, hozzákezdtek a tilos­ban parkoló gépkocsik elszállításához, vala­mint összeszedtek minden virág- és kosár­árust. A bejelentés után tíz perccel összeült a válságstáb, hogy hozzálásson a terrorista ál­lat azonosításához. Nagy politikai körültekin­téssel jártak el, hiszen a terrorakció helyszí­ne is igen kényes volt, egy sarokkal odébb egy jónevű marxistáról elnevezett közgazda­ságtudományi egyetem épülete áll. Közben a terrorista ott sétált a Duna-parton, s a vál­ságstáb hamarosan arra a következtetésre jutott, hogy mint komor bikáé olyan a já­rása. A rendőrség különleges akciócsoportja azonnal működésbe lépett, a nagycsarnokban lefüleltek egy illegális gombaánist, valamint kézrekerült az a többszörösen büntetett elő­életű bűnöző is, aki néhány hete lelopta a kerületi rendőrkapitány Ladájáról az FTC- matricát. Új fordulat állt be az akcióban akkor, ami­kor az egyik megyei Húsipari Vállalat magá­ra vállalta a bikát. Közben egy téesz-istálló­ból több tehén jelentkezett, hogy a bikát ők is magukra vállalnák. A terroristaellenes akció parancsnoka ek­kor a környékre kiterjedő hírzárlatot rendelt el, de egy közelben dolgozó földgép kezelője már megelőzte. A rémhírek terjedését így sem lehetett megakadályozni, egyesek szerint a bika azért választotta akciója színhelyéül a rakpartot, mert azt néhány nappal azelőtt elöntötte az ár, s így akart tiltakozni az áremelkedések ellen. Mások szerint ez egy kifejezetten ba­ráti bika volt, amit az is bizonyított, hogy abszolúte nem reagált ingerülten az előtte meglobogtatott vörös posztóra. Hamarosan megjött a döntés felülről: tárgyalni kell a bikával, de politikai feltételekről szó sem lehet. 7 óra 18-kor a bika bejelentette köve­telését, a­­Bábolnai Mesterséges Megtermé­kenyítő Állomás vezetőjét azonnal bocsás­sák el! Fél nyolckor megérkeztek a terroristaelle­nes kommandó tagjai­­ a tűzoltók. Ha ugyanis a Duna-parton történik valami, min­dig őket hívják, de a tűzoltók is jobban sze­retik ezt a munkát, mint a teljesen ötletsze­rűen kigyulladó toronyházak oltását. A tűz­oltók "érdemeinek elismeréséül a parton ha­marosan felállítják az ismeretlen főcsővezető szobrát, aki a rakodópart alsó kövén ül, és nézi hogy úszik el egy Lada. A kommandósok hamarosan kidolgozták a bika ártalmatlanná tételének lehetséges mód­szereit. Egy közgazdász azt javasolta, hogy egyszerűen törjék le a szarvát, a többivel már nem lesz gond. Mások úgy vélték, hogy jól tejelő, jófarú kis tehénnel kellene csap­dába csalni, de ez ellen még a Pénzügyminisz­térium tiltakozott közölve, hogy fejőstehénre neki is szüksége van. Az akcióparancsnok 7.46-kor adta ki az ukázt, a bikát el kell altatni. Hamarosan megjelent a mesterlövész, aki bizonyos válla­latadóztatási megfontolásokból éppen az Ál­latkert alkalmazottja volt, de közölte, hogy elaltatásról szó sem lehet, hiszen náluk még nem vezették be a munkaidőn túli ügyfél­­lelövést, különben is a fegyveréből kifogyott az altató lövedék, az istennek sem lehet pót­lást beszerezni, ugyanis import termék. Ekkor a parancsnok halált megvető bátor­sággal kiállt a bika elé, és szemelvényeket olvasott fel a napilapok hír­rovataiból. A szerencsétlen bika 7 óra 52-kor aludt el... Trunkó Barnabás KORKÜ­LÖNBSÉG — Irénke, legyen a fele­ségem.­­Gondoljon arra, mi­lyen szép fiatalember le­hettem hatvan évvel eze­lőtt. ESKÜVŐ — Az esküvőnkre csak azokat a rokonokat hívjuk meg, akik helyeselték a házasságunkat. Tehát csak ketten leszünk... HATÁROZATLANSÁG — Udvarolni szeretnék magának, de ha ,nem enge­di, megköszönöm. LEÁNYKERES — Magdika, nálam még a hideg vízbe sem kell ten­nie a kezét. Ugyanis a ne­gyedik emeleten lakunk és oda nem jön fel a víz. — Irigyellek, szívem, hogy egész nap itthon játszhatsz a gyerekekkel! . ~ Igórhatna egy másik ablak­ból? Itt pont az én kocsimra fog zu­hanni! ■ Az író szerint boldogtalanok a gazdag gyerekek A közelmúltban jelent meg az amerikai könyv­piacon John Sedgwick „Ricd Kids” című köny­ve. Könyvében Mr. Sed­gwick a gazdag gyere­kek helyzetével foglal­kozik és a téma szemé­lyes érdekessége az, hogy ő maga is egy rend­kívül gazdag bostoni családból származik. John Sedgwick szerint a gazdag gyerekek álta­lában boldogtalanok. Erre vonatkozó, megál­lapításai a következők: — A gazdag gyerekek többsége állandóan unatkozik, depressziós idegállapotban van és az egész életet céltalannak találja. A gazdag gyere­kek élete különös, telje­sen elszigetelt és nem egyéb, mint a boldogság és a kielégülés végnélkü­li kutatása. — A gazdag gyere­keknek majdnem sem­mi, vagy csak felületes kapcsolatuk van testvé­reikkel. Mindegyikük­nek megvan a maga kü­lön tanítója, szobája, zongorája, stb. — A gazdag gyerekek többsége szüleitől telje­sen elszigetelten nő fel: szolgák és külön erre a célra szerződtetett neve­lők nevelik őket, miután a szülők rendszerint utaznak. A gazdag gye­reknek mindenük meg­van —egyedül szüleik és testvéreik társasága és szeretete hiányzik éle­tükből. — A gazdag gyerekek gyermekkorukat általá­ban egy, a világból és a valóságtól teljesen elszi­getelt „arany ghettó­­ban” töltik. Otthonuk és egész életük olyan hermetikusan van elzár­va a külvilágtól, mint­ha egy fegyveresen őr­zött táborban laknának. — A gazdag gyerekek gyakran szégyelik gaz­dagságukat. Az a körül­mény, hogy minden erő­feszítés, minden ok nél­kül gazdagok — bűntu­dattal tölti el őket.­­ A gazdag gyerekek sohasem kapnak szim­pátiát senki részéről, mert hiszen gazdagok és mindenki úgy érzi, hogy éppen ezért, nem érde­melnek rokonszenvet. Sőt nem egyszer utálják őket. FIZESSEN ELŐ LAPUNKRA! Vízszintes: 1. Zárt betűk: B, L, I, R, L, G. 12. „A” fa disze. 13. Gyújtós. 15. Vés. 16. Lekésik valamiről. 18. A jelzett hely alatti helyre. 19. Régi hosszmérték. 20. Pénzintézet. 21. Fővárosa: Bagdad. 23. Rajkóban van! 25. Kisgyerekfenyités fele. 26. Kettős magánhangzó. 27. Folydogál. 28. Megkülönböztetésül szolgál. 30. Az arzén vegyjele. 31. Sportfórum névjele. 32. Az ammoniták emberevő istensége. 34. „A hódító ...” (Verne). 37. Hízelgés (ford.). 39. Tiszta súly. 40. Van ott hely a számára. 41. Helyez. 43. Te meg­ő. 44. Juss. 45. Léghajóval repülte át az Északi­sarkot. 47 A hidrogén és az ittrium vegy­jele. 48. Papírmérték. 50. Vadászállás. 52. Bérlő. 53. Visszanéz! 54. Ruhagyár névjele. 56. Norvég, román és kubai gép­kocsik jelzése. 58. Kikémlelte. 60. Férfi és női becenév egyaránt. 61. Puccini-ope­­ra. 63. Egyszerűsített könyvelés. Függőleges: 1. Színművész (Flórián). 2. ..A méhek ..(Maeterlinck). 3. Kalap nyers formája. 4. A 23. sz. első betűjével az elején: csonthéjas gyümölcs. 5. Férfi­név — becézve. 6. Rádiólokátorok. 7. Amerikai hírszolgálati iroda. 8. Amibe kerül. 9. Mezzoszoprán szerep „A paraszt­­becsület” c. operában. 10. Indulatszó. 11. Húspép, amiből a parizer is készül. 17. Vörösmarty Mihály költeménye. 22. Csa­tangol. 24. Nagy a ... (erősen fogy). 26. Zárt betűk: P, M, L, N, E. 27. Gúnyol, nevetségessé tesz. 29. Neves francia író (Pierre, 1850—1923). 30. .. nem jár egye­dül.” 33. Ecet egynemű betűi. 35. Ford. szolmizációs hang. 36. Egykor. 38. A víz­ből cca 50 m-re kiemelkedő szikla az Al- Duna medrében. 42. Minden személy. 46. Kellemetlen, ha „kilóg”. 47. „... ma vá­rom a Nemzetinél...” 49. Az elektromos feszültség mértékegysége. 51. Csavar. 53. Az étkezésben nagy szerepe van. 55. Női becenév. 57. Még laknak is benne. 59. Czuczor Gergely írói álneve. 62.. Külföldi diplomáciai gépkocsik jelzése. 64. indíték. 14./ 2 3 BT”9 ‘ 7 a 9 to# i2■" 1^TM■ \ * r?■ 92 ■ 9 * 0>■ ■1 ■ u j■ 9 * i■* *■ ■ ■ ■ » 36 *■ -■1 ■* “■* ■ ■* ■1 ■ ASr■“ -■“ 5* 1 “ '■“ ff* éo •! C9■ 6* • 1 József Attila két sorát idézzük rejtvényünk vízsz. 1., függ. 14. és 26. sz. soraiban. A 12. sz. rejtvény helyes megfejtése,­­ mint a szél s­arkán, mely szobámba száműzött egész télen át. Ügyvéd és jogtanácsos Végrendeletek — Baleseti ügyek Ingatlan átírások — Emigrációs ügyek Közlekedési—bírósági ügyek (Traffic Court) Nyugdíj (Soc. Security) ügykezelés Válóperek — Örökösödési eljárások etc__ Méltányos ügykezelési díjak PAUL SZIGETVÁRI ATTORNEY AT LAW 1550 N. Northwest Highway Suit 311 Park Ridge, II. 60668 Tel: (312) 296-4900, vagy 692-7863 Floridába utazók figyelmébe! Mindazok, akik Sarasota és Port Charlotte környékén szeretnének nyaralni, vagy letelepedni, forduljanak bizalommal az Amerikai Magyar Petőfi Kultúregyesülethez! Sarasotában hívják a következő számok egyikét: Ágnes Marossy (813) 922-3591 (este: 922-0060) János Ács (813) 922-7706 Port Charlottban: Károly Lubosics (813) 627-1979 HUMOR ksrís — Nem tud ajánlani egy jól kereső férfit, akitől gye­rektartást kérhetnék? ÖNSANYARGATÓ — Összetett kézzel kö­­nyörgök, ne hagyjál el, mert ha elhagysz, boldog leszek. kérdés — Vajon vi íratlan sza­bályokat analfabéták ké­szítették? — Visszaadom ... &■ A NYÁRI KALAND B­iliNpL ' találkoztom fii­mik. "SjjfiBil mondott ró­ *

Next