Czuczor Gergely – Fogarasi János: A magyar nyelv szótára, 5. kötet

SZ - SZÜKSÉGBELI - SZÜKSÉGĚL - SZÜKSÉGĚLÉS - SZÜKSÉGÉRZET - SZÜKSÉGĚS - SZÜKSÉGĚSEN - SZÜKSÉGĚSSÉG - SZÜKSÉGFŰ - SZÜKSÉGKÉP - SZÜKSÉGKÉPENI - SZÜKSÉGLET - SZÜKSÉGLETI - SZÜKSÉGÖRÖKÖS - SZÜKSÉGTELEN - SZÜKSÉGTELENÜL - SZŰKTERMÉS - SZÜKÜL - SZŰKŰL - SZÜKÜLÉS - SZŰKŰLÉS - SZŰKÜLT - SZŰKÜLTEN - SZŰKÜLTSÉG - SZŰL

1487 SZÜKSÉGBELI—SZÜKSÉGLET SZÜKSÉGLETI­ SZÜL 1488 tokban : szükség van rád am. kellesz, nincs rá szükség, nem kell, ellehetni nélküle. SZÜKSÉGBELI, (szükség­beli) ész. mn. Szük­ség szülte vagy okozta. Szükségbeli utalt vagy utalvá­nyozott (váltóüzletben). SZÜKSÉGEL , (szük­ség­ él) áth. m. szükségél-t. Szükségkép megkívánt, kellékül állít fel, szüksége van reá, szükségesnek tart, olyasmit követel, aminek meg kell lennie. A kényelem sok pénzt szükséges. SZÜKSÉGÉLÉS , (szük­ség-él-és) m­. tt. szüksé­gélés-t, tb. —ék. Szükségesnek tartás, szükségképen megkivánás. SZÜKSÉGÉRZET, (szükség-érzet) ész. m­. An­nak belső érzése vagy tudata, hogy valami szükséges. SZÜKSÉGES , (szük­ség-és) mn. tt. szükséges-t­v.—et, tb. —ek. 1) Széles ért. minden, ami bizonyos czélra elker­ílhetlen kellék. Szükséges étel, ital, ruhá­zat. Étel, ital, álom, szükséges ez három. (Km.). Utazásra szükséges pénzt szerezni. Földnivelésre szükséges szerszá­mok, barmok. Ez nagyon szükséges. Beszerezni a szüksé­ges könyveket. Ezt szükséges tudnod. Előbb a szükségese­ket szerezd meg. 2) Aminek bizonyos törvények szerint meg kell lennie. Észtanilag szükséges, minek ellenke­zője az ész törvénye szerint lehetetlen. Természetileg szükséges, minek a természet törvénye szerint meg kell történnie. Erkölcsileg szükséges, mit az erkölcsi törvény parancsol. 3) Ami bizonyos okokból, előz­ményekből mintegy önként foly, ami nem esetleges, nem vak sors által támadt; máskép : szükségképem­. 4) Néha a régieknél am. szük, hiányos. „De hogy dolgunk egész legyen, S szökséges nevet ne vegyen." Katalin verses leg. (Toldy F. kiad. 73. 1.). SZÜ­­SÉGESEN, (szük­ség­es­en) id. SZÜKSÉ­GESKÉPEN , (szüksé­ges-képen) 1. SZÜKSÉGKÉP. SZÜKSÉGESSÉG, (szük-ség-és-sé­g) mn. tt. szüksé­gesség-ét, harm. szr. — e. Általán valaminek szükséges volta, minemüsége, tulajdonsága. V. ö. SZÜKSÉGES. SZÜKSÉGFÜ, (szükség-fa) ész. fn. A savarok neme alá tartozó növényfaj népies neve; egyéni jel­lemzése Gönczy P. után : szára terepély, ágas, sző­rös vagy kopasz, tövises hegyű; levelei orralakúak, virágai h­ónaljiak, magánosak; leple magva megéré­sekor porozogós; máskép : szintén köznéven : scam­borz ; növénytani neve : kamborz savar. (Salsola kali). SZÜKSÉGHELY, (szükség-hely) 1. ÁRNYÉK­SZÉK. SZÜKSÉGKÉP, SZÜKSÉGKÉPEN, (szükség­kép v. —képen) ösz. id. Föltétlenül, okvetetlenül, el­kerülhetlenül, az előzményekből önként következve; nem esetleg, nem vaktában. SZÜKSÉGKÉPEM­, (szükség-képen­) ösz. mn. L. SZÜKSÉGES, 3). SZÜKSÉGLET, (szük­ség-él­et) mn. tt. szükség­let-ét. 1) Ami bizonyos czélra elkerülhetetlen, amire szükség van. Megfelel a német Bedarf vagy Bedarf­mst-nek. 2) Kellék, megkivántatóság. SZÜKSÉGLETI, (szük­ség-let­i) mn. tt. szük­ségleti-1, tb. nek. Szükségletre vonatkozó. SZÜKSÉGÖRÖKÖS , (szükség-örökös) ész. m­. Külföldi, különösen az osztrák polgári jogból a ma­gyarba is átment nevezet, mely alatt oly személy értetik, kit valamely örökhagyó végrendeletében az örökség bizonyos részéből ki nem tagadhat, mely is kötelesrésznek neveztetik, és a magyar jog szerént felét teszi annak, ami azon személyre (a szükség­örökösre) törvényes öröklés szerént jutott volna. Ily szükségörökösök nálunk a leszármazó egyenes utó­dok, ezek nem létében az életben levő szülők (nagy­szülők stb.). Az osztrák jog szerint a szülők köte­lesrésze csak egy harmadát teszi a törvényes örök­résznek. SZÜKSÉGTELEN, (szük­ség­telen) mn. tt. szükségtelen­ t s tb. kék. Amire nincs szükség, ami nélkül ellehetni, fölösleges, ami bizonyos czél el­érésére nem kell. Szükségtelen költség, fáradság, munka. Isatárzóként am. szükség nélkül. SZÜKSÉGTELENÜL , (szük-ség-te-len­ül) id. A nélkül, hogy szükség volna rá, szükség nélkül. SZÜKTERMÉS , (szük-termés) ész. m­. Ami a rendes termésnél jóval kevesebb. V. ö. SZÜK. SZÜKÜL, 1. SZÜKÖL. SZÜKÜL, SZÜKÜL, (szük­ül) önh. ra, szűkül­t. 1) Oly állapotra jut, melyben bizonyos kellékek hiá­nyát érzi. Megszűkülni a pénzben, eleségben. 2) Lelkileg szorong, aggódik, különösen félelem miatt. Szűkül a csinyon kapott gyermek, midőn büntetéssel fenyegetik. Szűkül, kinek a kaperája szorul. SZŰKÜLÉS: 1. SZÜKÜLÉS, SZŰKÜLÉS, SZŰKÜLÉS, (szük­ül­és) m­. tt. szűkülés-t, tb. —ék, harm. szr. —e. 1) Holmi kellé­keket nélkülöző állapot, hiánynak szenvedése. 2) Bel­szorongás, félelmi aggság. SZŰKÜLT, (szük­ül­t) mn. tt. szükült-et. Hi­ányban szenvedő, szegény. Szűkült állapot. SZŰKÜLTEN, (szük-ül-t-en) id. Szűkült ál­lapotban. SZÜKÜLTSÉG , (szük-ül-t-ség) m­. tt. szűkült­ség-ét, harm. szr. —e. Szükség, szorultság, szűkült állapot. SZÜL, SZÜL, áth. m. szült. Némely származé­kai állandóan rövid ú-t vesznek föl, mint szülő, szüle­tik stb. A régieknél igen gyakran i- v. i-vel fordul elő : szil, születik stb. 1) Legszorosb­ért, mondjuk ném­berrel, midőn a méhébe fogadott magzatot világra hozza. Fiút, leánykát, ikreket, hármasokat szülni. Köny­nyen, fájdalmak között szülni. Boldog anya, aki ily gyer­meket szült. Szerencsésen elszülte az első gyermeket. Idét­len magzatot szülni. Oly nőről, ki törvénytelen gyer­meket hozott e világra, népies megvető nyelven azt szokták mondani : fattyat vetett v. fattyazott. A tehén, juh, kecske, ló, szamár ellik, a kutya macska kölyke­zik, a disznó malaczozik stb.; v. ö. FIADZIK. Egyéb­iránt néha, kivált közmondatokban oktalan állatokra is alkalmazzák, pl. vajúdik a hegy, majd egeret szül.

Next