Csongrád Megyei Hírlap, 1983. július (40. évfolyam, 154-180. szám)

1983-07-27 / 176. szám

­ A szalagháznak az a­­ különleges érdekes­sége, hogy csupán egy (!) lépcsőháza van. Magyaráz­zák, mennyi helyet spóroltak meg így­­, hiszen a többi lépcsőház helyén most laká­sok vannak. Irdatlan hosszú folyosók. Innen nyílnak jobbról-balról a lakások. Óhatatlanul felvetődik a kér­dés: a folyosó vajon nem válik gyermekjátszótérré, af­féle túl zajos „belső főutcá­vá”, ami zavarná a nyugal­mat? A válasz — megval­lom, ezúttal kissé kételked­tem benne — egyértelmű „nem”. A másfél szobás — öröklakás — otthon tágas, ízléssel berendezett, bár az enteriőr magán viseli a „mi­kor mit lehetett éppen kap­ni, azt vettük” esetlegessé­geit. Ablaka van viszont az előszobának, s ettől minden olyan világossá, derűssé vá­lik. A menü: húsleves, hosz­­szú szálú tésztával, tejfeles csirkepaprikás — konzerv­­csirkéből —, uborkasaláta, cékla. Sütemény, kétféle is. Fagylalt, földieperá­król már nyugdíjban. Korábban pe­dagógia—történelem szakos tanárként tevékenykedett. Magvas disszertációt írt a lengyel—magyar kapcsola­tokról. A pihenés éveiben a barátsági munka lett a hob­bija. Czestochowa. Hétfő, öt nappal az itt esedékes pápai látogatás előtt. A kolostor előtti autóparkolót éppen új­­rasalakozzák. A vallási épü­letkomplexum előterében — ahonnan remek kilátás nyí­­lik a környező tájra — már ácsolják a dísztribünt a bal­­dachintetővel. Innen fog majd a pápa szózatot intéz­ni a néphez. (Ma már múlt ez is. Mint tudjuk, több százezren jöttek el ide az ország minden részéből. Zu­hogott az eső, de az embe­rek nem tágítottak. Az áhi­­tatos perceket kisebb rend­zavarás követte. Azért jöttünk hétfőn, mert legutóbb — 1971-ben — va­sárnap jártam itt. Akkor va­lósággal magával sodort az emberfolyam. Szívem mé­lyén abbats reménykedem: a hétfői nap tán majd ese­ménytelenebbnek ígérkezik. Errare humánum est­e té­vedni emberi dolog. Tán még hatalmasabb a tömeg ezen a napon, mint tizenkét évvel ezelőtt. A Fekete Má­­ria-képhez — az útikönyvek tanúsága szerint egyik má­solatát a szeged-alsóvárosi Mátyás-templomban őrzik — lehetetlenség közel férkőzni. Óriási tömeg zsúfolódik be a kápolnába. Semmit sem lá­tunk. Ami nem sikerült 1971- ben — a Fekete Mária-kép megtekintése —, az most is elmarad, sajnos. Talán majd legközelebb (?). Egy este a lódzi nagy­színházban. Eredetileg Bel­lini Normájának bemutatóját tervezték erre a napra, kül­földi vendégművészek fel­léptével — a váratlan meg­betegedések azonban keresz­tülhúzták a műsortervet. A Norma helyett — operakon­cert. A műsoron Csajkovsz­kij, Puccini- és Moniuszko­­művek — közepes előadás­ban. A szünetben elég sokan távoznak is. Sajnálhatják. Mert a második rész hozza a nagy meglepetést. A vi­lághírű Karol Szymanowski — akit nálunk is jól ismer­nek és tisztelnek a zenera­jongók — Stabat Mater cí­mű művét adják elő, szen­zációsan. Hogy a zene él­­ményszerűen nagyszerű, azt azok számára, akik csak egy kicsit is­­merik Szymanowski művészetét, aligha kell bi­zonygatni. Kitűnőek az éne­kesek, emlékezetesen szép a színpadkép és a történész a muzsikához, a mű mon­dandójához tökéletesen il­leszkedő koreográfiájú ba­lettbetétek teszik még plasz­tik­usabbá, teljesebbé. Avantgarde-kiállítás a lodzi Képzőművészeti Múzeumban. A múzeum maga egy szá­zadfordulón élt textilmágnás egyik palotájában kapott ott­hont. A kiállítás épp rende­zés alatt, másnapra tervezik megnyitását. De, mert el­hangzik a varázsszó — ami­re, tapasztaltam, Lódzban minden kapu azonnal meg­nyílt előttünk régebben is, most is —, rögtön beenged­nek bennünket. (Varázsszó? Igen. „Egy magyar újságíró is van itt, Szegedről”.) A kiállított anyag rendkí­vül merész. (Kíváncsi len­nék rá, mit szólnának hozzá azok, akik a tizenkilencedik század kezét makacsul mar­koló hagyományt tekintik a művészet ..utolsó kiáltásá­nak”?) Képek, szobrok, kis­plasztikák, Zaklatott korunk embere elevenedik meg előt­tünk, hol geometrikus rend­be zártan, hol nyomasztó él­ményektől szorongatottan. Ez a képi világ már nem külső önmagunkat és kör­nyezetünk felszíni képét ra­gadja meg, hanem leereszke­dik a tudatmélyre, hogy onnét hozzon fel dolgokat, eseményeket, történéseket. A végeredmény sokszor kaoti­kus. (Nem a művészet, ha­nem az általa ábrázolt-tük­­rözött lényeg mibenléte.) Kissé egyszerűsített forma­lizmusnak tűnik a geomet­rikus formák rendjéhez való vonzódás. Ugyanannyira azonban fájdalmas is. A ta­laját vesztett, világháborúk lehetőségeinek rémétől fe­­­­nyegetett ember kétségbe-­­­esetten kapkod, valamiféle kapaszkodót, rendet, átte­kinthetőséget keres a világ­ban. Úgy tűnik — sugall­ják ezek az ábrázolások —, hogy egyelőre ezt nem a hu­manizált környezetben, ha­nem a geometria „teoreti­kus” világában véli fellel­ni. A színvonal változó. Úgy is mondhatnám: egyenetlen. Meghökkentő látomások képi ábrázolatait giccsbe hajló próbálkozások követik. Az összkép azonban még ebben az egyensúlyzavaros formá­jában is kísér­letező k­ed­vről, merészségről, az új iránti fo­gékonyságról árulkodik. Egy­ben arról tesz tanúbizonysá­got, hogy ezek a művészek konok következetességgel jár­ják a maguk választotta utat és a kor nagy kérdéseire nem az elődök kimunkálta válaszokat szajkózzák, ha­nem saját, egyénileg kiküz­dött feleletek után kutat­nak. PAPP ZOLTÁN (Vége következik.) Lengyel táj — magyar ecsettel 2 Korea — harminc év után Három évtizede hallgattak el a fegy­verek Korea földjén. A kettéosztott or­szág demilitarizált övezetének északi fe­lén, Panmindzsonban, kis múzeum őrzi az emlékét 1953. július 27-ének, annak a napnak, amelyen aláírták a háromévi véres háborúnak véget vető fegyverszü­neti egyezményt. E háborúnak jelképes és valóságos tartalma is volt. A második világhábo­rú utáni korszak első nagyobb háborúja a formálódó szocialista világrend és a pozícióit őrző nyugati tömb történelmi összecsapását is jelentette. A hideghábo­rút fegyveres háborúvá feszítő akkori USA-politika első ízben Korea földjén kísérelte meg a szocialista építés, a kommunizmus erőszakos feltartóztatását. A különösen kegyetlen agresszió ember­­feletti szenvedést és elképzelhetetlen pusztulást jelentett, melyet az ideiglenes­nek tekintett két részre tagolódás mai napig tartó állandósulása követett. Korea szocialista útra lépett északi fele, a Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság — nem utolsósorban a Szovjet­unió és Kína hathatós támogatásának köszönhetően — megvédte függetlensé­gét, s vele együtt társadalmi rendszerét. S habár az elmúlt harminc év a béke évtizede volt, Korea — a megosztottság miatt­­— továbbra is a világ krónikus válságövezeteinek egyike. Az észak­amerikai jelenlétre támaszkodó szöuli rezsim rövidlátó makacssággal utasítja vissza a KNDK meg-megújuló erőfeszí­téseit a két országrész békés újra­egy­esí­tésére. Válasz nélkül hagyták a Koreai Munkapárt legutóbbi kongresszusán fel­vázolt kezdeményezést is egy konfödera­­tív, vagyis a társadalmi rendszereket érintetlenül hagyó köztársaság létrehozá­sára. Mindezt nehéz lenne elválasztani attól a ténytől, hogy a megosztott országrész déli része szervesen illeszkedik az Egye­sült Államok kelet-ázsiai stratégiai ter­veibe. A jelenlegi Dél-Korea negyven­ezer amerikai katonájával, nukleáris fegyverekkel teletűzdelt támaszpontjai­val az egyik legfontosabb láncszeme an­nak a hadászati ívnek, amelyet az Egyesült Államok hozott létre a Japán­hoz tartozó Okinawa szigetétől az Indiai­óceán térségéig. A koreaiak történelmi vágya az újraegyesülésről így ütközik Washington nemzetközi politikájának előretolt bástyáiba. A haladó világ, köztük hazánk hagyo­mányosan megemlékezik Korea hónap­járól. Kezdőpontja június 25-e, a kelet­ázsiai nép ellen indított amerikai táma­dás évfordulója, záróakkordja pedig jú­lius 27-e, a fegyverszünet dátuma. Ko­rea földjén közben új nemzedék nőtt fel, amely a háborút már csak könyvek­ből ismeri, de következményeit, a nem­zet kettészakítottságának keserűségét lépten-nyomon érzékeli. A mai napon különösen is emlékezik a világ Koreára, bízva abban, hogy e sokat szenvedett nép eléri nagy vágyát, hazája békés, demokratikus újraegyesü­­ését. GYŐRI SÁNDOR Moncada példája Amikor először láttam a Moncada­­laktanyát, csalódásféle érzés fogott el: ez a jelentéktelen, laktanyarideg stílusú, sárgára festett épület lenne a fiatalságot, örömet, lendületet és soha nem nyugvó, vifbráló lüktetést idéző kubai forradalom jelképe? A csalódásért magamat okolha­tom. A kíváncsi türelmetlenség elfeled­tette velem, hogy a jelképek felfogha­tatlanul nagyra­ nőhetnek a képzeletben, mint ahogy a bátor becsületesség dik­tálta tett is mesebeli hőstetté magaszto­sulhat. Harminc évvel ezelőtt, 1953. július 26- án a Santiago de Gubában levő Monca­­da-laktanyát és a bajamói Cespedes­­laktanyát megrohamozó 160 fiatal kö­zül aligha tudta valaki is, hogy akciójuk nemcsak a Magyarország-méretű Kuba, hanem egész Latin-Amerika számára történelmi sorsforduló kezdetét jelenti. Az eseményeket csak a történelmi távla­tok tehetik a maguk helyére. Miért is figyelt volna fel a világ ar­ra, hogy 1952 márciusában az altisztből egyszerre tábornokká avanzsált Fulgen­­cio Iggu­sta államcsínyt hajtott végre Kubában? Ami akkoriban az Antillák legnagyobb szigetén történt, az az Egye­sült Államok belügyének számított, hi­szen a szigetország egész gazdaságát az amerikai tőke ellenőrizte, s végső soron mindig Washingtonban döntöttek arról, hogy ki legyen a havannai elnöki palota lakója. Az sem keltett feltűnést, hogy egy Fidel Castro nevű fiatal ügyvéd nem sokkal a márciusi puccs után bírósági keresetet indított a diktátor ellen az al­kotmány megsértése miatt. A diktátorok maguk szabják törvényeiket, s a dikta­túrák ellen lehetetlen a bírói pulpitus előtt harcolni. A fegyveres akció helyszínének és idő­pontjának kiválasztásában két döntő elem volt: egyrészt Santiago de Cuba­­ mintegy ezer kilométerre fekszik Ha­vannától, így elég sok időbe tellett vol­na, hogy a diktatúra fő erőit bevethessék a lázadók ellen. Másrészt július vége a­­ karneválok ideje Kubában, s a híres santiagói karnevál forgatagában senki­nek nem tűnik fel, hogy egy-egy na­gyobb csoport, idegen érkezik a város­ba. Arra is számítottak, hogy amikor mindenki az utcán táncol, a laktanya őrsége sem lesz olyan éber, mint más­kor. Az utolsó pillanatig minden a terv szerint haladt. Utólag már nehéz eldön­teni, hogy a tapasztalatlanság vagy a véletlen balszerencse — az egyik táma­dócsoport eltévedése — okozta az akció kudarcát. Tény, hogy az őrség váratlan lerohanása nem sikerült, s néhány órá­nyi küzdelem után felülkerekedett a túl­erő. Hasonló balsikerrel végződött a ba­jamai támadás is. . .... ...­­A A Moncada-laktanyánál elszenvedett vereség mégis sorsforduló lett: ebben a támadásban született a „Július 26 m­oz­­­galom”, az a szervezet, amely öt és fél évvel később Fidel Castro vezetésével győzelemre vitte a kubai forradalmat. Még a Sierra Maestra hegyeiben har­coltak a felkelők, amikor a „Július 26. mozgalom” megfogadta, hogy iskolákká változtatja a diktatúra laktanyáit. A forradalom győzelme után az első új is­kola Santiago de Cubában „épült”: ma az egykori kaszárnya ridegségét ezernyi kisdiák vidámsága, zsivaja űzi el, s a tanítás végén a főkapun kiözönlő gyer­mekek látványa teszi Moncada jelképét teljessé. GÓZON ISTVÁN ! A Lengyel Minisztertanács arról tárgyalt, milyen fel­adatok várnak rá a szükség­állapot megszüntetésével be­állt új politikai és jogi kö­rülmények között. A kor­mány a szükségállapot fel­oldását, az alkotmány módo­sítását, az amnesztia kihir­detését és a szejm legutóbbi ülésén elfogadott egyéb in­tézkedéseket olyan lépések­nek minősítette, amelyek hozzájárulnak az élet továb­bi normalizálásához, a nem­zeti egyetértés fokozásához, a rend és a nyugalom erő­sítéséhez. Akárcsak a LEMP, a kor­mány is a közmegegyezés és a harc együttes irányvonalá­nak folytatását vallja ma­­­gáénak. Ez, mint az ülésen hangsúlyozták, egyrészt azt jelenti, hogy teljes követke­zetességgel törekedni kell a válságból kijutni akaró em­berek bizalmának és támo­gatásának a megnyerésére, másrészt ugyanilyen követ­kezetesen, kérlelhetetlenül fel kell lépni minden negatív társadalmi jelenséggel, és a szocializmus ellenfeleivel szemben egyaránt. Különös gondot kell for­dítani arra, amit az alkot­mány módosításakor külön is hangsúlyozottan rögzítet­tek : a parasztsággal szövet­séges munkásosztály jelenti az államhatalom fő társadalm Jelentések Varsóból mi bázisát. A kormány en­nek megfelelően a munkás­­osztály valós érdekeinek szolgálatát tekinti továbbra is politikája alapvető irány­vonalának. A minisztertanács tagjai fenntartják és bővíte­ni fogják kapcsolatukat a munkahelyi kollektívákkal; a kormány folytatni kívánja a különféle döntések terve­zeteiről való társadalmi kon­zultáció gyakorlatát. A gazdasági célok közül ez idő szerint a piacnak az iparcikkekkel, mindenekelőtt könnyűipari termékekkel va­ló ellátását, annak javítását emelték ki. Ami az élelmi­szereket illeti, az év második felében a korábbi hanyatlás nyomán nehézségek mutat­kozhatnak a húsellátásban. A gondok jó része azonban a kormány szerint kiküszöböl­hető, ha az ipar és a ke­reskedelem jobban, lelkiis­meretesebben gazdálkodik a meglévő, lehetőségekkel. A kormány rendeletet ho­zott arról, hogy már az idén és a következő években is pénzügyi kedvezményeket biztosítanak az olyan válla­latoknak, amelyek közvetle­nül hozzájárulnak a piaci ellátás bővítéséhez. A lengyel­­ bíróságok és ügyészi szervek megkerd­ték azoknak az ügyeknek a fe­lülvizsgálatát, amelyekre a szejm által elfogadott armo­­nesztiatörvény hatálya kiter­jed. A PAP lengyel hírügynök­ség jelentése szerint teljesen megszüntették a büntetését 28, politikai jellegű bűncse­lekmény miatt elítélt sze­mélynek. Közülük 26 sze­mély volt megfosztva sza­badságától, két személynek a büntetése a szabadság korlá­tozására terjedt ki. A szaba­don bocsátottak e csoportjá­nak tagjai közül 14-et a szükségállapot előírásaiba ütköző bűncselekmények mi­att,ítéltek el. Hétfőn 28 olyan személy­nek — közöttük egy asszony­nak és három fiatalkorúnak — is megszüntették a bün­tetését, akik nem­ előre meg­fontolt szándékkal követtek el bűncselekményt. A bíróságok további 5 el­ítélt büntetését felére csök­kentették. Közülük négyet politikai jellegű bűncselek­ményekért ítéltek el. A bíróságok döntése értel­mében megszüntették a bí­rósági eljárást 53 személy ügyében, akik közül 25-öt politikai jellegű bűncselek­mények elkövetésével vádol­tak. Az ügyészi szervek határo­zatokat hoztak az előzetes letartóztatások megszünteté­séről, ez a döntés 73 sze­mélyt érint. Merénylet Hebronban Álarcos fegyveresek ked­den az izraeli megszállás alatt levő Hebron városában tüzet nyitottak arab egyete­mistákra. Hármukat megöl­ték, többet megsebesítettek. A palesztin lakosság képvi­selői szerint a támadók iz­raeli telepesek voltak, akik a terrorakció után elmene­kültek. Szemtanúk közlése szerint a négy terrorista egy­­parkí­rozó gépkocsiból géppiszto­lyokkal lőtt az iszlám egye­tem épületéből ebédidőben távozó diákokra, majd kézi­gránátokat hajított közéjük. Az izraeli hadsereg szóvivő­je szerint három arab diák meghalt, 28-an megsebesül­tek. Más források a sebesült diákok számát 40-re becsü­lik. A sérültek többségét kórházba szállították. A me­rénylőknek nyoma veszett Megfigyelők szerint évek óta ez volt a legsúlyosabb incidens a Jordán folyó iz­raeliek megszállta nyugati partján. J­ugoszláviában: Megszüntették az árstopot A jugoszláv kormány dön­tése értelmében keddtől megszűnt Jugoszláviában az árak befagyasztása. Koráb­ban 1982. július 31-étől min­den termék és szolgáltatás árát szigorú ellenőrzés alá helyezték, illetve maximál­ták. Mint Belgrádban hivatalo­san bejelentették, az árak felszabadítása nem jelenti azt, hogy a jövőben megszű­nik azok ellenőrzése , ugyanakkor nagyszámú ter­mék és­­ sz­olgáltatás árának szabályozásán enyhítenek. Az ipari termékek 47 szá­zalékának az ára közvetle­nül azután emelkedhet, hogy az illetékes árhatóságok hoz­zájárulnak az új árak beve­zetéséhez. Az ipar termékei­nek további 45 százaléka esetében elegendő lesz be­nyújtani az új árak jegy­zékét a Szövetségi Árügyi Közösséghez (árhivatalhoz). Az ipari termékek 8 száza­lékának árait továbbra is a legszigorúbban ellenőrizni fogják. Ebbe a 8 százalékba tartozik a kőolaj, valameny­­nyi kőolajszármazék, a föld­gáz, a gyógyszerek, gyógyá­szati eszközök, valamint a dohányáruk. Az ipari termékek 47 szá­zalékát magába foglaló első termékcsoport esetében elő­írás, hogy a Szövetségi Ár­ügyi Közösségnek egyhangú döntéssel kell jóváhagynia az új árakat. Elképzelhető, hogy néhány, ebbe a cso­­portba tartozó termék árát a jövőben újra maximálni fogják. Bizonyos fokú ellenőrzés a Szabadáras termékek cso­portjánál is érvényesül. Ilyen a termelő és a fogyasztó megállapodása arról az elő­írásról, hogy az új ár nem lehet magasabb az import­vagy exportáraknál. Ezzel is a belső áraknak a világpiaci árakhoz való hozzáigazítását kívánják elősegíteni. Jugoszláviában úgy vélik, hogy egy sor gazdasági in­tézkedés és a kereslet-kíná­lat kiegyenlítődése révén az árak felszabadítása nem fog ugrásszerű és nagymérvű ár­emelkedésekhez vezetni. A maroslelei Rákóczi Tsz marosi homok eladásai 68 Ft m1 egységáron megkezdte Érdeklődni a tsz központjában, a 16-os t­el­­ef­onsz­ámon, vagy a 82-629-es telexszámon. A maroslelei Rákóczi Tsz bányahomok eladását megkezdte Érdeklődni a tsz központjában a 16-os telefonon, v­agy a 32-629-es telexszámon. SZERDA, 1991 JÚLIUS 27.

Next