Dunántúl, 1938. október (28. évfolyam, 221-246. szám)

1938-10-01 / 221. szám

Szombat, 1938 október 1. DUNÁNTÚL APOLLO Telefon : 20—46 URÁNIA Telefon : 28—00 Szombat-vasárnap, október 1­2. Szombat, október 1. A francia filmgyártás nagy sikere ! Csupa drámai feszültség, művészet és szépség! Szentpétervári éjszakák TOLSTOJ „Kreutzer szonáta" c. világhírű regényének tökéletes filmváltozata, a lélekábrázolás megdöbbentő realitású képe. Főszerepben: GARY MORLAY, PIERRE RENOIR, EDMONDE GUY. Kicsodák az Adria mentén. — Kulturfilm. Világhírad­ó. Hazafias egyesületek tüntetése az elszakított Felvidékért. Előadások : Apollóban hétköznap , 8, 7 és 9 órakor Urániában szombaton, V2 S, 1/2 7, V2 9 órakor — Nagy, felelősségteljes munkát végeztünk. Ezzel a munkánkkal si­került elősegíteni a béke nagy győ­zelmét. Remélem, hogy a mostani találkozás meg fogja nyitni az utat a további barátsá­gos francia-német együttműködés felé. Párisból jelentik: Daladier repülő­gépe 3 óra 55 perckor simán leszállt. Daladier miniszterelnök fogadására már délután 3 óra óta hatalmas tö­meg táborozott a repülőtéren és kör­nyékén. Ezrek álltak sorfalat azon az úton, amelyen kocsijával végig kel­lett haladnia Párisig. Amerre elha­ladt, lelkesen ünnepelték. A Paris Midi értesülése szerint Daladier miniszterelnök visszaérke­zése után szombaton, vagy legkésőbb va­sárnap összeül a minisztertanács. A lap úgy tudja, hogy a kormány el­határozta, hogy ismét szabadságolja a közelmúltban behívott tartalékoso­kat. Mindamellett a tartalékosok szabadságolásáról valószínűleg csak a szudétanémet terület teljes kiürítése és a né­meteknek való átadása után ke­rül sor. Mussolini diadalaita Rómából jelentik. A négy államférfiú közül elsőnek Mussolini olasz minisz­terelnök utazott el Münchenből. A ta­nácskozások befejezése után Mussolini Hitler kíséretében a főpályaudvarra haj­tatott. Útközben a lakosság szűnni nem akaró lelkesedéssel éljenezte a két ál­lamférfial. A Duce beszállt különvona­­tába, és kocsija ajtajában szívélyes búcsút mondott Hitler kancellárnak. A két államférfi hosszú és szívélyes kézszorítássia­l búcsúzott egymástól. A Duce azután Göring tábornagytól és a búcsúztatására megjelent többi német úrtól vett búcsút, majd az ablakhoz lé­pett és a lassan elinduló vonatból még sokáig visszaintegetett. A Münchenből visszatérő Mussolini miniszterelnököt a firenzei pályaudva­ron Viktor Emánuel császár és király várta. Az uralkodó szívélyesen elbeszélgetett Mussolinivel a pályaudvar tornácán. A hatalmas tömeg lelkes tüntetést rende­zett a király és a Duce mellett. A Duce különvonata este 6 órakor futott be a Termini pályaudvarra. Be­láthatatlan tömeg várta és ünnepelte az olasz nép vezérét. Mussolini rövid be­szédet mondott, amelyben hangsúlyozta, hogy Münchenben igazságos békét dol­ki. Budapesttel egyidőben ! A velencei nemzetközi filmversenyen díjat nyert legbájosabb magyar film: Turay Ida, Páger Antal, Erdélyi Mici, Rajnay Gábor, Gőzön Gyula. Sirovy miniszterelnök : Csehország kénytelen volt áldozatot hozni a békéért Prágából jelentik. A cseh államtanács ülésezésének befejezése után, amely­nek döntéséről már a koradélutáni órákban jelentést adtak ki, hogy a cseh kormány elfogadta a müncheni meg­egyezést, Sirovy miniszeterelnök rádió­beszédet intézett az ország lakosságához. A miniszterelnök hangsúlyozta, hogy a kormány kénytelen volt elfogadni a müncheni javaslatot és súlyos ál­dozatot kellett hozni, hogy elkerülhes­sék a háború beláthatatlan katasztró­fáját. A cseh népnek nem volt más vá­lasztása, mint a befejezett tényekbe való beletörődés. Ezekben a nehéz órákban szolgáljon a nemzetnek vigasztalásul az a tudat, hogy Csehország a területel­vesztés után sem lesz a legkisebb és legszegényebb országa Európának. Vé­gül felszólította a polgárságot, hogy tö­retlen erővel induljanak az új élet élé­­re. A miniszterelnök után a hadseregfő­parancsnok intézett beszédet a hadse­reghez, amelynek megköszönte eddigi magatartását és felszólította a katonasá­got, hogy esküjéhez híven továbbra is tartson ki és adjon erőt számára az a tudat, hogy a cseh hadsereget nem győzték le. A cseh mínisz­terelnök beszéde után a rádió bejelentette, hogy a nemzeti gyászra való tekintettel, pénteken és szombaton a rádió szórakoztató műsort nem ad és félóránkint csak a legfonto­sabb híreket közlik. Pénteken este a prágai mulatókban, színházakban nem volt előadás. A főváros népe nemzeti gyászt ül. HENLEIN üdvözlő táviratot küldött Hitler vezérhez Bayreuthból jelentik: H­e­l­­­e­­­n Konrád a szudétatanémet párt vezére Hitlerhez az alábbi táviratot intézte: A húsz év óta kínzott és elnyomott szudéanémetek nevében megindult szív­vel köszönöm Önnek, Vezérem, a szá­munkra kivívott szabadságot. Gyerme­kek és unokák fogják ezt a napot di­csőíteni, amikor a nagy Német Biroda­lomhoz történő csatlakozás által Ön, Vezérem, milliók kimondhatatlan szen­vedését mélységes örömmé és büszke öntudattá változtatja át. Gyengék a­ sza­vak annak kifejezésére, amit mi mind­nyájan érzünk Ön iránt ebben a pilla­natban. Az egész szudéta­ nép hálás kö­szönettől áthatva, mindig hűségesen kö­vetni fogja felszabadítóját. A brit légió 16­oxer tagja megy a szudéta-vidékre Londonból jelentik: Heath ezredes, a brit légió szövetségének főtitkára úgy nyilatkozott ma reggel, hogy 10 ezer frontharcos fogja alkotni Csehszlovákia vegyes népességű te­rületein a népszavazás idején a Az előkészületek erre már megtörtén­tek, hogy indulni lehessen, mihelyt a rendelkezés megtörténik. Minden kor­­osztálybeli hadviselt férfit felvesznek ezekbe a csapatokba, nem fognak egyenruhát viselni, csak ismertető jelük lesz, valószínűleg karszalag, kék-arany jelzéssel, ami a légió színe. Berlinben már összeült a nem­zetközi bizottság törtöki megbeszélés során elhatározott nemzetközi bizottság tagjai pénteken délelőtt féltizenegy órakor repülőgépen elutaztak Münchenből Berlinbe. A bi­zottság Anglia, Franciaország és Olasz­ország berlini nagyköveteiből Wersäk­­ker német külügyi államtitkárból és egy cseh megbízottból áll. A bizottság első ízben pénteken délután ült össze Berlin­ben és tulajdonképpen akkor alakult is meg, helyet foglaló cseh megbízott ,­a s­­­n­y berlini cseh követ lesz. Azzal számol­nak, hogy ez a nemzetközi bizottság először is megállapítja illetékességét a müncheni egyezmény és pótegyezmé­nyek rendelkezéseiben számára kijelölt feladatokra és azután gyors ütemben hozzálát feladatainak megoldásához. Le­hetségesnek tartják, hogy a nemzetközi bizottságban résztvevő megbízottak mel­lett szakértők is fognak működni. Ezzel kapcsolatban a bizottságban érdekelt kormányok berlini attaséira gondolnak. Csáky István gróf pénteken visszaérkezett Münchenből Budapest, szept. 30 30. — Pénteken d. 1 óra 45 perckor ezüstösen csillogó re­pülőgép jelent meg a budaörsi repülő­tér felett egy kört írt le, azután le­szállt. A repülőgép a 17 személyes ma­gyar utasszállító volt, amely tegnap Münchenbe vitte gróf Csáky István rendkívüli követ, meghatalmazott mi­nisztert, a külügyminiszter kabinetfőnö­két. Ma délután 11 óra után néhány perc­cel indult vissza Münchenből Csáky, az utat zavartalanul, szép időben tette m­eg, úgy hogy még a számítások szerinti menetidőnél is hamarabb ért Buda­pestre. Gróf Csáky István mosolyogva és fris­sen lépett ki a repülőgépből, a vámhi­vatalba sietett, hogy alávesse magát a külföldről érkezőknél szokásos megvizs­gálásnak, majd autóba ült és a külügy­minisztériumba hajtatott. Gróf Csáky István müncheni jelenté­sek szerint beható tárgyalásokat folyta­tott a négyhatalmi konferencia mérték­adó tényezőivel a magyar problémák­­­­ról. Tárgyalásairól Imrédy miniszter­­­­elnöknek számolt be. Berlin : A német sajtó a me­gegyezésről Berlinből jelentik. A német lapok­ egyelőre még nem közölnek állásfog­lalást a müncheni megegyezés egyes részleteiről, általában megállapítják, hogy a megegyezés nemcsak Német­­­­ország, hanem egész Európa számára rendkívüli sikert jelent. A német sajtó elsősorban Hitler kancellárnak mond mindezért kö­szönetet, aki a hű németek mil­lióit szabadította meg az idegen elnyomástól — ahogy a Berliner Lokalanzeiger írja. A lapok nagyon lelkes szavak­ban mondanak köszönetet Mussolini­­nek gyors és a valósággal számoló beavatkozásáért, egyben ünnepük a német-olasz barátságot. Nem kevésbbé meleg elismeréssel emlékeznek meg Chamberlain és Daladier teljesítményéről. A Berliner Tageblatt szerint Mün­chenben nem voltak bizottságok, nem voltak hol az egyik, hol a­ másik hata­lommal folytatott, egyik szállóból a másik szállóba áthelyezett tárgyalá­sok különböző csoportok között. A négy európai nagyhatalom vezetői szemtől szembe állottak egymással. A régi igazság megint megállta he­lyét. 3 Férfiak irányítják a történelmet Róma: Megmentettük az európai békét Rómából jelentik. Az olasz közvéle­mény óriási megkönnyebüléssel és nagy benső megelégedéssel fogadta a münche­ni megegyezés hírét. Az olasz lapok különkiadásai jóformán óráról-órára tá­jékoztatták a nagyközönséget a mün­cheni eseményekről. A megegyezés híre este 10 óra tájban terjedt el. A néhány órával ezelőtt még komor arcok egy­szerre mosolygóakká váltak és derűs optimizmus öntötte el a lelkeket. Az olasz sajtó külső képe mindennél job­ban visszatükrözi az események fontos­ságát. „Az európai béke meg van mentve — írják olyan óriási betűkkel a lapok, amire az abessziniai háború óta nem volt péld­a. A máskor főcímnek beillő alcímekben jelentik a lapok a magyar és lengyel kisebbség ügyé­ben létrehozott megegyezést is, amelyek külön is örömmel töltik el az olasz nemzetet. Az egyezményről egyelőre még kevés kommentár van, mert a lapok egész ter­jedelmében közlik a hivatalos jelentést és hosszú müncheni tudósításokat közöl­nek, de a jelentések minden sorából ki­csillan az őszinte öröm, megelégedés és büszkeség. A Popolo di Roma kiemeli Musso­lini közbelépésének történelmi je­lentőségét. A müncheni megegyezés teljes mérték­ben szentesíti a német népnek azt a jogát, hogy visszaszerezze többmillió testvérét, akiket az igazságtalan béke­szerződés elszakított tőle és ez a jog n­em akkor valósul meg, amikor Benes­­nek abba tetszik hagyni az állandó hu­zavonát, hanem már holnap. Mint Hit­ler kijelentette, október 1-én a német csapatok bevonulnak a szudétanémet te­rületre és azt fokozatosan megszállják. A magyarok és lengyelek is teljes igazságot kapnak, de nem feledkez­nek meg a csehekről sem, akiknek észszerűen összezsugorított határait nemzetközileg elismerik. A gordiusi csomót Mussolini elvágta, de kard nélkül. A népek, amelyek több héten át a háború és béke, az élet és halál között érezték magukat, óriási nyomástól szabadultak meg. A vihar el­múlt és az égen derűsebb képek biztos ígérete ragyog

Next