Délmagyarország, 1973. március (63. évfolyam, 50-76. szám)
1973-03-06 / 54. szám
Busójárás Mohácson EGYMILLIÓ BELORUSZ Elkészült Minszkben az egymilliomodik Belorusz traktor. A hazánkban is jól bevált erőgép igen kedvelt Európa-szerte. Nemzetközi vásárokon és kiállításokon eddig 5 arany- és 2 ezüstérmet szerzett. A Szovjetunióból exportra kerülő traktorok fele Belorusz. A szegedi tájban is hasznosnak bizonyulnak. JUTALOM A MÁV Szegedi Igazgatóságának 76 dolgozóját — a munkában kitűnt szocialista brigádok tagjait — a vasutas-szakszervezet színházi előadással jutalmazott. Vasárnap a budapesti Thália Szíház előadását nézték meg a szegedi vasutasok. PAPRIKÁT ŐRÖLT Gazdálkodással kapcsolatos kötelezettség elmulasztása miatt indított eljárást a Szeged városi és járási rendőrkapitányság Sörös Szilveszter 32 éves, büntetett előéletű, Domaszék 446. szám alatti lakos ellen. Saját termesztésű paprikájából otthon őrölt, házilag készített berendezéssel. A vizsgálat adatai szerint 50 kilogramm paprikát értékesített. Ügyét vádemelésre átadják az ügyészségnek. DIVATBEMUTATÓ ÉS KIÁLLÍTÁS Vasárnap délután köszöntötték a nemzetközi nőnap alkalmából Algyőn a szépnemet. A Hazafias Népfront és a nőbizottság rendezésében a művelődési otthonban volt az ünnepség. A színvonalas rendezvény műsorában az óvodások, iskolások, KISZ-esek csoportjai léptek föl, majd kézimunka-kiállítást nyitottak. A nők köszöntésére rendezett teadélután divatbemutatóval is gazdagodott. ÉLMÉNYBESZÁMOLÓ zákányszéken A zákányszéki művelődési házban tart élménybeszámoló az NDK-ban tett utazásáról holnap, szerdán délután fél 3-kor Pásztói Lajos, a Szegedi Állami Gazdaság igazgatója. Utazási beszámolóját diavetítéssel kíséri. ÚJ ÜZEM A Styl Ruházati Vállalat új vasvári üzemében hétfőn indult meg a termelés. A 200 nőt foglalkoztató üzemet a Szombathelyen működő vállalat saját erőből, a Vas megyei tanács anyagi támogatásával létesítette 10 és fél millió forintos költséggel. MAKÓI ZÖLDBORSÓCSÉPLŐ GÉPEK öt esztendeje, hogy a BMG makói gyárában készíteni kezdték az első zöldborsócséplő gépeket. Azóta 650 került piacra. A gép teljesítménye óránként 6—10 mázsa termés betakarítása. Az idén 250 zöldborsócséplőt igényelt a kereskedelem. Legnagyobb külföldi érdeklődő a Szovjetunió, Lengyelország és Csehszlovákia. PATAKI FERENC KÉPEI A STÚDIÓ GALÉRIÁBAN Pataki Ferenc fiatal szegedi festőművész 18 képéből nyílik kiállítás holnap, szerdán délután fél 6 órakor a Stúdió Galériában (Budapest, V. kerület, Bajcsy-Zsilinszky út 52.). A tárlatot Ujházi Péter festőművész nyitja meg. Pataki Ferenc kiállítása március 24-ig tekinthető meg hétköznap fél 10-től délután 6 óráig, szombaton 9-től 12 óráig. TETTEN ÉRT KERÉKPÁRTOLVAJ A Szeged városi és járási rendőrkapitányság betöréses lopás miatt letartóztatta Bárkányi János 22 éves, Kistelek, Tanya 51. szám alatti lakost. Behatolt egy névrokona házába, ahonnét ellopott egy kerékpárt, amellyel nem jutott messzire, mert leleplezték. Ügyét vádemelésre átadják az ügyészségnek. EGYESÜLT KÉT SZÖVETKEZET A sándorfalvi Új Élet Tsz és a Béke Termelőszövetkezet tagsága közgyűlésen mondta ki határozatát: egyesíteni kell a két közös gazdaságot. Az egyesült szövetkezet tagjainak száma nyugdíjasokkal és járadékosokkal együtt 580, közös területük pedig 4 ezer 800 hold lett. Új vezetőséget a tervtárgyaló közgyűlésen választanak majd. Vasárnap tartották a mohácsi farsang fő eseményét, a busójárást. Az álarcos, bundás busók és kísérőik, rongyos ruhás, zsákot cipelő alakok — a Kóló téren gyülekeztek, s innen vonultak végig a város utcáin a Dunapartig. A menetben ott voltak a vendégszereplő hazai és külföldi népi együttesek is. A felvonulók éktelen lármát csaptak: fújták a kürtöket, forgatták a kereplőket, rázták a kolompokat, durrogtatták a „busóágyúkat”. A farsangot színpompás tűzijáték és utcabál, majd a művelődési házban rendezett busóbál búcsúztatta. Minden csütörtökön 17 órától 21 óráig. Disc Jockeyprogram a Gambriaua sörözőben. ÁRAMSZÜNET• Felhívjuk fogyasztóink figyelmét, hogy ZÁKÁNY, SZÉK község kül- és belterületén 1973. március 12-én 7-től 15 óráig karbantartási munkák miatt áramszünet lesz Fogyasztóink szíves elnézését kéri a DÉMÁSZ V. mórahalmi kirendeltsége. A közvetlen hangú tósztek sorra elhangzottak, terített asztal mellett, a külországi jeles vendég és kísérete tiszteletére; és fordítva is: a vendéglátók, egy tiszántúli kisközség szorgos népének és a falu tisztségviselőinek üdvözlésére. A tolmács — eltérően a szokásos átlagtól — nemeseik közérthetően, hanem élvezetes, szép stílusban fordított magyarra. Érthető, hogy a tiszta beszédre hamar eluralkodott a fesztelenség. Segített ebben a töltött káposzta, a hurkakolbász után küldött pusztamérgesi rizling is. A miniszter kíséretét sem kellett biztatni a poharak kezelésére. Hanem a külföldi kormányférfi előtt két pohár volt. Egyikben — nagyon áttetszően — feles bor, a másikban égő piros málnaszörp. Mikor mellette, vagy vele szemben megemelték a poharakat, akkor felváltva nyúlt az ő italáért, mikor melyikért. Balján a községi tanács elnöke gondoskodott arról, hogy jobbára az áttetsző színű poharával koccintson a jeles vendég, akivel láthatóan nagyon megértették egymást, mert szivarjuk kékes füstjének karikái vígan bodorodtak az asztal fölött. A jelesbor azonban csak kortyonként fogyott a miniszter poharából. Ennél még feltűnőbb volt, szinte felségsértésszámba menő cselekmény a helybeliek szemében, hogy az elnök előtt is megállt a pohárban a bőr apadása. Pedig már „rezgőnyárfás” nóta is szállt a levegőben — amelynek, tudvalévően — kicsit jobban alá kell fűteni, hogy mind feljebb tudjon emelkedni. Kettőjük előtt azonban áttetszőek maradtak a poharak, mintha nem is lett volna bennük bor. — Több is abban a víz — állapította meg hunyorgó szemmel egy fotóriporter, akit a szomszédja csúnyán rászedett. A nehéz vacsora nyomtatására előttük is díszelgett egy tál jonatán alma. — Egyél egyet, komám — biztatta asztaltársa —, utána nem győzöl rá inni, így csinálják a borokat osztályozó hivatalos borkóstolók is. A zöldfülű bedőlt a szövegnek, mert az alma után két nyelet bornál nem tudott meginni többet, úgy elvásta ivókáját az alma. —Az elnök viszont nem harapott almába és mégsem biztatta a vendégét — aggodalmaskodott egy kertészeti brigadéros, aki a cipőjében sem szerette a vizet, nemhogy a borban. Két faluszépe is panaszkodott, akik a kávéitalt kínálgatták, hogy az elnök pohara állandóan annyira tele van, hogy nem tudnak tölteni rá, bárhogy tüsténkednek mellette, ők szivárogtatták ki a hírt is, miszerint a miniszteriális vendég egy antialkoholista liga elnöke, és azért olyan a bor a poharában, amilyen ... — De hát az elnök csak nem fog ligáskodni szintén...? — kérdezte a kertészeti brigadéros. — Ki tudja? Hátha rá is átragadt, mert nagyon együtt szivaroznak — toldta meg huncutul a feltételezést az egyik falu szépe. Fél óra sem telt bele, aggódva nézegették messziről az elnököt a helybeliek: a fogatos, a főkönyvelő, a tanító, a traktoros, de még a téesz párttitkára is. Már úgy tudták, hogy az elnök elhatározásából másnap nagy rendelkezések születnek a faluban. Először is bezárják a kocsmát, és a helyében tejivót nyitnak. — Kész macskafalva! — hördült fel a kertészeti brigadéros, aki beleszédült a gondolatba, hogy a lánya kitűzött lakodalmára ne boroshordókat gurigasson, hanem tejeskannákat rakodjon le. — No, csak szedelőzködjenek fel a külföldiek — köpte a markát —, majd szóra bírjuk mi az elnököt. Ügy is lett. — El akarsz bennünket veszejteni, választóidat? — állt elébe. — Miben spekulálsz, hogy egész este nem ittál? — Bolond flótás — förmedt rájuk. — Szívtál te mellre szárma után erős szivart egy jó Symphonia helyett? Még jó, hogy ülve tudtam maradni, úgy kavargott bennem a mindenség... Lődi Ferenc • • SZIVARFÜST KÜLDÖTTSÉGÜNK AZ NDK-BAN A Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának meghívására hétfőn Klézl Róbertnek, a KB osztályvezető-helyettesének vezetésével pártmunkásküldöttség utazott az NDK-ba. KISZ-VEZETŐK TOVÁBBKÉPZÉSE Kétnapos továbbképzést rendezett a Kenderfonó és Szövőipari Vállalat KISZ-bizottsága három szegedi gyáregységének alapszervezeti KISZ-titkárai és a végrehajtó bizottsági tagok részére. Bíróságon A bíró a vádlotthoz fordul: — Miután nem nyert bizonyítást, hogy bigámiát követett el, a bíróság úgy döntött, hogy felmentő ítéletet hoz. ön szabad, hazatérhet és boldogan élhet a feleségével. — Melyikkel, bíró úr? COLLEGIUM ARTIUM Az egyetem művészeti kollégiumának zenetudományi szekciójában ma, kedden este 8 órai kezdettel dr. Nagy István zeneesztéta tart előadást, Az induló szerepe nagymesterek alkotásában címmel, a Rerrich Béla téri Béke-épület nagytermében. Közreműködik Gregor József operaénekes és Bódás Péter zongoraművész. TÓTH BÉLA A SOMOGYI KÖNYVTÁR ÚJ IGAZGATÓJA A Szeged megyei városi tanács művelődésügyi osztálya — a Csongrád megyei tanács művelődésügyi osztályával egyetértésben —Tóth Béla József Attila-díjas írót nevezte ki március 1-i hatállyal a megyei könyvtárak és a városi Somogyikönyvtár igazgatójának. Bezerédy István, a könyvtár volt igazgatója, akit érdemei elismerésével saját kérésére mentettek fel, tudományos főmunkatársként dolgozik tovább a könyvtárban. KEDD, 1973. MÁRCIUS «. Lovagiadon vadász MŰSZAKI HIBÁBÓL BALESET Deszk és Szőreg között árokba borult személygépkocsijával műszaki hiba miatt Fülöp Mihályné, Kaszaper, Komlósi utca 5. szám alatti lakos. Több utasa volt, akik közül egy súlyos, egy másik könnyű sérülést szenvedett. Az anyagi kár mintegy 5 ezer forint. RIZSTERMELÉS A Szarvasi Állami Gazdaságban kidolgozták a rizstermesztés zárt rendszerű technológiáját. A módszer alkalmazására társulást alakítottak, amelyhez eddig a Kőrösök és a Tisza mentén 5 állami gazdaság, továbbá 8 termelőszövetkezet csatlakozott, s más gazdaságok is bejelentették már részvételi szándékukat. — Így könnyű tigrist lőni!... Gyászközlemények Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanya, nagymama, dédmama és rokon, özv. TOMBACZ JÁNOSNÉ Kádár Júlia volt dohánygyári nyugdíjas életének 78. évében ,márc. 2-án hosszú szenvedés után elhunyt. Kívánságára elhamvasztatjuk. Búcsúztatása hamvasztás után lesz. A gyászoló család, Szt. László U. 10/B. T. 2726 Szomorú szívvel tudatjuk, hogy BÁTÉ JÁNOSNÉ életének 81. évében rövid szenvedés után elhunyt. Temetése márc. 6-án 15 órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. Gyászoló eltartói, Kisfaludy u. 45. T. 2727 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett kislányunk, HORVÁTH JÓZSEFNÉ Kovács Ágnes életének 21. évében rövid szenvedés után elhunyt. Temetése márc. 6-án 14 órakor lesz az Alsóvárosi temető ravatalozójából. A gyászoló család, Tisza L. u. 38. T. 2729 Barátainkkal, ismerőseinkkel tudatjuk, hogy MÁTYÁS JÚLIA nyugbiztosítási intézeti könyvelő március 4-én elhunyt. Temetése márc. 8-án, csütörtökön délután 14 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. Az elhunytban dr. Bokor István gimnáziumi tanár nagynénjét, egyben nevelőanyját gyászolja. T. 2730 Pájó szívvel tudatjuk, hogy szeretett férj, édesapa, nagyapa, dr. MARGITA ISTVÁN életének 67. évében rövid szenvedés után elhunyt. Temetése márc. 7-én 15 órakor lesz a Belvárosi temető ravatalozójából. A gyászTó család, Dugonics tér 1. T. 2731 Mély fájdalommal tudatom, hogy szeretett feleségem, DAMJAN FERENCNÉ életének 75. évében hosszú szenvedés után elhunyt. Kívánságára elhamvasztaniuk. Búcsúztatása hamvasztás után lesz. Gyászoló férje. Katona u. 57. T. 2733 Fájó szívvel tudatjuk, hogy szeretett édesapa, nagyapa, hegedűs JÓZSEF hamvasztás utáni búcsúztatása márc. 9-én 15 órakor lesz a Belvárosi temető urnatárolójából. A gyárszoló család, Bódi V. u. 46. T. 2734 Megrendülve tudatjuk, hogy drága jó feleségem, a legjobb édesanya, testvér és anyós, LEHOTAI KÁLMÁNNÉ szül. Szögi Etelka márc. 4-én életének 75. évében rövid szenvedés után elhunyt. Temetése márc. 7-én 15 órakor lesz az Alsóvárosi temető kápolnájából. (gyászoló férje, leánya: Szeged, Szivárvány u. 26. T. 2735 Köszönetet mondunk mindazoknak, akik szeretett férj, apa, nagyapa, KOVÁCS MIHÁLY hamvasztás utáni búcsúztatásán részt vettek. A gyászoló család. T. 2720 Tudatjuk, hogy szeretett halottunk, GAL JÁNOS hamvasztás utáni búcsúztatása márc. 6-án 15 órakor lesz a Református temetőben. A gyászoló család. T. 2725 Tudatjuk, hogy édesanyánk, ÖZV. NÉMETH MIHÁLYNÉ SZ. Szilágyi Veronika március 5-én hirtelen elhunyt. Temetése 7-én 15 órakor lesz az Újszegedi temetőben. A gyászoló család. Szeged, Szövő u. fO. GARÁZDÁLKODOTT A CSIRKE-CSÁRDÁBAN A Szeged városi és járási rendőrkapitányság letartóztatta Lakatos Ferenc 31 éves, büntetett előéletű, Szeged, Szent István tér 5. szám alatti lakost. Leittasodva további italt követelt a Csirke-csárdában. Nem szolgálták ki, s mérgében szidalmazta a felszolgálót, a ruhatárost pedig tettleg bántalmazta. HÉTFŐI DUNÁNTÚLI NAPLÓ Hétfői Dunántúli Napló címmel március 15-től új lap jelenik meg Pécsett. A hétfőn megjelenő lapszám részletesen foglalkozik Pécs és Baranya megye sportjával, a hét végén, vasárnap történt eseményekkel. A lapot újságárusoknál lehet Pécsett és környékén megvásárolni. DÉlMaGYARORSZÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Szegfű városi Bizottságának napilapja. - Megjelenik hétfő kivételével naponta, hétköznapokon sc vasárnaponként 12 oldalon. — Főszerkesztő: F. Nagy István. - szerkesztőség és kiadóhivatal: £ 740 Szeged: Magyar Tanácsköztársaság útja I». - Telefont IS-53S. « 003. - Felelős kiadó: Kovács Lászlt. — A lapot nyomja: Szegedi Nyomda Szeged. Bajcsy-Zsilinszky %