Csiki Lapok, 1926 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1926-11-28 / 48. szám

i­ik óidul._________________________CSÍKI LAPOK___________________________4» BŐRIPAROSOK FI­GYE­LM­ÉBEI Tisztelettel értesítjük Csíkszereda város és vidéke közönségét, hogy az itteni Piacon, I. C. Bratiam­­­ucca 74. szám alatt, a volt Veres Elek-féle üzlethelyiségben egy ....... BŐRKERESKEDÉST nyitottunk, ahol minden ebbe a szakmába tartozó cikkek a legju­­tányosabb árban kaphatók és biz­tosítjuk becses vevőinket a szolid szakszerű és pontos kiszolgálásra teljes tisztelettel DÜRR & FRANK, CSÍKSZEREDA. hiánya. Jövőben a hangjegyeket betanulás végett előre szét kell küldeni. A Miatyánkot György Endre csik­­szentmártoni kántor énekelte. Jó hanganyag, szinező törekvéssel és tiszta szövegkiejtéssel. Elvárnók, hogy Csikszentmártonban, mint exponáltabb helyen legalább is egy templomi vegyeskart hozzon össze. Bara Ignác szenttamási kántor kürt szólója igen jó benyomást tett. Sajnos ismét csak az orgona gyatrasága befolyásolta az igazi sikert. Szabó Elek csikszentkirályi kántor terjedelmes hanganyagával Konthe E. „Örök királyné­ját“ adta elő. Jövőben, ha egyes kántorias megszokott­­ságok alól emancipálja magát, még nagyobb eredményt érhet el. Sándor Zsigmond és Rigó István duettje, a 2 hang különösen elütő természete miatt kevésbé érvényesült. Eredetileg Rácz Lajos lett volna a partnere Sándornak, de Rácz nem jelenhetett meg. A duett után a csik­szentkirályi ad hoc vegyeskar következett, igen kez­detleges, de dicséretreméltó szárnypróbálgatással. Re­méljük, hogy jövőben jobb lesz. Péterffy László mada­­rasi kántor az „Isten magas fényköréből“ című régi egyházi éneket interpretálta. Jó bariton hang. Ha a befejező szótagok templomias nyújtása elmarad, sikere nagyobb lesz. A legszigorúbb kritikát is állja Székely Endre nagykászoni kántor az „Ave Mária“-val Ritka terjedelmű hanganyag, a magas tenorból a baritonig. Meglátszott rajta, hogy iskolázza a hangját és a han­gok árnyalását nem téveszti szem elől. Rigó István Csíkszeredai kántor kellemes tenorbariton hanggal nagy sikerrel adott elő egy éneket, mely után Bálint Ákos gyergyószentmiklósi kántor csellójátéka következett. A programot a Pápai himnusszal zárták be, melyet a kántorok a közönséggel együtt énekeltek. A verseny után a bíráló­ bizottság tartotta meg értekezletét, amely örömmel állapította meg a fokoza­tos haladást, amely egy egészséges fejlődésnek és kialakulásnak biztos záloga. Örömmel rögzitjük le, hogy az értekezlet a falusi dalárdák megszervezését kötelezővé tette. A bíráló­bizottság kényes feladatát Domokos Pál Péter képezdei zenetanár, a Csíkszeredai dal- és zene­egyesület zeneosztályának karnagya, Orbán Mihály ezen egylet dalosztályának karmestere és Takács Gábor Szent Ferenc-rendi szerzetes-tanár, nagy körültekintés­sel oldották meg. Ha még megemlítjük,­ hogy este 8 órakor mint­egy 80 terítékű bankett volt, melyen a pohárfelkö­­szöntők egész sora hangzott el, s be is számoltunk a csikvármegyei Il­ik kántorhangversenyről. Amint halljuk, a következő verseny Gyergyószent­­miklóson lesz, ahol kitűnő orgona várja lelkes kán­torainkat. Reméljük, hogy erről a versenyről egyetlen kántor sem fog hiányozni és nem fog megismétlődni, ami most megtörtént, hogy akadt volna pap, aki kán­torát nem engedte el erre, papra és kántorra és a közre egyformán fontos összejövetelre.... Jövőre nézve még egy szerény ajánlatunk volna: találja módját a 3-ik verseny rendező-bizottsága, hogy a legkiválóbb kántorok kitüntetésben is részesüljenek. Lehetne ez a kitüntetés emléktárgy, díszoklevél, vagy jegyzőkönyvi elismerés és dicséret. Ez hozzá tartozik a verseny természetéhez és megérdemlik az eszme első harcosai: a derék kántorok.... irányuló bűnszövetkezet megmozdulásaiban részt vesz­nek, az állam által fizetett tisztviselők is. Miután pe­dig ez az ambíciós, csendőrőrmesteri színvonalon mozgó riporter beszámolójának méltó befejezéseképen kivonul a csiksomlyói kegytemplomba, hogy indexre vesse az egyik ablak festményen, magyar trikolorban jámborkodó szegény Szent Jánost is, mint aki jól vé­gezte dolgát elpihen babérain. Íme nyolc évi együttélés és megismerésre törek­vés eredményéből, egy elszabadult külön­vélemény. Egy beszámolóba zsúfolt „állam elleni izgatás” vádja, amelyet nem egyszerűbb koponyájú zsandár termelt ki, unalmas posztján, nem agent-provokátor izzadott ki üzleti fogásból, hanem újságíró. A körülötte zajló eseményeknek, tiszta fejű, logikus gondolkozással rög­zítő munkája hozott ki, egy keresztényi gyülekezet hangulatából, amelynek közönségét túlsúlyban a női­­nem képviselte. Az ellenünk olyan sokszor államellenesség címen operáló vádak, a múlté. Sőt hangoztassuk és komolyan állítjuk vagyunk ennek az országnak olyan jó állam­polgárai mint akármelyik faj román, mert becsületes produktiv munkásai vagyunk közös hazánknak. Ha az 1918—19 évi rekvizitumok közül még ma is hébe-hóba előkerülnek, különösen a lantas hátra­­mozditók vádaskodásaiban ezek az üzleti nyereség elvére vagy gyűlölségre épített vádak, azokra nem is igen reflektálunk, azoknak kellő értékét tudják mind­azok, akik a magyarságnak tiszta akarásait, építő intencióit megismerték vagy őszinte szándékkal meg­ismerni akarták. Rosszul esik azonban azt látni, hogy a­zok­nak munkásai akik hivatásuknál, szellemi emelkedettségük­nél fogva, arra rendeltettek, hogy sokféle nyelvű or­szágunk népeit a kölcsönös megismertetésben egymás­hoz közelebb hozzák, azok is lealacsonyodhatnak az üres és rosszmájú vádaskodásnak közönséges hétköz­­napiasságába. Az „Universul“ című román laptársunkat, a csíki tudósítója, nagy­szerű, kulturbecsü és éles meglátású hírszolgálatta: látja el. Megállapítható, miszerint az újságírói pennát, ezen nagy román lapnak a részére olyan europeer gondolkozású és magas intelligenciájú sajtómunkát irányítja a csíki részeken, amely kötelességszerűséggel kívánja poliglot hazájának szíveit, az egymás megis­merésének jegyében összehozni, a közös munka szol­gálatában. Ennek a magasabbrendű hivatásnak egyik por­szeme figyelmességében és szemfülességében beszámol a Kath. Népszövetségnek a mult hetekben, Csíksze­redában megtartott nagygyűléséről is, írja pedig a román közvéleménynek épülésére és tájékoztatására, hogy ezen a gyűlésen a csikmegyei magyarság, a katholikum leple alatt izgat a román állam ellen, hogy azon egy olyan pap tartott izgató szellemű be­szédet, aki rebbelis magatartása miatt már három évet ült (??) Sérelmezi és különösen aggodalommal kíséri, az Universal-Dak csiki mefistója, azon felhábo­rító körülményt, hogy ilyen az állam épsége ellen Szent Ferenc ünnepség Csíkszeredán. A világ szellemi élete középpontjában jelenleg Assisi Szent Ferenc áll. Halálának 700 éves fordulóját ritka kegyelettel ünnepli a világ. Hazája Olaszország nemzeti ünneppé avatta nagy fia halála napját, októ­ber 4-ét. Újságok, könyvek, tudomány, művészet, a felfelé törekvő lélek egyetemes ünneppé avatják világ­szerte az ő emlékezetét. Valóságosan divat lett az ő kultusza, az ő vele való foglalkozás az ő ünneplése. Miért ? Ezt e rövid pár sorban megmondani nem lehet, hanem jöjjön el mindenki a Csíkszeredai Oltáregylet december 2-án délután 6 órakor tartandó ünnepélyére, a főgimnázium tornatermébe s ott majd meghallja, megtapasztalja, hogy miért szereti ma a világ az Assisiből való Ferenc testvért. Az ünnepély műsora a következő: 1. Ünnepi beszéd, tartja P. Biró Benedek. 2. „A puszták fia“ idyll Kéler Bélától, hegedű szóló, játsza Domokos Pál Péter, zongorán kíséri Lőrincz Gizikó. 3. „Assisi Szent Ferenc és a mi Urunk Jézus Krisztus“ Dobay Ilkától, sza­valja Kozma Lili. 4. Raff: Cac­onea-Caprice, zongorán előadja dr. Balássy Kálmánná. 5. Jeruzsálemi útjáról felolvas dr. Györgypál Domokosné. G. Schubert „Ave Mária“ énekli Zsögön Zoltánná, zongorán kíséri Dr. Tauber Józsefné. Virtasztás az Országs Magyar Párt központi tájában Dr. gróf Bethlen György elnök : 1. Az országos Magyar Párt képviselete, általá­nos politikai irányítás; 2. A központi iroda állandó ellenőrzése. Dr. Incédy-Joksman Ödön alelnök : 1. Szervezés és az ezzel kapcsolatos összes intézkedések; 2. Az elnök távolléte vagy akadályoztatása ese­tén annak helyettesítése a párt­irodában; 3. Személyi ügyek ; 4. A központi iroda általános felügyelete és mű­ködésének ellenőrzése valamint irányítása; 5. Kulturális és jótékonycélú egyesületek ügyei; 6. Pénztári utalványozás; 7. Közművelődési ügyek; 8. Az Alsófehér- és Udvarhely megyei tag­ ügyei. Dr. Váradi Aurél elnöki tanácsos; 1. Feliratok szerkesztése; 2. Hírlapi közlemények fogalmazása és közre­adása ; 3. Jogi és politikai kérdések felöl tájékozódások nyilvántartása és ezekben az elnöki tanács ülésein előadó; 4. Kereskedelmi, gazdasági és ipar­ügyek; 5. Beszterce-Naszód, Brassó, Fogaras, Hunyad, Kisküküllő, Kolozs, Krassó Szörény, Marostorda, Mára­­maros, Nagyküküllő, Szeben, Szolnok-Doboka, Szilágy, Temes-Torontál, Tordaaranyos vármegyék, Kolozsvár, Marosvásárhely, Temesvár városok tagozatainak ügyei! Dr. Deák Gyula főtitkár, 1. Hatóságokkal és ügyfelekkel érintkezés 2. Elnöki iktató vezetése; 3. Elnöki tanács és közp. int. biz. jkvének vezetése; 4. Elnöki tanács és közp. int. bizottság előadója mindazon ügyekben, melyeket az ügyvezető alelnök v. Dr. Váradi maguknak nem tartanak fenn; 5. A párt pénzügyi és gazdasági ügyeinek inté­zése és nyilvántartása; 6. Testületektől érkező átiratok ; 7. A központi iroda közvetlen felügyeletének gyakorlása; Dr. HIRSCH HUGÓ SANATORIUMA MERCUREA CIUC — CSÍKSZEREDA. Legmodernebb felszerelés. Elsőrangú kényelem és ellátás. Az ápolást irgalmas Nővérek végzik. Napi ellátás 250 és 350 Lei. BEJÁRÓ BETEGEKNEK RENDELÉS: D. U. 3-5-IG. sebész-főorvos 8. Arad, Bihar, Csík, Háromszék, Szatmár vár­megyék Arad, Bukarest, Nagyvárad, Szatmár városok tagozatainak ügye. Szele Márton pénztárnok . 1. Költségvetés és zárszámadás elkészítése; 2. Pénztárkezelés és az ezzel járó összes teendők. Gombos Benő ellenőr; 1. A pénztárnok ellenőrzésével járó összes teendők. Irodatiszt: 1. Iktatás és tárgymutató készítése 2. Nyilvántartások vezetése; 3. Kiadványok sokszorosítása 5. Expedíció. A Romániai Mayar Dalosszövetség kiáltványa a maoar intelligens tozoasetta. A Romániai Magyar Dalosszövetség, legértékesebb kincsünknek, dalunknak kulturmissziót teljesítő végvára, folyó hó 21-én tartotta Kolozsváron évi rendes közgyű­lését. Az öt éves múltra visszatekintő Szövetség, amely ma mintegy száz dalosegyesület támogatásával a leg­szebben fejlődő dalkultúrát reprezentálja, — büszke­sége a magyarság szépét és nemeset mivelő akarásai­nak. A romániai magyar dalnak ez évi találkozása, ahol dalunkért, nótaszedvünkért aggódó szivek találtak egymásra, a sok reményteljes megállapítás között egy igen szomorú betegségünket szögezi le. Nem sokan is, hanem elkedvetlenítően általános természetű az, hogy a magyar, úgynevezett intelligens osztály nem akar aktíve belekapcsolódni a magyar dal megmozdulásaiba. Az a társadalmi rétegünk épen, amely szívével és eszével legproduktívabb munkása lehetne a dalkultusz kiépítésének, nemtörődömséggel és érthetetlen egykedvüséggel távoltartja magát, attól a legideálisabb törekvéstől is, amely a dal szépségei­nek kimivelésében az egyetemes kultúrát szolgálja. A magyar dalnak legkitartóbb, legszeretőbb mun­­kálói mindenütt az iparososztályból kerülnek ki. Ha a romániai magyarságnak olyan intenzív dalkultúrája van, amely kultúrfölényének egyik legszembetűnőbb fok­mérője, az túlsúlyban a magyar iparosság dalsze­­retetének megértő kultúrlelkületének és áldozatossá­gának köszönhető. Hogy miképpen lehetne a dal számára megfogni a mi intelligens magyarjainkat, hogyan lehetne felrázni jótékony semmittevéséből a magyar dal produktivitása iránt teljesen érzéketlen szemlélőket, hogy miképen lehetne daloskedvre és a dal gyönyörűséges világában együttes munkára szimolni a búnak ereszkedett intelli­gens kedélyeket, ez volt a romániai magyar dal kolozs­vári találkozásának egy megoldást kereső hangja. Mi ezt a hangot felfogjuk és a maga tájékozat­lanul vergődő meztelenségében tovább kiáltjuk. Miért nem akarja a mi intelligensnek nevezett közönségünk Istentől kapott és igen sokszor korcsmák gőzében ér­tékesített hangját, a magyar dal építő oltárán elhelyezni ? Miért nem akarják a saját maguk túlértékelésének látszatával olyan sokan, a balosügyünket szolgálni? Nálunk olyan feleletre váró kérdések ezek, mint mindenütt, olyan elkedvetlenítő, régies jelenségek ezek a magyar metropolisokban mint a postamesterizű ha­gyományokra és széthúzásokra igen hajlamos, egymás feje tetején szívesen keresztül kasztolódó műveit járási gócpontokban. A romániai magyar dalnak, öt éves, gyönyörű tempójú fejlődésén, intelligens közönségünknek a da­lunk mivelése körüli javíthatatlan magatartása az egyetlen olyan természetű szépségflastrom, amelyet saját magának kell letépjen onnan, hogy támogatásá­val, nélkülözött segítségével egy új korszaka kezdőd­hessen a romániai dalkulturának. Kereskedő tanulónak négy középosztályt vég­zett fia felvétetik Bardocz Márton vegyes­áru kereskedésébe. Csikszentsimon. 8—3 MODELL KALAPOK tíz naponként új formák olcsó árban, m­eg­tek­in­th­etők­: VENCZEL TANÁRNÉNÁL Ugyanott készülnek minden­nemű női kalapok elsőrendű anyag hozzáadásával. Kalapok átalakítása a legrövidebb idő alatt. Csíkszereda, I. C. Bratianu (Gimná­­zium)-ucca 112. sz., a Sörház közelében.

Next