Csongrád Megyei Hírlap, 1967. október (12. évfolyam, 232-257. szám)

1967-10-01 / 232. szám

----------------------------------------------------------------HÍRLAP-------------­ Belefezsidiszt a „Dnyepr“­­h hadgyartorlat * MOSZKVA — MTI Pénteken este befejeződött a „Dnyeper” hadgyakorlat, amelynek körzete Ukrajnára és Belorussziára terjedt ki, s amelyen a szovjet hadse­regnek valamennyi fegyver­neme részt vett A hadgya­korlat legnagyobb páncélos csatájában mindkét fél ré­széről több ezer harckocsi indult rohamra. MI—4 és MI—6 típusú helikopterek, továbbá száz és száz kor­szerű szállítógép messze a feltételezett „ellenség” vo­nalai mögött tette le töme­ges arányokban a légi gya­logos egységeket . A hadgyakorlat során ki­alakult feltételek nagyon ha­sonlítottak egy korszerű há­ború reális harci, helyzetei­hez. A gyakorlat folyamán adódó feladatokat így pél­dául a Dnyeperen történt erőszakos átkelést a szovjet katonák és tisztek rekordidő alatt rendkívül magas fel­készültségről téve tanúbi­zonyságot mesterien oldot­ták meg. Moszkvai katonai szakér­tők felhívják a figyelmet arra, hogy a Nagy Októberi Szocialista Forradalom év­fordulójának előestéjén le­zajlott „Dnyeper” hadgya­korlat újból megmutatta: a szovjet hadsereg varsói szer­ződésbeli fegyvertársaival együtt képes megsemmisí­teni bármilyen agresszort, képes megvédelmezni a bé­két. Moszkvába utazik a jordániai király * KArao — MTI című lap szombati száma Husszein jordániai király arról ír, hogy Anglia és szombaton rövid látogatásra Egyiptom rövidesen megkí- Kairóba érkezett. Vasárnap sértő viszonyuk rendezését utazik vissza Ammanba. E célból Harold Bailey volt ahonnan hétfőn indul négy­ kairói angol nagykövet uta­­napos moszkvai látogatásra, zik rövidesen az egyiptomi Kairóban az Al Ahram fővárosba. NÉHÁNY MONDAT Ha­­ vannáról. Nem sok időt töl­töttünk ebben a gyönyörű városban. Havanna a vi­lágváros, hatalmas felhőkar­colóival, a tengerparton so­rakozó, lapostetejű, föld­szintes villáival. Havanná­ban nincs villamos. Igaz, hogy ezzel szemben rengete­­teg a kipufogó nélküli, vagy legalábbis ahhoz hasonlóan harsogó gépkocsi. Kevés he­lyen láttam még ennyi rossz állapotban levő autót, ami érthető, hiszen­­a forrada­lom óta szünetel a gépkocsi­behozatal az Egyesült Álla­mokból. Emiatt a hatalmas Fordokat, Chevroleteket, Balekokat addig használjál?­, amíg egyáltalán mennek. Újabban a gépkocsipark felújítására a szocalista or­szágokból importálnak autó­kat. Mindenesetre sokkal több jármű szaladgál Ha­vanna utcáin, mint Bu­­dapesten. Érdeklődtünk a baleseti statisztika iránt is. Nálunk, Magyarországon a gépkocsik számának növekedése a bal­esetek számának növekedé­sét is maga után vonja. Ha­vannában és a többi kubai városban nem ez a helyzet. Pedig a gépjárművek 80— 100 kilométeres sebességgel száguldoznak lakott terüle­teken és még a kanyarokban sem nagyon csökkentik a­­sebességet. Az indexelés is­meretlen fogalom. Aki itt indexel, az csak külföldi le­het. Valamiféle karlengetés pótolja az irány­jelzést, sok­szor bizony eléggé félreért­hető módon. Este a jármű­vek egy része *kivilágítatl­an, a többi tompított fénnyel száguld. Mindezek ellenére kevés a baleset. Pedig közlekedési rendőrt, aki a forgalmat irányította volna, nem lát­­tam. A legforgalmasabb he­lyeken automaták működ­nek. Havannában igen sefc a modern, kényelmes szálloda. Jómagam a Hotel­­Nációnál nyolcadik emeletén laktam, ahol minden szoba légkon­dicionált.­­Ez igen hasznos, mert egyébként nehezen bírnánk el a 30—35 fokos hűséget és a 85—90 százalé­kos relatív páratartalmú le­vegőt. Havannából való elutazá­­sunk előtt fogadás volt a magyar nagykövetségen. Utána néhányan a szálloda , a báró Parkzien-nek neve­zett bárjába vonultunk. Vér­pezsdítő muzsika fogadott bennünket, s a színpadon csaknem teljesen ruhátlan táncosnők szórakoztatták a közönséget. Nem lehetett el­aludni, pedig tudtuk, hogy másnap közel ezer kilométe­res útra indulunk. Irány Kuba másik városa, Santia­go de Cuba. GYÖTRELMEKEN HŐS?,­­SZÜ, 24 órai autózás után érkeztünk a Sierra Maestra lábánál fekvő nagyvárosba. Útközben, több helyen meg­álltunk. Camagüey-ben va­csoráztunk, ahol kedves meglepetésben­­ volt részünk: egy­­negyven éve ideszakadt honfitársunkkal találkoz­tunk. Liftkezelő a helyi ho­telban. Gondolom, nem kell részletezni, milyen ha­tással volt rá a magyar be­széd. Majdnem megkönnyez­tünk mi is.­ ­ Ismerkedés Santiago de Cuba nagy­város. Érkezéskor nem sokat élveztünk belőle, mert holt­fáradtak voltunk. Szerencsé­re zuhanyozhattunk és le­­fekhettünk aludni. Másnap nehéz ébredés, reggeli. Szí­vélyes fogadtatás mindenütt. Ebéd az egyik legelőkelőbb szállóban, a várostól 5—6 kilométerre levő magasla­ton. A hotel neve biztató: Versailles. Gyönyörű kilátás a városra, a kikötőre. Kevés pihenő után kimen­tünk a temetőbe, amely —­­ha lehet ilyet mondani ■—• külön élmény. A temető, minden útja gyönyörűen ki­kövezve, még a sírok között is. A síremlékek csupa már­ványból és különleges virá­gok díszítik mindegyiket. Hatalmas pantheonban pi­hen José Marti, a legna­gyobb kubai hős.­­ A ma­gunkkal hozott koszorúval lerójuk kegyeletünket. Délután ismét rövid pihe­nés, majd dús vacsora és városnézés." Nagyon szép város Santiago de Cuba, hangulatos parkokkal, gyö­nyörű villákkal. Nem tud­juk merre nézzünk. A hely­beliek viszont tudják: ben­nünket néznek, vendégletóink MÁS­NAP este meglepetéssel szol­gálnak. Vacsora után gép­kocsiba ülünk, s szállodánk­tól jó messze egy kis téren állunk meg. A tér egyik oldalán csinos, lapostetejű épület, homlokzatán fel­irat: San­ Pedro del Mar. Éjszakai mulatóhely. Hatal­mas nézőtérre lépünk­­ be, mindenütt asztalok, székek. Szemben a színpad. Helyet foglalunk és nyomban hoz­zák az első üveg bocardi­­kat. A bocardi kubai specia­litás: cukornád melaszból készül, és megközelítőleg 40 százalékos. Ronnak, azaz rumnak is nevezik, bár nem a mi általunk ismert rum íze van. Tisztán nemigen isszák, hanem valamiféle frissítővel keverve. Hatal­mas tálakon jeget tesznek elénk, azt rakjuk a keve­rékbe. Kezdődik a műsor. Harsogó, izgató zene hang­jaira Jáncspár perdül elénk. Minden szük mozog, szem­mel alig lehet őket kísérni. Utánuk énekszámok, majd ismét táncszámok következ­nek. Közben fogy az ital, jó hangulat kerekedik, de hiába, egyszer minden jónak vége, hazaindulunk. Közele­dik a nap, amikor elhagy­juk a nagyvárost, s elutazik ki-ki a munkahelyére, egy egész esztendőre. A sok szép és jó után következnek a nehezebb na­pok. Kis terepjárón hagyjuk el Santiago de Cubát. Mint­egy 130 kilométert Utazunk Havanna felé Bayamoba. Havanna ide 860 kilométer. Heten Bayamoban maradunk. A Város főterén levő Hotel Royaltonban kapunk szál­lást. Fürdés, pihenés. Dél­után Ismerkedés a várossal, amelynek 60—80 ezer lako­sa lehet. Nagy ki­terjedésű város, nagy főtérrel, amely azonban kisebb, mint a sze­gedi Széchenyi tér. CSOPORTOSAN SÉTÁL­GATUNK, s közben olykor leülünk valamelyik padra. Nyomban körülvesz bennün­ket a gyerekek hada. Élén­ken találgatják,­ milyen nem­zetiségűek vagyunk. „Ruso? Bulgaro? Checo? ..Sza­porán mondogatjuk, hogy no, no. Nem találják el, ezért megmondjuk, hogy magyarok vagyunk. „Hun­­garos?” Csodálkoznak, ilyen­ről még nem hallottak. Dr. Szászvári Iván Következik: AZ ELSŐ BARÁT Egy év Kubában Érkezés Havannába Johnson bejelentette: Az Egyesült államok folytatja a vietnami háborút a WASHINGTON — MTI­­Johnson, az Egyesült Álla­mok elnöke pénteken a késő esti órákban San Anton­ió­ban elmondott beszédében, válaszolva a politikája ellen mind erőteljesebben kibon­takozó belső és nemzetközi bírálatokra, kijelentette: az Egyesült Államok nem vál­toztat vietnami politikáján és „folytatni fogja előre­törését". Azt állította, hogy Vietnamban az Egyesült Ál­lamok „a kommunista ter­jeszkedés legagresszívabb formájával­ áll szemben”. Johnson hivatkozott arra, hogy két hivatali elődje, Eisenhower és Kennedy is hasonló nézeteket vallott. A vietnami háborúval — állí­totta Johnson — az Egyesült Államok „nagyban csökkenti egy nagyobb, minden bizony­­­nyal nukleáris háború ve­szélyét” s „nem teheti koc­kára Amerika biztonságát és fennmaradását" azzal, hogy kivonja Délkelet-Ázsiá­ból az Egyesült Államok erőit. Elutasította a bombá­zások megszüntetésére irá­nyuló­­ javaslatokat és fel­újította az amerikai követe­léseket az előzetes garan­ciákra vonatkozóan. Washingtonban úgy vélik, hogy Johnson harcias hangú beszéde két célt szolgált: egyrészt igyekezett a növek­vő ellenállást leszerelni, másrészt meg akarta „nyug­tatni” a rendkívül befolyá­sos, háborús párti üzletem­bereket és katonai vezetőket. • • Dél-Vietnamban tovább növekszik a feszültség és az elégedetlenség, elsősorban, azért, mert a kormányzat let­artóztatja a vele szemben fellépő és politikáját bíráló ellenzéki vezetőket. Ez a sors érte egyébként a leg­utóbbi „elnökválasztások” során legtöbb szavazatot el­ért polgári politikust, Truong Din Zuu ügyvédet, de szem­bem­él Inak a Ky-kormánnyal a buddhista vezetők is. Egyébként a dél-vietnami parlament egyik bizottsága érvénytelennek jelentette ki a dél-vietnami „elnökválasz­tást”, mivel bebizonyosodott, hogy Van Thieu és Ky a csa­lások egész sorával érték el „győzelmüket”. Holnap, hét­főn dönt a dél-vietnami „parlament”, hogy egyetért-e a bizottság megállapításával. Szombaton az amerikai légierő folytatta a VDK és a demolitariztát övezet északi részének bombázását Légi­támadás ért egy Hanoitól 32 kilométerre levő r­epülőte­­ret is. • Az ENSZ székházában szombaton közzétették VI. Pál pápának U Thant ENSZ- főtitkárhoz intézett levelét. A pápa üzenetében kifejezi re­ményét hogy az ENSZ-köz­gyűlésének jelenlegi üléssza­kán sikerül­t,békés és tisz­tességes” megoldást­­ találni a vietnami konfliktus ren­dezésére, majd teljes támo­gatásáról biztosítja a főtit­kárnak a vietnami háború békés rendezését célzó erő­feszítéseit. KÜLPOLITIKAI HÍREK A Kínai Népköztársaság kikiáltásának 18. évfordulója alkalmából a Magyar Nép­­köztársaság Minisztertanácsa táviratban üdvözölte a Kí­nai Népköztársaság állam­tanácsát A jugoszláv fővárosban befejezte munkáját a VIII. nemzetközi űrhajózási kong­resszus. A nagyjelentőségű tudományos tanácskozás a tíz évvel ezelőtt a Szovjet­unióban felbocsátott első mesterséges hold jubileumá­nak jegyében zajlott le. A Le Monde című fran­cia lap szombati számának egyik jelentése utal arra, hogy Izrael Szíria megtá­madására készül. Tel-avivi vélemény szerint Szíria fele­lős azért, hogy Szíriai terü­leten kiképzett Palesztinai szabadságharcosok szabotázs­akciókat hajtanak végre iz­raeli megszálló csapatok ellen. VI. Pál pápa szombaton beszédet mondott a Rómá­ban pénteken megkezdődött és egy hónapig tartó püspöki szidónus első „munkaülé­sén”. Méltányos tárgyaláso­kon nyugvó megegyezésre hívta fel a­ világ vezetőit a problémák rendezésére. A Zicie Warszawy című lengyel lap­­, rámutat, hogy a lengyel püspökök, bár meg­kapták a kiutazáshoz szük­séges útlevelet, nem utaztak el Rómába. Nem kapott vi­szont útlevelet, mint már tavaly sem Wyszynski bíbo­ros, akinek a lengyel állam­mal szemben elfoglalt ellen­séges, illojális álláspontja nem változott meg. Nyugati hírügynökségek jelentései szerint Nigériában a szövetségi kormány csa­patai mindössze nyolc , kilo­méterre állnak Biafra, a volt Keleti Tartomány fővárosá­tól, Enugutól, amelynek ost­romát megkezdték, ojukwu alezredes, biafrai vezető Szombat reggeli 15 perces rádióbeszédében kijelentette: a biafraiak „megvédik fő­városukat”. 1997. OKTÓBER 1­, VASÁRNAP KÜLPOLITIKAI FIGYELŐ Ma: a francia járási választások második lonkin­ja ÚJSÁGHÍR: a francia baloldal minden eddiginél nagyobb győzelmi esélyekkel indul a mai választási menetben. I­zgalmasnak ígérkező rizs környéki megyékben, második választási ahol jónéhány­ járásban fordulóra kerül ma többségbe kerültek­ sor Franciaországban: foly­tatják, illetve befejezik a járásokat képviselő megyei tanácstagok megválasztását. Amíg az elmúlt vasárnap csak a szavazatoknak több, mint ötven százalékával jut­hattak mandátumhoz a je­löltek, addig ma a még „áll­va maradt“ kerületekben­­az egyszerű többség is elegen­dő a megválasztáshoz. Mielőtt a választások je­lentőségét hangsúlyoznánk, néhány szóval hadd mutas­sunk rá arra, hogy Fran­ciaországban hat évre vá­lasztják a járási tanácsokat és három évenként a járá­sok felében megújítják a tanácsokat. Idén 1771 járási tanácsi mandátumért körül­belül 6000 jelölt indult csa­tába. Az elmúlt vasárnapi első fordulóban valamivel több, mint 800 mandátum sorsa dőlt el Ma tehát csak­nem ezer járási tanácstag választására kerül sor. Ami a választások mai, második fordulóját érdekes­sé és fontossá teszi, az a Francia Kommunista Párt nagy sikere a választások múlt heti, első fordulójában. Akkor a párt jelöltjei az összes leadott szavazatok 26,3 százalékát szerezték meg, 300 ezerrel többet, mint a legutóbbi alkalom­mal. Ez más szavakkal azt jelenti, hogy a Francia KP jelöltjei kapták az első for­dulóban a legtöbb szavaza­tot s amíg a legutóbbi vá­lasztások során csupán 52 kommunista jelölt jutott mandátumhoz az első fordu­lóban, addig az elmúlt va­sárnap már 95 kapta meg a megválasztáshoz szükséges ötven százalék feletti szava­zatmennyiséget. Különösen nagy sikereket értek el a kommunista jelöltek a Pá­A de gaulleisták a múlt vasárnapi első fordu­lóban több mandá­tumhoz jutottak ugyan, mint hat évvel ezelőtt, még­is az egész országban já­rási és megyei szinten ki­sebbségben vannak, koránt­sem játszanak nemzetgyűlé­si helyzetüknek megfelelő szerepet. Vasárnap is csupán­­a­ szavazatok 14,5 százalé­kát szerezték meg s veresé­güket azzal „indokolták”, hogy a járási választásokon hosszú évek óta nagyon alacsony a szavazók részvé­teli aránya s így *— állítják a degaulleisták e válasz­tásoknak gyakorlatilag alig van jelentősége. Természete­sen, ha az MNR, tehát a de Gaulle politikáját támo­gató párt végzett volna az élen a választások első for­dulójában, Pompidou mi­niszterelnök és minisztertár­sai nem győzték volna hang­súlyozni, hogy győzelmük jó politikájuk és népszerű­ségük eredménye. Igaz, a vasárnapi választási fordu­lón a szavazásra jogosultak­nak mindössze hatvan száza­léka élt voksolási lehetősé­gével. Mégis, a tények a 60 százalékos részvétel keretei között is tények: a szavazók így juttatták kifejezésre, hogy ellenzik a kormánynak a parlament megkerülésé­vel, rendeleti úton történő működését, elítélik a társa­dalombiztosítás antiszociális „reformját”, és hogy a leg­teljesebb mértékben felhá­borítja őket a kormánynak a tőkések és vállalkozók érde­keire alapozott gazdaságpoli­tikája. Nem véletlen tehát, hogy a degaulleista jelöltek veresége éppen a munkás­és parasztlakta kerületekben volt a legszembetűnőbb: nyilvánvalóan e két dolgozó osztály a legfőbb kárvallója az utóbbi hónapok drágulási hullámainak. Azt, hogy a degaulleisták helytelenül ítélik meg a já­rási választások jelentőségét, kitűnt az elmúlt vasárnap tartott három nemzetgyűlé­si pótválasztás eredményei­ből is. Mindhárom alkalom­mal az ellenzéki jelölt ab­szolút többséggel már az el­ső fordulóban győzedelmes­kedett. Kétségtelen tehát, hogy a francia politikai élet­ben folytatódik az ez évi márciusi nemzetgyűlési vá­lasztások során erőteljesen megnyilvánult baloldali tér­hódítás. Ez járási vonatko­zásban azért is jelentős, mert ott a választópolgá­rokkal mindennap érintke­ző, ügyes-bajos dolgok el­intézésében fontos szerepet betöltő választottakról van szó. M­a minden bizonnyal folytatódik a kommu­nista és a más balol­dali pártok jelöltjeinek si­kersorozata: a kommunista párt, együttműködve a De­mokrata Szocialista Baloldali Szövetséggel — miként a két legutóbbi választás so­rán is — a legkedvezőbb helyzetben levő baloldali je­löltet támogatja, illetve megkapja­­ a baloldali pár­tok támogatását, ha saját jelöltje áll a de gaulleisták­­kal szemben. S ha a francia baloldal győztesen kerül ki a járási választásokból, nagy mértékben megnőnek esé­lyei arra vonatkozólag is, hogy a legközelebbi parla­­­menti választások során kor­mányalakításra jogosító fel­hatalmazást kapjon a nem­zettől. HERÉNYI ISTVÁN

Next