Családi Lapok, 1856. július-december (5. évfolyam, 17-42. szám)

1856-08-07 / 22. szám

♦H' 717­­ — melly rájok telljességgel nem illik, melly alól eszmék s érzelmek nevetségesen ki rínak, s melly eszmék s érzelmek fölött épen úgy áll, mint állna daróczszövet egy dáma selyemkalapja fölött. Tisztelem én a népet, s tisztelem én a nép iránti gyöngéd érzelmeket. Ha valaki, én is oda tudnám a nép javáért lelkemet is ad­ni. S ha valaki fölfogta, hogy irodalmi munkásságunkból nem szabad már a né­pet sem kifelednünk, én is átlátom e ph­ilantropikus leereszkedésnek kötelessé­gét úgy, mint szükséges voltát. De ki tagadja azt meg, hogy az eszmék és ér­zelmek kétfélék ? Hogy az eszmék s érzelmek már fogamzásuknál magukban hordják a magasabb ömlengésü lyrai költeménynek, vagy pedig ellenkezőleg az egyszerűbb idylli ecologának s naivszerü népdalnak csiráját ? ? Ki tagadja azt meg, hogy vannak eszmék és érzelmek, mellyeket soha sem lehet népszerűekké idomítani, ha mindjárt a pusztán született és soha várost vagy falut nem látott pásztorfiú szájából szedjük is egyenként a szavakat, kifejezéséhez ? ! Magas esz­mét , a­mi ilyen egy világműveltségű egyéniség agyában csak a nemesebb elra­gadtatás perczei közt, villámlásként születik—illy magas eszmét, mondom, pász­torfiu szájába diktálni, erőnek erejével népszerűsíteni, vagyis népköltészeti for­mába önteni, épen ollyan, mintha egy herczegurfű­ bíborselyem pólyáiból egye­nesen egy kis kanászfiu csuhájába burkolnánk- A mi ilyen frescónak, nevetséges­nek és satyrának tartanók az emberiségre nézve azt, ha egy vadonat-nyers oláh parasztot a legdrágább magyar, aranysujtásos öltözetbe, vagy a legújabb divatú párisi arszlán costume-jébe bujtatva, belöknénk egy fényes salonba, a legművel­tebb dámáknak körébe , é­s a mi ilyen frescónak nevetségesnek, és satyrának tartanók megfordítva azt, ha egy salonifju valamellyik hortobágyi gulyásnak zsiros, szurtos, sallangos, pitykés csuhájában akarna parádézni, és hölgyeink előtt fururét csinálni: ép oily fresco, nevetséges és satyra előttem az is, mikor bizonyos eszmék s érzelmek, egy magasabb athmospherából kapottak,népies mo­dorban , vagy pedig egyszerű gondolatok, együgyü eszmék, gyuanyag-ittas, telt légforma stylben adatnának az ártatlan olvasó elé. Minden osztályú és mű­veltségű embernek megvan az ősaját öltözete,így hasonlókép: minden eszmének, gondolatnak és érzelemnek meg van a maga stylje, alakja, mellyet el nem ta­lálni akarni, szerintem valódi tapintatlanság... Tudom, mi hozott benneteket zavarba, kisértetbe: Arany János remek „Toldy“ja, melly népies alakban, — látszólag népies nyelven, minden esetre népies hangon íratván, bámulatra és csodálkozásra ragadott, mint egy rendkivülileg szép égi tünemény. Azon időben, mikor ,,Toldy­” megjelent, két illy rendkívüli tünemény mutatkozott az égen: Arany János és P­e­t­ő­f­i Sándor. Mindkettő elég nagyszerű arra, hogy kor­szakot teremtsen; mindkettő elég lángész arra, hogy sectát csináljon magának; s mindkettőnek modora elég egyszerű arra, hogy másokban is vágyat ébreszszen hasonlag egyszerű, s nagyon könnyűnek látszó modorral, költői babér szerez­­hetésére. S csakugyan eleinte habzott ifjabb íróink kebele; két példánykép állott előttük, megkísérlették mindkettőnek modorát utánozni, és nyertek is tapsot, találkoztak is elég helybenhagyással mind a két irányban. Hanem ellátták végre , hogy az egyik könnyebb, mint a másik, legalább látszólag, s azonfölül meghal­lották , a mit Petőfi Aranyról mondott: hogy tudnillik Arany marokkal, öllel szedi a virágot koszorújába, mig mások szálankint jutnak hozzá; s ezen indok­ *: 51 | ------------------------------------------------------------------------------------***

Next