Csongrád Megyei Hírlap, 1980. február (25. évfolyam, 26-50. szám)
1980-02-24 / 46. szám
Köszönetnyillánitások Bálás szívvel mondunk köszönetet mindazon rokotterencik, fáin.erősöknek, szomszédoknak, a szlováti üzem dolgozóinak, s HODIKÖT 2. ez. gyáregység idomkötöde. Előre brigád tagjainak, a HODIKÖT művelődési háza dolgozóinak, mindazoknak, akik felejthetetlen édesanyánk, ÖZV. BALOGH MIHÁLYNÉ Tóth Rozália temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, részvétükkel , fájdalvollaikor enyhíteni igyekezték. Külön mondunk köszönetet a körzeti orvosnak és nővír-nek, s vásárhelyi kórház idegosztálya orvosai, naik és nővérednek a lelkiismeretes mumikájuskiért. A gyászoló család. Vásárhely. Hálás szívvel mondunk kösző. Hetet a testvéreknek, rokonoknak, barátoknak, ismerősöknek, mindazoknak, akii a szeretett férj, édesana, nagyapa, dédapa, HORVÁTH JÁNOS temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, fájltalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönetet az MSZMP városi bizottságának, a városi, járáei rendőrkapitányságnak, az ateéeeti pártalapszervezetnek, az ÁFÉSZ dolgozó Inaik,si fegyveres erők klubjának, a sportközpontnak, a játékvezetői teetületiek és a sporttornátok, djak megjelenésükért és részvétnyilvánításukért, valamint a Ke Trdező iroda közreműködéséért. A gyászoló család, Szentes._______________________________ Hálás szívvel mondunk köszönetet mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, jó szomszédoknalk, alkik a drága jó édesanya, anyós, nagymama. ÖZV. GAJDÁN JÁNOSNÉ Kiss Erzsébet temetésén megjelentek, tarjaira koszorút vagy virágot helyeztek, fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönett a Székkutasi Takarékszövetkeztt szocialista brigádjának, az AHCsáruház dolgozóinak, az Új Élet Tsz vezetőségének és a Csaipajev szocialista brigádnak, a Fajtakísérleti Állomás dolgozóinaik' a ' küldött koszorúkért, válásmintaezelőorvosának és a nővérnek fáradozásukért. A gyászoló család. Székkutak, Köszönottlnkiet fejezzük ki a t, i,t,v,t,ek,r, p,k, a közeli és távoli rokonoknak, a munkatársaiknak, a tanyai és városi szomszédok, rak. a kedves barátoknak, mindezekmeik. a,kik a szeretett édesapa, após, nagyapa. PANYOR JÁNOS nyugdíjas postás, Makó, Gyóni Géza u. 33. sz. alatti lakos temetésén részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, és mély fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Köszönetet mondunk a makói kórház belgyógyászati osztálya orvosainak, ápolóinak és a kezelőorvosának fáradságos munkájukért. Külön köszönjük a postahivatal dolgozóinak, a Korona étterem dolgozóinak, a József Attila Tíz igási állattenyésztési telep dolgozóinak a küldött koszorúkat, és a megjelenésüket. Köszönjük a részvét, táviratokat, és a szép gyász beszédét. Továbbá elnézést kérünk tizektől a kedves rokonoktól és ismerősöktől, akiket a halálesetről nem értesítettünk. A gyászoló család, Makó, Fájó szívvel mondunk köszönetet a rokonoknak, barátoknak. Ismerősöknek, a városi tanács vezetőinek, a műszaki osztály, a MÁV állomásfőnökség, a MÁV Épület és Hídfenntartó Főnökség 6. sz. építésvezetősége, a szakmunkásképző intézet és a kórház dolgozóinak, valamint a kórház belgyógyászati osztálya orvosainak, a Rendező Irodának és mindazoknak, akik OLÁH ANTAL, a felejthetetlen édesapa, nagyapa temetésén megjelentek, sír jára koszorút, virágot helyeztek, részvétükkel fájdalmunkban velünk együttéreztek. Gyászoló gyermekei: Makó, _______ Ezúton mondunk köszönetet mindazon rokonoknak, ismerőseiknek,ekük KISS ALBERTNÉ Tóth Rozália temetésén megjeleníteik, sírjára koszorút, virágot helyeztek, fájdalmunnkat enyhíteni igyekeztek. Köszönetet mondunk az Alföldi Farcelámgyár Törekvésbrigád tagjainak és a Delta Kereskedelmi Vállalat vezetőinek és dolgozóinak. Külön köszönet a szép búcsúztatásért. A gyászoló család. Vásárhely,______ Köszönetet mondunk mindazon rokonoknak, barátnőknek, osztálytársnőknek, munkatársaknak és kollégáknak, akik felejthetetlen szerettünk. PÉTERFALVI ANNA búcsúzni a fáján megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, részvétükkel fájdalmainkat elűteni igyekeztek. A gyászoló ess.lád, Vásárhely. Köszönetet, mondunk utándazoknek, akik FERENCET SÁNDOR temetésén megjelenitek, sírjára köszörűt, viirágot helyeztek. Külön mondunk köszönetet a kórház tüdőosztálya orvosainak és nővéreinek, akik megmentésén fáradoztak, a Szegvári Kender, gyár dolgozóinak, a ZÖLDÉRT szaentedi vezetőségének, ■ dolgozóinak a küldött koszorúkért és a Rendező Irodának a búcsúztatásért. A gyászoló csillád, Vásárhely, Mártély és Szantes. Ezúton mondunk köszönetéit mindazoknak, akik a feledhetetlen szerettünk, ALBERT LAJOS temetésén megjelentek, tarjára koszonlt, virágot helyeztek, és részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszönetet a kórház belgyógyászati osztálya orvosainak és ápolóinak áldozatos munkájukért. A gyászoló család. Vásárhely.___________ . Köszönetet mondunk A rokonoknak, a szomszédoknak, ismerősöknek, a Puskin Tsz vezetőségének, a Puskin Tíz konyhai dolgozónek, a költségvetési üzem dolgozóinak, valamint a mindszenti Fémipari Vállalat dolgozóinak, mindazoknak, akik a feledhetetlen édesanya, anyás és nagymama. ÖZV. BOROS JÁNOSNÉ Nóbik Rozália temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Külön mondunk köszöneteit a szentesi I. belgyógyászat kezelőprvcenőjeinek és nővérednek, hogy rövid, súlyos betegségén enyhíteni igyekeztek A gyászoló család, Szegvár és Modszenit. Ezúton fogadják hálás köszönhetünket, a rokonok, a szomszédok, a jó ismerősök és mindem kedves hozzátartozó, »kik a szeretett és feledhetetlen édesanyát, nagymamáit, dédmamát «S keresztanyát, OZV. Kl.'SZ SAMUELN« Bencze Esztert utolsó útjára elkísérték, sírját a kegyelet virágaival elhalmozták. Külön megköszönjük a szép búcsúztatást, az értékkor közreműködését, és a makói Lanin Tűznek a küldött koszorút. A gyászoló család, Márké. Hálás szívvel mondunk köszönetet mindazon közeli és távoli rokonoknak, barátoknak, az iparos társaknak, a szomszédoknak, a jó ismerősöknek és mindazoknak, akik a szeretett és feledne, tetten férj, édesapa, nagyapa, SZŰCS LAJOS órásmester temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek. Külön megköszönjük a szép búcsúztatást, az énekkar közreműködését, valamint a Szegedi Konzervgyár göngyöregraktár dolgozóinak személyes megjelenésüiket és a szép koszorút, az újvárosi énekkar és a kollégáik koszorúit, amivel fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. A gyászoló Család, Makó.__________ Fájó szívvel mondunk köszönetet a szép búcsúbeszédért, valamint mindazoknak a rokonok, mák, a muunkatársaimnak, a Jó szomszédoknak, az ismerősöknek, akik NAGY GY. JÁNOS temetésen megjelentek, sírját koszorúikkal, virágosokra, sokat elhalmozták és fájdalmunkban velünk együtt éredtek. Bánatos felesége és a gyászoló család, MaCTycr csanád. Fájó szívvel mondunk köszönetet mindazoiknek a rokonoknak, komának és kvafrosszörny nőik, keresztcsaládniaik, sógornőknek, sógoroknak, testvérei családjának, « szomszédoknak, jó ismerősöknieik, a József Attila Tsz tagságának és a nőbizottságn«k, akik a feledhetetlen férj édavipa, ID. KIFTTA SÁNDOR temetésén megjelentek, tatját koszontiklkas virágokkal elhalmoztáik, mély fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Mirfaó. Köszönetet mondunik miindazoknak a rokonoknak. Jó barátoknak, munkatársaiknak és ismerősöknek, akik kereteit édesalpáink, HEGEDŰS REZSŐ temettésiéin megjelentek, fájételurunkban osztoztak. Gyászoló gyermekei és étettársa, KfcSxa, faava. Hálás szívvel mondunk köszönetet mindazoknak, akik OZV. POSA PÁLNÉ Zubán Anna temetésén megjelentek, részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló unokája, Kiszomibor. Köszönetet mondunk mindazon rokonnak, szomszédinak, az ápolóknak, a makói Építőipari Szövetkezet és a ZÖLDÉRT Vállalat szegedi dolgozódnak, ■ a földeák! általános iskola Harsta* tülete tagjainak, a régi muunkatársaknak, ifimerősöknek, jó tarátólmok és mindazoknak, ekiik szenetett édesanyánk, ■ ÖZV. BÁRANYI MIHÁLYN* Nádasdi Juliánná temetésén megjelentek, sírjára bomBorút, Virágot hegyeztek, vagy részvétüket távbaitt úton nyúrvá, tritotiták. A gyászoló család. Makó,_______ Fájdalomtól megtört szívvel köszönöm mindazoknak a roko, rvokistak, pénzügyi mumikaitársaknak, szomszédoknak, ismerősöknak, akik a faledihetetten sérlem, H. KOVÁCS JÓZSEF temetésén megjelentek, köszönöm részvétük nyilvánítását, te a férjem sírjára elhelyezett koszorúkat, virágokat. Bánatos özvegye, Makó, Hunyadi u. 6/A. Hálás szivel mondunk köszönetet miiindazoknak a közeli és távoli rokonoknak, jó barátoknak, szomszédoknak, ism erősöknek, akik BÁLÓ ISTVÁN: • feledhetetlen drága jó édesapa, apó, nagyapa és testvér temetésén megjelentek ,tarjásra koszorúit, virágot helyeztek, együttérzésükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család, Makó,______________ Köszönetetet mondunk mindazoknak a közeli és távoli rokonoknak, szomszédoknak, munkatársaknak, ismerősöknek, akik a feledhetetlen Jé édesanya, anyós, testvér, nagymama, és dédimama, ÖZV. NÉMETH JÁNOSNÉ Shimák Rozália temetésén megjelentek, sírjára emlékezésül koszorút, virágot helyeztek. Köszönet a szép gyász, beszédért. A gyászoló család, Idáké. Rejtvény gyermekeknek Átlóban a megfejtés Töltsétek ki az ábrát a meghatározások szerint, és helyes megoldás esetén az egyik átló mentén egy ismert nevet kaptak. Ezt a nevet küldjétek be megfejtésül. Meghatározások: 1. Kerékpár. 2. Nej. 3. Az orvos munkahelye. 4. Töltött, finom főtt tészta. 5. Erősen lejtős. 6. Csatornák. 7. „Sej, a mi lobogónkat fényes... fújják.” A megfejtés beküldésének határideje: február 28-ig. Kizárólag levelezőlapon. A levelezőlapra írjátok rá: Gyermekrejtvény. Cím: Csongrád megyei Hírlap, Szeged, Sajtóház, 6740. A helyes megfejtők közül öten ifjúsági könyvjutalomban részesülnek. A február 17-i lapszámban megjelent Gyermekrejtvény helyes megfejtése. A harmadik ábra a két előbbi ábra „összege”. Így a kérdőjel helyére egy kört kellett rajzolni, egy függőleges átlóval. A helyes megfejtők közül könyvjutalomban részesültek: Tábith Szilvia (Maroslele, Köztársaság u. 3.), Lakos Csaba (Szentes, Naffyhegy 396.), Kerekes Péter (Vásárhely, Szamuely T. u. 31.), Tóth Attila (Tiszasziget, Térvár 29.), Kölber Ferenc (Szentes, Klauzál u. 10.). VASÁRNAP, 1980. FEBRUÁR 14. Gyászerek ény fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett édesapa, após, «nagyapa, testvér és lakom. KARÁCSONYI MIHÁLY Lurrtuimiba u. Ltz. alatti lakos, »1 éves koráiban elhunyt. Temetése február 31-én, délután 1 órakor lesz a vásárhelyi Kincses temetőben. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hegyözv. várAdy béláné Stammer Ilona útt0. január 22-án, életének 72. évében, vápaimamod elhunyt. Temetése a szentesi Kálvária temető kápolnájából február 8-án 8 órakor lesz. A gyászoló család. Szentes.___________________ Fájó szívvel tudatjuk, hogy önágájú édesanyáink, a szeretett nagymama, DR. SIMON JÓZSEFNÉ Sárosy Irén Kinizsi u. b. sz. alatti lakos, 7 éves korában elhunyt. Temetése február 26-án, délelőtt 11 órakor lesz a vásárhelyi tómei katolikus temetőben. A gyászoló család, _____ Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett jó férj, a diáét édesapa, após, nagyapa és dédapa, DOMOKOS LAJOS Tölgyfa u. U sz. alatti lakos, II éves korában elhunyt. Temetése február 25-én délelőtt fél 11 órakor lesz a vásárhelyi Dlinikales metőben. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj, édesapa, após, nagyapa, testvér és rokon, TAKÁCS BÁLINT Borai János u. U. sz. alatti lakos. 72 éves korában elhunyt. Temetése február 25-én, délután 3 óraikor len a vásárhelyi római katolikus temetőben. A gyászoló család. VÍZSZINTES. 1. Idézet Radnóti Miklós egyik verséből. (Zárt betűk: M, L, N, U, O.) 13. Magyar s®4mia®é*n Azsie-kutaitó, hátul személyneve kezdőbetűjével. 14. Hompo-övidlités. lő. A bibliai Ádám és Evia egyik gyermekteje. Az adott körülmények között reakcióba nem lépő anyagok jelzője. 17. Tengeri rák. 19. Ezen a módon. 20. Vallási tárgyú zenemű. 21. Csomó. 22. Ketrec eleme. 24. EKT. 36. Kerget. 27. A germénium Vegyjélé. 28. szigetlakó név. 29. Nagy növény. 30. Szűk kis utca. 31 Takarja. 34. Itaftei. .. 35. Eszadti férfinév. 311. Paripa. 32. 14. századi egyházán énes és amiifeudális mozgalom jelzője. 41. Az Idézet befejező része. 43. A görög Ábécé egyik betűje. 44. Orosz női név. 45. Ady Lód és Anolk valódi neve. 42. Helyező. 60. Tiszai átkelőhely, Bocsfkal itt verte meg IfiM-ben a császári csapatokat. 58. Időjelző. 43.' A' hidrogén és szén vegyjele. 54. Vés. 56. Saelid. 57. Jut neki. 53. Zenei kifejezés, függeléket terem. 22. SIS. 21. BarMatent kiszab. 23. NAA. 24. Gabonanövény, névtarta. 66. Férfinév. 57. ...More tektonikus völgy Skóciában, se. Északi férfinév. 70. Szeszre költötte a fizetését Február FÜGGŐLEGES: Néprajz idegen eredetű szóval. 3. Homokos, topos partvidék az Északi-tenger hóméti partja mentén. 4. Francia várptaca Nortmandldban (VrftE). 1. Jelez. 6. A temjén vegyjele. 7. Teniszben s játékot kezdő ver. sertyv.6. f. Taigadószó. 9. Régi orosz marskodó, névelővel. 10. apataa!ÜL Kossuth-díjas nyelvész (Derate, 18 86-KT3). 13. Folyékony. 13. Az Idézet második része. (Zárt betűk: E, A, J, A, E). w. Mely helyre? le. Honánál- J* a fogat. SL Magyar tóelőfajta. S. Az O tophamysor L 3. és 4. hangja. 25. Mályvafél« növény. 25. Redőny. 32. Ebben az évben. 30. Ételt ízesít. 31. Férfiszerep ez Aidában. 32. Férfinév. 34. CSuttaro 35. Húsétel jelzője lehet. 35. Vonaton ül. 40. A száj rés*«. 43. Az egyik végtag része. 43. Ssánta« húsú pontyféle hál, névtavta. 47. Gerandkollék. 49. ced*... — hites palota Velencében. 51. Ez la ... 53. Savval kezelé. 55. Magasztos hangú költemény. 57. Kati angol nyelvű megfelelője. 52. Franciaországi kikötőváros a Szajha-öbölben. 59. Közel-keleti nép. 61. város Jugoszláviában a rumán-hegység lábánál. 63. Annál mélyebbre. 65. Rendiben, ahogy az amerikai maradja. 90. Albamai gépkocsik jelzése. 69. Szem idegen rövidítése. 70. Klasszikus kötőszó. N. R. Beküldendő: a vízszintes: L, a függőleges 13, és a vízszintes 4L számú sorok megfejtene. Beküldési határidő: február 35- ig. Kizárólag levelezőlapon. . A levesezőlapra kérjük himi: Keresztrejtvény. Cím: csongrád megyei Hírlap, Leeped, sajtóház. 6740. A helyes megfejtőit közül hatan könyvjutalomban részesülnek. A február íff-d lapszámban meg. Jelem karesztrejtvény helyes megfejtése. Akácfáik viharban. A fiataony tehénnel. A háború emléke. Lelőtt varjú. Kapátok. A helyes megfejtők közül könyvjutalomban résztaültak: Pengő Ferencné (Szompa, Klauzál u. a/B), Vajda Ferenc (Makó, Lenin tér L), Bartók Mistelj (Csongrád, Bokányi D. u. A). Bárányi István (Apátfalva, Táncsics M. u. 1.), Xonormán Antal (Vásárhely, Kemény u. 5.), Hajdú Jánosné (Vásárhely, Miajinovszkij u. 23.1.) Szentesi 12 lakásos társasház építésére kivitelező VÁLLALATOT, SZÖVETKEZETET keresünk. Alapozás kész, fő anyagok a helyszínen vannak. Hitelfedezet rendelkezésre áll Ajánlatot: Lengyel Attiláné, Szemes, Kilián Gy. u. A címre kérjük. A DEMÁSZ markórgrendeltsége értesíti a fogyasztókat, hogy Makón február 25—23—27—26—29-én, naponta 7 —10 óráig áramszünet lesz A Kálvin, Csokonai, Kígyó utcákban, hálózatszerelési munkák miatt. Felhívjuk a fogyasztók figyelmét, hogy a vezetékeik és berendezések változatlanul feszültség akattinak tekintendők, ezért életveszélyesek, továbbá a somszédtól való álamvezeteté is balesetveszélyes és az, szabálysértési felelősségre vonás terhe mellett titen. Közlemény Fuvaroztatóitk figyelmébe! A Közlekedési Közlöny 6. számából értesülhetitek: a rakodási számvár.,ipxV., a Volán válalattak által végzett vasutásokasl oda- és elfuvaroztás egységdíjairól, a vezető nélkül bérbeadott tehergépjárműveik bérleti díjairól. A közlöny megvásárolhalta. 10 Ft daraibarakozott áron, a Volán 10. sz. Vállalatnál, Szeged. Bakay Nándor u. 42., HL emelet 2. Üvegágyi ablak eladói 190X 135-ös méretű: üveggel 25 forint, üveg nélkül 15 forint. 195 X 100-as méretű: üveggel 20 forint, üveg nélkül 26 forint. Megvásárolható: Vetőmag Vállalat Kutató Állomása, Szentes, Alsórét 164. Az OTP Csongrád Megyei Igazgatósága és Csongrád város Tanácsa vb műszaki osztálya kistársasház-építési akcót szervez A BÖKÉNYI LAKÓTERÜLETEN Tájékoztatás és a jelentkezési tanok átvétele a városi tanács vb műszaki osztályán, ügyfélfogadási időben. Munkavállalók figyelmébe! A CSONGRÁD megyei Fémtechnikai Vállalat csongrádi gyáregysége marős szakmunkást keres. Felvételi feltételek : szakmunkás-bizonyítvány és legalább ötéves szakmai gyakorlat. Jelentkezni a csongrádi gyáregység vezetőjénél lehet. A CSONGRÁDI TÜZÉP-tabiafelvételre keres férfi munkavállalókat árukiadói és fafesrészeri munkakörbe, valamint éretségivel rendelkező női munkavállalói adminisztratív munkakörbe. A SZENTESI Városgazdálkodási Vállalat felvesi: állami Ingatlanoknál végzendő azonnali hibaelhárítási munkák irányítására építőipari technikust, építőipari villamossági munkákra villanyszerelőt. Jelentkezni lehet: a házkezelőségen, Lenin u. 2. szám alatt. * A SZENTESI Városgazdálkodási Vállalat azonnali belépéssel pénzügyi előadót vesz fel. Jelentkezni: Mágoesi út 2. szám Matt lehet, a vállalat főkönyvelőjénél.• * Értesítjük a lakosságot, hogy felvásárlóhelyetékem február 28-29-i szállításra előnevelt csibe előjegyezhető Fogyasztói ára: 20.— Ft/db. Maros menti ÁFÉSZ, Máké. 9