Délamerikai Magyarság, 1932. július-szeptember (4. évfolyam, 159-173. szám)
1932-07-02 / 159. szám
Szerkesztőség és kiadóhivatal: BUENOS AIRES Calle LA VALLE 365 U. II. Ketíre 2819. levélcím: „MAGYARSÁG" Casilla Correo 1483 — Buenos Aires. OEL AM Heti kiadás — Edición Semanal POLITIKAI HETILAP MEGJELENIK MINDEN SZOMBATON Főszerkesztő: Faragó Rezső IV. évfolyam 159. sz. Bp. Aires, 1932. július hó 2. ARA 20 CENTAVOL Előfizetési árak (negyedévre) 1 Délamerikában 2 arg. pesó Egyéb külföldön: 139 U. S. A. dollár Hirdetések dija hasábcentiméterenként 90 dvs. Bankok és hajóstársaságok számára: Pesó 1.80 Leszállította a kamatlábat a Magyar Nemzeti Bank Budapest, június 27 — Távirati jelentés — A Nemzeti Bank igazgatótanácsa mai ülésében elhatározta, hogy a visszleszámítolási hitel kamatlábját az eddigi 0 százalékról 5 százalékra szállítja le. Jogos és törvényes az osztrák agglegény-adó Bécs, június 29 Három irodai alkalmazott pert indított az osztrák kormány ellen, a nemrég bevezetett agglegény-adó miatt és azt vitatták hogy ez az adó alkotmányellenes, mert különbséget tesz az állam polgárai között és így a teljes egyenlőség alkotmányjogi elvét sérti. A legfelsőbb bíróság a felebbezést elutasította és kimondotta, hogy az agglegény-adó kivetése teljesen jogszerű és az semmilyen alkotmányos jogot nem sért. Gyilkos, vagy potyázni akart? Waagneustadt, június 29 A rendőrségen megjelent egy igen jólöltözött, angolul beszélő ember, aki egyelőre nem akarta felfedni inkognitóját és leérte, hogy tartóztassák le, mert egyik tagja annak a bandának, amely a Lindbergh babyt elrabolta és meggyilkolta. A rendőrség egyelőre nagy kétkedéssel fogadta az önkéntes vallomást s mindenekelőtt azt akarja tisztázni, hogy nem-e őrülttel van dolga? Ha épelméjűnek találják, akkor meg fenmarad az a gyanú, hogy csak ingyen akarja magát átvitetni Északamerikába és ezért vállalja a gyilkosság súlyos vádját. 14 ország 40 millió kisebbsége tanácskozik az osztrák fővárosban Bécs, június 29 Most nyílt meg az európai kisebbségek nyolcadik kongresszusa, amelyen 14 különböző országból 40 millió polgárt képviselnek a megjelent delegátusok. A kongresszus elnökévé ezidén Josef Millant választották meg, aki a szlovéneket képviseli az olasz parlamentben. Lemondott a jugoszláv kormány Bécs, június 29 Ideérkezett belgrádi hivatalos jelentés szerint a Marinkovics-kormány lemondott. Biztosra veszik, hogy a király kormányalakítással Kramer Albertet bízza meg, aki a távozó kormány kereskedelemügyi minisztere volt. Kramer kormányában a külügyminiszteri tárcát Bosko Jestijic vállalná. Három esztendeje, emlékezvén Péter-Pál napján otthon verejtékezve arató testvéreinkre, mi itt,a távoli uj hazában uj magvetéshez kezdettünk. A magyar érzés, magyar gondolat, magyar testvériség magját fogtuk marokra és frissen szántott, de sok helyütt még egészen töretlen ugarba is nótás jókedvvel, a magvető reményteljes örömével szórtuk szét, hogy a déli nap melege érlelje kalászba és aratás idejére új magot adjon. Az elvetett mag büszkén dugta ki fejét az idegen nap alatt is, gyorsabban fejlődött, mint bárki hitte volna. Mi tudtuk a titkát: a nap érlelő melegét ezerszeresre fokozta az összedobbanó magyar szívekből sugárzó szeretet meleg, a sokezer magyar testvér aggódó gondja, amellyel ezt a friss palántát (mint a saját maga reményvirágát) ápolta, öntözte, széltől-fagytól védte. Nőtt a virág, kis virág, szép virág, szép, mert magyar virág, békés kéken virágzott, mint a magyar búzatáblák otthon, tűzpiros pipacsot lengetett benne a szél, majd vihar seperte, jégverés pacskolta, de keményen állott minden viharok között, dereka meg nem hajlott, borús időkben a hatalom napján nem melegedett, állott és áll ma is s fejét — az elvetett mag aranyos szaporaságának dús kalászát — fennen tartja a kasza elébe, hogy levágják, kicsépeljék belőle azt, ami a mai élethez kell és uj magnak valót vegyenek belőle a következő esztendőkre. így vetünk mi s igy aratnak negyedik esztendeje magyarok magyar igéi az idegen földön és mi boldogok vagyunk hogy először vethettük el ezt a magot és hogy az uj esztendők uj termései egyre szebben érő, egyre nemesebben csillogó, egyre acélosabb szemet adnak és a kis térségről, amelyen az első magokat elszórtuk, most már három ország messze, távoli térésre is bőven jut a termésből. Három ország magyarságának (sőt az egész délamerikai kontinensnek is) egyetlen magyar napilapja a délamerikai ‘ Magyarság”; idáig nőtt, növekedett ez a három év előtt csupán csak hittel, lelkesedéssel s önzetlen nagyotakarással elindított hetilap. Minden új magot, amit ez a betűvetés hozott, mind újból elvetettük, nem maradt a kamránkban szűkesztendőkre való fölösleg, nem halmoztunk föl semmit magunknak s amikor a rosszesztendő közös sorsa elé érkeztünk most, úgy érezzük, hogy jóban-rosszban egy testvér vagyunk ennek a három országnak magyarságával és egymást soha el nem hagyhatjuk. Ma a negyedik esztendőbe lépünk, s amikor újból itt állunk a mesgyén és nézzük a hatalmas területet, amely bevetésre vár, látjuk a szomjas lelkeket, amelyek friss gondolatok üdítő vizéért epednek, érezzük a társtalan tömegeket, amelyek igaz és érdek nélkül való vezetőket várnak és féljük a sötét fellegeket, a gond és béség euro felhőit, amelyek minden ember és minden közösség felett pillevegnek is amelyek ezt a kis magyar masketist is veszélyeztetik, akkor egy pamaszra visszahököenünk, mert úgy érezzük, hogy soha még ilyen felelősséggel nem indultunk új esztendő elé, soha még ennyit nem vért tőlünk testvéri közösségünk, soha még ilyen nagy szükség nem volt ránk és soha egyire erőtlenek nem voltunk Sűrű szürke jénaitők hidege árad felénk a jövő' szeri-vő, dideregve áll benne a mér- mindig zsenge etés, — most mindenkink, aki magyar és akinek szivéhez nyet ez az újság, mert szivéhez 'lett a saját sorsa, szeretetének és rage 'zkodásának minden melegével kell, hogy mellénk álljon és segítsen Bennünket. Mi Ibi-',éggel állunk azon a helyen, ahol'á "’Tivott bennünket ezeknek az én.zájóknak tisztán ítélő magyarsága, r.Wn. einkből védjük a reánk bízott őrhaza,vagyunk és maradunk vára a magyar kultúrának a távoli , idegenben és előharcosa mindennek, am magyar és kultúra akar lenni és nem kérünk cserébe mást, mint azt a régi szerethet, amellyel bennünket eddig fogadtak és segítettek. És ezt sem magunknak kérjük, hanem az ügynek, amit szolgálunk: a bátor, becsületes és magyar újságírás szent ügyének. Hisszük, hogy ezt a szeretetet, ezt a ragaszkodást sosem vonja meg tőlünk a mi közönségünk s ebben a hitben uj erővel indulunk az uj, nagy, ostromló küzdelemre a diadal biztos reményében. Dirección: Bs. AIRES, LAVALLE 165. U. T. 31. - Retiro 2819. PORTE PAGO Contralor Postal No. ¿02 D IARIO HUNGARO* APARECE TODOS LOS DIAS Németország mégis fizetni fog? Riasztó hírek a konferencia siketelenségéről - Személyes ellentétek Herriot és von Papen- között? - Von Papen éles nyilatkozata a versaillesi béke ellen Genf, június 29 A leszerelési konferencia mára öszszehívott ülését el kellett halasztani, mert nem sikerült áthidalni azokat az ellentéteket,, amelyek a Hoover elnök által előterjesztett javaslat körül támadtak. Elterjedt az a hír, hogy a konferenciát a jövő évre halasztják, azonban úgy az északamerikai, mint a belga megbízottak, akiket a kis államok képviselői is követnek, a leghatározottabbankijelentették, hogy nem hajlandók az ülésszak felfüggesztéséhez hozzájárulni, mindaddig, amíg legalább is elvben nem fogadják el a javaslatokat. Lausanne, június 29 Herriot és von Papen között ma egy óra hosszáig tartó tanácskozás folyt le. A megbeszélések tárgyát senki sem ismeri, de mindenki sejti, és a közelbői tartózkodók azt állítják, hogy mindkét kormányelnök igen feldúlt és izgatott volt. Francia részről azt híresztelik, hogy von Papen kéznyújtás nélkül távozott Herriot lakosztályából, ezt a híresztelést azonban a németek megcáfolták. Lausanne, június 29 Von Papen nyilatkozott a világsajtó képviselői előtt és elmondotta, hogy MacDonaldnak arra a kérdésére, hogy mi volna a feltétele annak, hogy Németország maga is megoldáshoz segítené a jóvátételi kérdést, —■ ezeket válaszolta: ‘‘A világ bizalma nem térhet vissza Lausanne, június 29 . A cáfolt értesülések szerint a német-gadtatni a német delegációval azt az valamit fizetni fog számlákra. — Eddig meg nem erősített, de meg se: francia jóvátételű vitában sikerült elfog elvi megegyezést, hogy ’’Németország (A conto) Eddig a német álláspont mereven az volt, hogy a birodalom semmilyen körülmények között sem tud fizetni semmit. M mindaddig, amíg az európai háborúban győztes hatalmak nem hajlandók megszüntetni azokat az igazságtalanságokat, amelyeket a versaillesi békeszerződés okozott.” “Csak Tia ennek et a szerződésnek a revíziója által viszaállítják Németország egyenjogúságát és biztonságát,csupán csak akkor képzeli a kancellár lehetségesnek, hogy Németország a világgazdaság újjáépítése érdekelten való közös erőfeszítéshez hozzájárulást fizessen, vagyis természetszerűen helyre kell állítani aknámét gazdasági és kereskedelmi egyensúlyt épúgy, mint az egész világét"