Délmagyarország, 1916. április (5. évfolyam, 77-101. szám)
1916-04-01 / 77. szám
Szeged, 1916. V. évfolyam 77. szám. Szombat, április I. Mil un IIl. — A hozzácsatlakozó francia védműveket rohammal bevettük. Az angolok légi harcokban három biplánt vesztettek. — BERLIN, március 31. A nagy főhadiszállás jelenti: Az arcvonal több szakaszán a derült időjárás mellett mindkét részről észrevehetően megélénkült a tüzérségi tevékenység. A Maastól nyugatra Malancourt helységet és a mindkét oldalról csatlakozó francia védműveket rohammal elfoglaltuk; 6 tisztet és 322 főnyi legénységet sebesületlenül elfogtunk. A keleti parton a helyzet változatlan. Douaumont erődtől délre a francia árkoknál rövid közelharcok fejlődtek. Az angolok légi harcokban Arras és Bapaume környékén 3 kétfedelűt veszítettek; utasai közül kettő meghalt. Immelmann hadnagy ezúttal immár a tizenharmadik ellenséges repülőgépet lőtte le. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. LEGÚJABB. LUGANO: A Corriere della Sera párisi levelezője jelenti, hogy az orosz hadsereg tevékenysége a fokozott nehézségek miatt meggyengült. A Rjccs írja: A németek által készített erődítmények és a rossz időjárás egyelőre meggátolják az orosz sereget az offenzívában. ROTTERDAM: A Lloyds statisztikát közöl, amely szerint március hónap második és harmadik hetében 136.000 tonnatartalommal vesztek oda hajók a tengeren. KORENHÁGA: Beavatott körök véleménye szerint az oroszországi hírlapok elmaradását az utóbbi napokban és Polivanov miniszter lemondását azzal lehet kapcsolatba hozni, hogy az országban nagyarányú forrongások vannak. ZÜRICH: A Tagesanzeiger közleménye szerint az antant lapokból megállapítható, hogy a párisi konferencia minden diplomáciai kijelentés dacára, nem járt a kellő eredménnyel és a szövetségesek között nagy ellentétek vannak. GENF: A Havas-ügynökség felszólítja a franciákat, hogy mindenki őrizze meg lelki nyugalmát még akkor is, ha a németek Verdumnél újból tért nyernének. Joffrel és Petőin tábornokok szilárdan tartják a verduni vonalat, bizalmatlanságra tehát nincsen ok. BERN: A Secolo párisi levelezője megbízható forrásból jelenti, hogy Cadorna tábornok a Sussexen utazott Londonba. 25- ikén tudott csak a hajó elsülyesztése miatt visszaérkezni Párisba és ezért nem vehetett részt a fogadtatásnál. LUGANO: Az olasz lapok hosszú tudósítást közölnek Athénből, a görög kamara március 27-iki üléséről. Skuludisz miniszterelnök kijelentette, hogy az antant csapatok krétai kiszállásáról csak ellentmondó lapjelentések állanak rendelkezésére. Állítólag a Luda-öbölben történt partraszállást a miniszterelnök megcáfolta. Bejelentette Skuludisz, hogy Szaloniki bombázásakor néhány görög alattvaló meghalt. Ezzel kapcsolatban több képviselő erősen támadta Venizeloszt, aki Szalonikiba hívta az antantot. Kumundurisz képviselő követelte, hogy a kormány hirdesse ki az ostromállapotot. A vita során több szónok a külpolitikai kérdéssel is foglalkozni akart, Skuludisz ezt megakadályozta, kijelentvén, hogy nincs abban a helyzetben, hogy ilyen vitában részt vegyen, mivel az ország érdeke a hallgatást parancsolja. BERLIN: Pekingi és sanghaji jelentések szerint Jitansikáj lemondása küszöbön áll. Utódjául Lijuanhinget emlegetik, az elnök mostani helyettesét. TOKIO: Oka tábornok, hadügyminiszter lemondott. Helyét a minisztériumban Oshibe tábornok, a helyettese, tölti be. GENF: Athéni jelentés szerint a görög kormány átadta válaszjegyzékét az antant-hatalmak Északepirusz megváltására vonatkozó jegyzékére. A válaszjegyzék nem veszi figyelembe az antant tiltakozását és hivatkozva Khallysz volt miniszter 1914-ben tett kijelentésére, kifejti, hogy Északepirusz megszállása a görög polgári törvény szerint a belső közrend fentartása okából történik. Az angol parlament munkáspártja a békéért. ROTTERDAM, március 31. Az angol parlament munkáspártja gyűlést tartott, amelyen határozati javaslatot hoztak. A határozati javaslat szerint, tekintet nélkül az európai háború jelenlegi helyzetére, felhívják valamennyi állam szocialista frakcióját,hogy komolyan mérlegeljék azokat a tényeket, amelyek a békét teljesen megszilárdítják és a maihoz hasonló borzalmas háborút megakadályozzák. Egyúttal felszólítják a szociálisakat, hogy az elkövetkezendő béketárgyalásoknál valamennyien egyöntetű álláspontot foglaljanak el. Az olasz fronton szünetelnek a harcok. BUDAPEST, március 31. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az olasz harctéren az igen kedvezőtlen időjárás miatt a harcokban szünet állott be. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. A Balkánon változatlan a helyzet. BUDAPEST, március 31. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A délkeleti harctéren nem volt újabb esemény. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. BERLIN, március 31. A nagy főhadiszállás jelenti: A balkáni harctéren változatlan a helyzet. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az orosz gyalogság abbahagyta a támadást. BERLIN, március 31. A nagy főhadiszállás jelenti: Az oroszok tegnap is arra szorítkoztak, hogy az eddig megtámadott arcvonalakon erősen lőtték állásainkat. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) BUDAPEST, március 31. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az orosz harctéren nem volt újabb esemény. HÖFER altábornagy,