Délmagyarország, 1966. december (56. évfolyam, 283-308. szám)
1966-12-24 / 303. szám
Töltőtolldivat Azzal már eddig is tisztában voltam, hogy az íróeszközök — mindenekelőtt pedig a töltő- és golyóstollak — korszerűsítésében a divatnak is fontos szerepe van. Amit azonban ezzel kapcsolatban amerikai, angol és francia prospektusokban olvastam — bevallom — elképesztett: az említett tájékoztatók a töltő- és golyóstollmodellek mellett azt is feltüntették, hogy milyen színű és fazonú ruhákhoz illenek legjobban. A prospektusok a nőknek elsősorban golyóstollat a férfiaknak pedig — mint a legkomolyabb íróeszközt — a töltőtollat ajánlják. Eszerint egy férjnek most már egy szép ruhaanyagon vagy egy ruhán kívül még legalább egy megfelelő színű golyóstollat is kell vásárolnia felesége számára, ha tökéletes örömet kíván szerezni. A színkombinációknak a prospektusok szerint se szeri, se száma. A citromsárga színű női szövetruhához például a tengerzöld vagy a kávébarna színű töltőtoll, illetve golyóstoll illik, de elegáns a korallszín is. A férfiaknál a töltőtoll színét feltétlenül a zakó színe határozza meg. Kivétel azonban itt is van: A fekete színű töltőtoll minden színű öltönyhöz „megy”. A prospektusok tanulmányozása után a továbbiakban arra voltam kíváncsi, hogyan igazolta nálunk a mindennapi élet a töltő- és golyóstolldivatról fentebb elmondottakat A kizárólag ilyen szempontból megtekintett filmek és tv-adások azonban nem nyugtattak meg kellően. A női szereplők ugyanis jeleneteikben oly keveset írtak vagy hivalkodtak iöeszközeikkel, hogy a mospektusok rájuk vonatkozó állításait nem tekinthettem megnyugtatóan igazoltnak. Azt azonban el kell ismernem, hogy a férfiak esetében a prospektusok nem tévedtek: ez év júliusában Moszkvában a szovjet vezetők csakúgy, mint de Gaulle tábornok, fekete töltőtollal írták alá a közös közleményt, s Johnson is sötét színű töltőtollal kanyarította oda nevét a menüni tanácskozások záróokmányára. Ezek után most már az izgatott, hogy — amiről az említett prospektusok szinte szót sem ejtettek —. milyenek a divatos tötő- és edvóstollak minős^el elírásai, és hogy hazánkba is v,betört"-* már ez az út divat. Csontos János, a Speer* Finommechanikai és Fémfeldolgozó Vállalat töltőtoll-részlegének vezetője — aki Szegeden minden bizonnyal a legkiválóbb szakember munkaterületén — e kérdésre adott válaszában hangsúlyozta, hogy a korszerű töltő- és golyóstoll esetében a szép tolltest mellett a minőség a legfontosabb követelmény, tehát az, hogy a kérdéses tollal jól és hosszú ideig lehessen írni. A töltőtoll esetében a legjobban bevált, kevésbé törékeny kaucsukból készült testen kívül a szívóberendezés és a tollhegy, a polyóstollnál pedig az ivócsúcs és a festék minősége a döntő. Hogy bizonyítsa is, amit mondott, bemutatta, mit tudnak a vállalatnál. Több tucat töltő- és golyóstollat tett elém. Valamennyi saját gyártmányuk, mivel vállalatuk a javítás mellett elsősorban az egyedi darabok, tehát kívánság szerinti megrendelések elkészítésével foglalkozik. Töltő- és golyóstollaik „szívfájdítóan" szépek, és valóban igényesek számára készültek. E legfontosabb jellemzőik mellett lényegesen olcsóbbak is, mint sok márkás, de törékeny műanyagból készített nyugati töltőtoll. Különösen szépek — és ezek előállítása az egyik specialitása a Finommecchanikai és Fémfeldolgozó Vállalatnak — az ugyanabból az anyagból készített töltőtoll- és golyóstollkettős. Azzal pedig, hogy a töltő- és golyós tollakra — egy nagyon elmés szerkezetű gép segítségével — pillanatok alatt a nevet beler's'k — a tuta fi* anionra vonatkozó esetleges viták lehetőségét küszöbölik ki. Mindent egybevéve, a Szegedi Finommechanikai és Fémfeldolgozó Vállalattól vásárolt töltőtollal senki sem járhat úgy, mint — ez év elején történt Párizsban — Erhard volt nyugatnémet kancellár. Éppen a megbeszélések eredményeit rögzítő okmányokat írta alá, amikor hirtelen egy nagy tintacsend hullott töltőtollából, s pacát eltett a szénen génész okmányra. — „Ne méltatlankodjék hangosan — súgta oda a mellette álló titkára —, mert akkor a franciák nem fogják megvenni az egyébként már e tollból lekötött készleteket." Erhard tényleg egy szót se szólt, de hogy ennyire tűrtőztették-e magukat a kérdéses tollakból vásárló franciák, az kevésbé lehet valószínű. Perényi István fi 0 £ L-MAGYARORSZAt Szombat, 19«6. december 7i. A rá'csatolt propm;a Március 15: UEFA ifjúsági selejtező a csehszlovákok ellen. Március 20: UEFA selejtező, visszavágó a csehszlovákokkal szemben. Április 23: Magyarország—Jugoszlávia négyfrontos találkozó. Magyarországon az A- és az ifiválogatottak. Május 10: Magyarország—Hollandia EB selejtező visszavágó Budapesten. Május 24, szerda: Dánia—Magyarország EB selejtező vsszavágó Koppenhágában. Június 11: magyar—román négyfrontos találkozó. Itthon az A- és az ifiválogatottak. Szeptember 3: Szovjetunió—Magyarország Moszkvában. Szeptember 27. szerda: Magyarország—NDK négyfrontos találkozó. Ennek során az A-csapatok EB selejtezőt játszanak Budapesten. Október 8: Ausztria—Magyarország Bécsben. Magyarországon a B- és az utánpótlás-csapatok mérkőznek. Október 29: NDK—Magyarország négyfrontos találkozó. Az A-válogatottak EB selejtező visszavágó mérkőzést játszanak. Az ifik is az NDK-ban szerepelnek, a B- és az utánpótlás-együttes itthon játszik. Hol nap kezdődnek a Karcsonyi Kupa meriőzisek Tegnapi számunkban már beszámoltunk arról, hogy Szegeden karácsony két napján labdarúgótornát rendeznek, négy helybeli csapat részvételével. A vasárnap és hétfőn sorra kerülő mérkőzéseken a benevezett csapatokban helyet kapnak az újonnan igazolt játékosok, valamint a saját nevelésű fiatalok is. A torna holnap, vasárnap 9 órakor a Szegedi Spartacus—Szegedi Építők mérkőzéssel kezdődik, majd utána háromnegyed 11 órai kezdettel a Szegedi Dózsa—Móravárosi Kinizsi összecsapással folytatódik. Hétfőn 9 órai kezdettel az első napi két vesztes, majd háromnegyed 11 órai kezdettel az első napi két győztes mérkőzik a harmadik, illetve az első helyért A torna bevételét a rendezőség a vietnami nép részére ajánlja fel. A mérkőzéseket a Hunyadi térisportpályán játsszák. Bírói tanfolyam A Csergrád megvei labdarúgóátékvezetők testülete nemrégiben tanfolyamot hirdetett meg, emelve kezdők részére Rxeceden január közepén indítanak. Azok akik futballbírók akarnak lenni, a tanfolyamra Szeed T.. Postafók 64 elmen levélben ■et,trpTt,rm-k. E Idte már több jelentkezés érkezik. B-jelentette részvételi szándékát többek között Naev Zsiemond, a SZAK középcsatára is Mivel 1á**kvezetőkre szükség van, sok réel tá»* os jelentkezésére számítanak. tisraf ÍÍÜÜÉ Lángok között orváth vadászrepülő őrnagy tekintete végigfutott a műszerfalon. Semmi különös. Csak a rádió csendes percek óta. A repülőtiszt kinézett jobbra. Zelen ott repült mellette, csak valamivel hátrább „Szólhatna már valamit a Föld ...” Adása kapcsolt, de hasztalan hívta, a Föld nem válaszolt. Nyugtalanul tekintett társa felé. Zelen őrnagy megbillegtette a gépét, aztán lassan felhúzott melléje Horváth megértette szándékát: ►.Ezek szerint rossz a rádióm, s Zelent értesítette a harcálláspont, hogy vegye át a vezérséget.” „Az ördögbe is! Rossz így süketen" — bosszankodott, majd nyugtalanul beleszimatolt a levegőbe: „Kellemetlen gumiszag ... és füst..., hogy marja a torkom... Csak nem a gép?!... Nem, semmi baj, a hajtómű normálisan működik, a kormány... a kormány is... De valami ég!” Heves köhögési roham jött rá. „Oxigén-álarcot, de gyorsan... Ej, most kellett beszorulni ennek a levegőcsapnak is!... Na, végre.” A gázkart maga felé húzta, csökkentette a sebességet, nehogy összecsússzon Zelennel. Görcsösen markolta a botkormányt. A füst egyre sűrűbb és fojtóbb lett Már a műszerfalat sem látta. „Valami ég .. és az üzemanyagtartályok majdnem tele vannak...” Érezte: a hajtómű zavartalanul működik, s 6 ura a gépnek. „Leszállni, leszállni” — lüktettek fejében a gondolatok. De hol a repülőtér? A rádió néma, a műszereket füst takarja, a kabinból nem lehet kilátni. Mint vak meteor száguldott a semmiben, miközben minden lélegzetvétel újabb és újabb kínszenvedést jelentett. A füst köhögésre ingerelte, fulladozott. Nem gondolt e pillanatban se életre, se halálra, se jövőre, se családra. Egyetlen gondolat töltötte el: földet érni. Háromezer méter körüli magasságban repült. A föld felé nyomta a gépet, kinyitotta a kabin szellőzőjét. A füst szemmagasságban kiritkult, s a gép fekete csíkot húzva nya"a mögött, közeledett a repülőtér felé. Most már megszakítás nélkül köhögött Kieresztette a futókat, a szinte léllegzetvétel nélkül dolgozott, nyomta, kényszerítette a gépet a beton felé. — Rövidre, rövidre szállni — ezt ismételgette magában. Ismerős elhaló sikkanás, a kerék földeért Horváth felé rohantak a fehér betonkockák. Megszabadulni ettől az átkozott fojtogató füsttől — ez volt első gondolata, amint szilárd talajt érzett maga alatt. A gép futott még, amikor felnyitotta a kabintetőt. Ömlött kifelé a füst, nyomában félelmetesen lobogtak a szabad levegőtől felserkent lángok. Az életveszedelem teljessé vált. A katapult berendezés piropatronjai bármelyik pillanatban robbanhatnak ... Az őrnagy érezte, hogy lángkarok nyúlnak halálos öleléssel az arca felé. Utolsó erőfeszítésével kioldotta a hevedereket, amelyek az üléshez kötötték, letépte az oxigén-álarcot, s amikor a gép megállt, támolyogva csúszott le, annak kurta, széles szárnyán. * — A tűzoltókat!... Hamar a tűzoltókat! ... Meg kell menteni a gépet! ... Na, ne bámuljon már, nem vagyok én kísérteti... — kiáltott fuldokolva a közelben csodálkozó katonának. Elhomályosodó tekintettel még látta, mint rohan feléje a tűzoltóautó aztán megtántorodott, s elvágódott a kifutópálya betonján. A mentőautóban tért magához. — A gép ... mi történt a géppel.. — kérdezte. — A tüzet eloltották... De most maradjon nyugodtan — mondta az orvos mosolyogva és megtörülte a vadászrepülő homlokát. Molnár István A bátor vadás T TopÜlfl, aki élet kockáztatásával mentette meg az égő szuperszonikus gépet (A szerző felvétele) Három kiváló sportember Három hosszútávfutó, három „nagymenő”: Michael Ryan (új-zélandi), Tóth Gyula (maTar) és James Hogan (ír). Különböző országok fiai, mégis közös nevezőre hozhatók: kiváló sportolók, harcos szellemű maratoni versenyzők. Hogan a budapesti Európa-bajnokságon írta be nevét az atlétika történetébe: győzött, s ezzel Európa-bajnok lett. A legyőzöttek között volt az ózdi Tóth Gyula, aki második lett. Tóth , miután nyáron megnyerte a szegedi maratonit, ősszel a kassai nagy nemzetközi maratoni viadalon is feliratkozott a győztesek listájára. A Japánban november végén megrendezett maratoni viadalon mind a három futó rajthoz állt. A legesélyesebb közülük Hogan volt, még a japánok is az ő győzelmét várták. Az utolsó kilométereken olyan küzdelmet láthatott a japán közönség, ami ritkaságszámba megy. Ryan végig nagyszerűen futott és a szoros mezőnyben az újzélandi fiú szakította el a célszalagot, így mind a három versenyző eredményesen szerepelt. Tóth Gyula kétszer győzött, mert a jubiláris, tizedik szegedi maratoni futóversenyen és Kassán is a legjobbnak bizonyult. TERONmARDaBAJNOKSAQ FIÚ középiskolnok L osztály; Métleeen a nzpepdi n*zi ni it pninz-sport Két csapat bennmaradt, kettő kiesett Az idei év nem volt szerencsés a szegedi asztaliteniszezők számára. A Nemzeti Bajnokság különböző osztályaiban Szegedről négy csapat indult. A férfi NB I- ben a Kender, a férfi NB II- ben a SZEAC, a női NB II-ben a Spartacus és a Kender igyekezett bennmaradni. Azért írjuk így: igyekezett bennmaradni, mert már a kezdettől fogva látszott, hogy a szegediektől nem várható kitűnő szereplés. A Kender férfiegyüttesétől egy évvel ezelőtt Kalmár Márton eltávozott, és a tehetséges játékost nem tudták pótolni. Nagy Tibor jött volna vissza Kaposvárról, de vele nem tudtak megegyezni. Pedig Nagy László és Nagy Zoltán mellett nagyon kellett volna egy harmadik jó képességű játékos, de nem akadt... így azután egyenletesen gyenge szerepléssel a Kender már az őszi idény közepén biztos kiesőnek számított. Az egész bajnokságban csak kétszer nyertek, egy döntetlent értek el, s az öt pont kevés volt a bennmaradáshoz. A SZEAC férfi csapata idén vett részt először az NB II küzdelmeiben. Játékosaik képességének az NB II megfelelt, s végeredményben a hatodik helyen végeztek. Csapatukban Csikós László, Fehér György, Fenyvesi György, Kamocsay József, Kelemen István, Mandler György és Szemendri Sándor szerepelt. Ha az egyetemi sportkör továbbra is támogatja a szakosztályt, a SZEAC egy-két éven belül bajnokságot nyerhet és a Kender helyett bejuthat az NB I-be. Bár vannak, akik a SZEAC és a Kender egyesülésével akarják biztosítani az élvonalba való visszajutást. A két NB II-es női csapat közül a Spartacus végzett több helyen. Kamocsay Mária, a csapat egyik erősé °e sérült volt és csak az utolsó öt mérkőzésen játszhatott, de akkor mindig nyertek. Dicséretet érdemelnek a Csikós nővérek: Csikós Erzsébet, Csikós Mária is Csikós Márta is, akik derekasan küzdve biztosították a bennmaradást. Végeredményben a Szegedi Spartacus huszonháromon szerzett és a táblázat hatodik helyén végzett. A Szegedi Kender NB II-es női együttese az utolsó lett. Egyetlen pontot sem szereztek... Itt is sérülés akadályozta a jobb szereplést. Vikorné csaknem egész éven át harcképtelen volt Az azonban valószínű, ha a Kender a legjobb összeállításban is állt volna ki, akkor sem biztosította volna a bennmaradást. A gyári sportkör női csapata — ugyanúgy, mint a férfiegyüttes — jelenleg csak az utánpótlásban bízhat. A fiatalokkal való lelkes és hozzáértő foglalkozás kell, hogy legyen a Kinder asztali terv-szakosztályának a legfőbb feladata. Az 1966. évi Csongrád megyei asztaitenisz-bajnokságot a férfiaknál a Szegedi Kábelevár, a nőknél pedig a SZEAC nyerte. A lejátszott osztályozó mérkőzéseken mindkét csapat gyengén 5Tefonot, és nem került fel az NB II-be fgy Szegeden jövőre két NB II-es féfi- és egy NB II-es női asztalitenisz-csapat lesz. Metzger felvételei Akik bennmaradtak. A Szegedi Spartacus játékosai (balról jobbra): Klementisz Gizella, Berkéné Csikós Erzsébet, Csikós Márta, Kamocsay Mária, Kása Ilona Mária, Gazdagné Csikó« tiffed M ? T’^-'^rskArtárK». «rtc 0*1* t« Teflon: 1**-35. Éjszakai telefon: 135 0« fttadm * fgontí.nn Meevel Lankad* Válla.«* ^ PelelftF K • Ar* lAftrnfCladAhlv»*«!* «retted »* t*> 7 » Ártér*»* *á9 A*4* 10 Telefon: 13500 ISI I«. PektiKtoti K*'7i,*at.>k»*5 nem Ar. *0rk mr® nc'?' «rVtrsv A laoo* nv-*mt« « Srerertj Nvorrda »Tetted Rnlcv F"*ll"97''3’ .1 IN' FN 0 •»»> I ítészük a Caonarao mee*e! Dontot postahivatal^k FT. Wzetesi dll ev hóm óra 12 ElAfízeihetd bármely oosi'’hivatalnál és kézbesítőnél DtL-MAGYAROASZAQ % Munktoj >ar* isonerart mcevrt é* vArcul bi/oft*«*'*» tt • 4BáW tool* Ifeelelentv *iár4te év«§ mindennae SZfliC««Tt1 n lziA-szerkfc,’iA «ír * ioltatt. Szerkeszt