Dunapentelei Hirlap - Sztálinvárosi Hírlap, 1957 (2. évfolyam, 1-100. szám)

1957-08-30 / 67. szám

1957. augusztus 30. Rendőrkézre került szervezett betörőbanda Erélyes intézkedésekkel kell a züllés útjára tévedt gyermekeket megállítani Nem először foglalkozik a Hírlap a gyermekbűnözők kérdésével, nem először hívja fel a szülők és nevelők figyelmét arra, hogy vigyázzanak, mert a gyermekek egy része egész fiatalon rossz útra tévedt. Mindig újabb és újabb adatok kerülnek a rendőrség és a bíróság asztalára. A szülők csak akkor térnek észhez, amikor a rendőr kopogtat ajtójukon, akkor kezdenek jajveszékelni, ami­kor a bíró kihirdeti az ítéletet. Pedig a gyermekek sorsáért elsősorban a szülők a felelősek és nem az utca, nem a játszótér — nem maga a gyer­mek. E cikk „hősei“ többségükben isko­lások, vagy olyanok, akik éppen, hogy elvégezték az iskola nyolcadik osztályát. Magyarból talán jelesre­­ vizsgáztak, számtanból talán köze­pesre, de őszinteségből, becsületből, a személyes és társadalmi tulajdon tiszteletben tartásából megbuktak. Úgy látszik, ezeket a „melléktantár­gyakat“ nem tanította meg nekik senki. Íme az eredmény: A rendőrség elfogott a napokban ■ egy több tagból álló bandát, amely­nek főnöke T. J. 14 éves gyermek volt, szégyen leírni is, de büntetett előéletű: néhány hónapja állt bíróság előtt betöréses lopás bűntettével. Apja fegyverrejtegetés miatt bör­tönben ül. Az anyja nem érti, hogy juthatott ide gyermeke. A bandának T. Jenőn kívül még öt tagja van, közöttük 12 éves kisöccse. Ahogy a gyermekek elmondják, az iskolában barátkoztak össze. Sem a szülők, sem a nevelők nem figyeltek fel erre a „barátságra“, ahol a prí­met egy többszörösen bukott „öreg diák“ viszi, beosztottai pedig, több­ségükben 11-—12 éves fiúk, követik az ő példáját, „jótanácsait“. Játékuk „izgalmas“ és a társadalomra nézve eléggé szomorú volt. Augusztus 6-án éjjel T. J., B. F. és T. J. a közkórház élelmiszer rak­tárának ablakán behatolva cukrot, krakaót, teát és egyéb élelmiszereket loptak el. Ezt az akciójukat négy nap múlva megismételték. A körülbelül 600 forint értékű lopott élelmi­szert „testvériesen“ elosztották és hazaszállították. •otthon mindehhez? Hogy mit szóltak Elhitték a szü­lők azt az ügyes kis mesét, hogy az élelmiszer egy teherautóról esett le. Auguszus 18-án a három fiúhoz csatlakozott még K. Z. és K. P., s így öten mentek a dunapartra fürdeni. A strandolás után a Halásztanya felé sétáltak el, és az egyik csónakból három darab törpepengés horgászbo­tot loptak el. A zsákmányt innen is haza vitték. Majd augusztus 19-én és 20-án há­rom esetben T. J. álkulcsával kinyi­tották Kardos László Piac-téri zöld­ség- és gyümölcsbódéját, ahonnan görög- és sárgadinnyéket és egy kést loptak el. Ugyanebben az időben be­törték a Piac-téri lacikonyha ablakát is, ahova B. F. és a hozzájuk csatla­kozott D. I. két ízben behatolt és on­nan 9 db fasírtot, egy kenyeret, két kést , és 10 forintot loptak el. Jellem­ző, hogy T. J., a „nagy főnök“ né­hány pofont helyezett kilátásba az ötödik osztályos kis D. I.-nek, ha nem bújik be az ablakon. Amíg a többiek garázdálkodtak, a tizenkét­­éves T. J. a Béke­ térnél őrséget állt. Augusztus 21-én ugyanez a társa­ság a Sztálin út 19. 21, 23 lépcsőhá­zakban tizenkét pince lakatját kinyi­totta. Egy vasfűrészen kívül azonban semmi értéket nem találtak a fel­nyitott pincékben. A fűrészt viszont és a 12 lakatot elvitték. T. J. anyjának nem szúrt szemet, hogy gyermekei egy idegen kést hoz­tak haza. Elhitte, hogy a szomszéd­­asszonytól kapták. Azt ugyan nem értette, miért fityeg kisebbik fia övén öt-hat lakat, de származásuk sem igen érdekelte. Mikor egy rend­őr kopogtatott be hozzájuk, rögtön megértette a kakaó, a kés, a lakatok eredetét. De miért csak akkor? Mert a többi szülővel együtt, nem érez elég felelősséget gyermekeiért. És a többi szülők? B. F.-nek és­­ P.-nak mostoha­apja van, D. I.-nek mostoha­anyja, stb. Ez a tény sok mindent megmagyaráz. És még egy dolog: Amikor B. F.-ékhez belépek, csak a két gyermek van otthon. Szü­leik­ dolgoznak. Az egésznapos ma­gány nem gyermekeknek való. B. F. j­obban érezné magát a napköziben, hasznára is válna, kisöccsét pedig adják óvodába. A gyerekek szülei általában nehéz anyagi körülmények között élnek. De semmi esetre sem annyira, hogy kénytelenek lopni. Ez ellen maguk a szülők tiltakoznak a legerélyeseb­ben. Hogy mégis lopásra vetemed­tek, ennek kizárólag a nevelés hiá­nya az oka. Egy másik társaság, G. J. és H. L., két tizenötéves fiú, augusztus 26-án a sportpályánál loptak egy kerékpárt. Mivel egészben nem tudták volna a kerítésen átdobni, szétszedték, alkat­részenként dobták át a palánkon és hazaszállították G. J. lakására. Úgy tervezték, hogy ez a kerékpár G. J.-é lesz, és alkalomadtán H. L.-nek is szereznek egyet. Mindketten most járták ki az általános iskola nyol­cadik osztályát. Kérdezem G. J.-től, mi szeretne lenni? — Esztergályos — mondja és sze­me tele szalad könnyel. — Már fel is vettek tanulónak... de most már mindennek vége__ Tizenegyen vannak testvérek, de a fiú véleménye szerint még egyi­küknek sem volt dolga a bűnö­ői osztállyal. Szégyenli a lopást és fél,­­Aszódtól. H. L. is fájlalja, hogy nem lehet villanyszerelő. Megbánták, amit tettek. Szemükből a gyermeki naív­­ság mellett a kétségbeesés sugárzik. Ez a két szempár úgy érzem, segít­séget kér tőlem. Arra kérnek, ne írjam ki nevüket az újságba. Ezen ők nem Megígérem nekik, hi­elvetemült bűnözők. Előttük áll az élet, s ha a szülők keményebb kézzel fogják nevelésü­ket, megtalálják majd a becsület út­ját. De a pedagógusok számára is le­gyen ez figyelmeztetés. Az itt szó­­ban forgó nyolc gyermek kivétel nél­kül a Móricz Zsigmond általános is­kola tanulója vagy volt tanulója. Az iskola vezetői nézzenek körül alapo­san, nincs-e valami hiba a nevelés körül? Sajnos, a bűnözés alól a leány­gyerekek sem kivételek. B. E. példá­ul többízben megszökött hazulról és a városban titkos kéjelgést folytat. Vagy a tizennégy éves Sz. J.-t az or­szág különböző városaiban fogták már el, mert ellenszolgáltatás fejé­ben áruba bocsájtotta magát. Utoljá­ra az új állomás környékén egy órá­ért adta el magát. Az orvosi vizsgá­lat megállapította, hogy fertőző ne­mibeteg. Szomorú sors vár ezekre a fiúkra, lányokra, ha nem segítünk nekik. A kis bűnöket nagyok követnék, a lopá­sokat rablások, gyilkosságok. Rend­őreink igyekeznek lelkére beszélni minden megtévedt gyermeknek. A gyermeknevelés azonban, be kell lát­­niuk a szülőknek, nem a rendőrség feladata. Tíz-tizennégy éves kiskorúak bű­neiért még teljes mértékben a szü­lők a felelősek. Ültessék őket a vád­lottak padjára, ha elmulasztják kö­telességüket, gyermekeik nevelését. N. J. Az autóbuszok már minden vá­rosban jól látható, sőt kivilágított táblákkal vannak ellátva azért, hogy az utazóközönség idejében tájékozód­jon. Nálunk is megkezdte ezt a 19. sz. Autóközlekedési Vállalat, sajnos azután ez a nemes kezdeményezés szépen elakadt. Nem valószínű, hogy komoly anyagi megterhelést jelente­ne a vállalatnak, a számtáblák elké­szítése, és ezért érthetetlen, hogyha megkezdődött ez a gigászi küzdelem a jelzőtáblákért, miért nem látják el az összes kocsikat szám­táblákkal? Szerény kérésünk az az Autóbusz­közlekedési Vállalathoz, ütemezze be úgy, hogy minden hónapban e­ készít­­tett 5—6 táblát, módszeresen felrak­nak az autóbuszokra és így 1958. év elején elérkezünk oda, hogy az ös­­­szes járműn ott díszeleg majd a me­netet jelző számtábla. * S. J. Sztálin úti olvasónk levelé­ben lakótársai nevében felvilágosí­tást kér, hogy lesz-e ez évben gáz­szolgáltatás a Sztálin­ úton? Ugyanis az Ady Endre utcába kihordtak gáztűzhelyeket, de a Sztálin útra nem hoztak. Illetékes helyen nyert felvilágosí­tás alapján közöljük, hogy — az el­lenforradalmi események következté­ben keletkezett károk miatt — ez évben sehol sem lesz gáz Sztálinvá­rosban. A legkorábban 1958. második félév vége felé lesz gáz a városban. A gázszolgáltatáshoz még fel kell építeni egy tartályt, bizonyos össze­kötő gázvezetékeket és más egyéb dolgokat. Ezen beruházásokra csak 1958. évben kerülhet sor. Viszont ol­vasóink megnyugtatására közölhet­jük, hogy az alső három körzetbe — ahol gázszolgáltatás lesz — beletar­tozik a Sztálin út is. Azon körzetek, amelyekben első­ként lesz jövő évben gázszolgáltatás, a gáztűzhelyeket és vízmelegítőket (autógejzer) kellő időben meg fog­ják kapni. * Tisztelt Szerkesztőség! Íme az én kis történetem, mely városunk egyik Szórád Márton úti házában játszó­dott le pénteken délután. A szűrőállomáson lakó ismerősei­met látogattam meg. Beszélgetés köz­ben arra lettünk figyelmesek, hogy a szemben lévő ház egyik ablakából négyszer egymásután hangos »segít­ség­« kiáltás hallatszik. A következő pillanatban nyílnak a környező ab­lakok, mindenki lázas rémülettel fi­gyel. Ezidő alatt megismétlődik a kiáltás, majd ezt követőleg fuldokló hörgés és nyögés hallható. Ennek már fele sem tréfa, mondom, és hirtelen elhatározással negyed magammal be­szaladok a házba a hang irányába. Felrohanunk a harmadik emeletre, pillanatig csend, majd ismét hörgés. Megélünk az ajtó előtt, ahonnan a hang jött, felnyitom a levélszekrény ajtaját, hogy kissé belássak a lakás­ba. Ebben a pillanatban szabályos szamárbőgés utánzata hallható, majd ugyanez a hang azt mondja «­én va­gyok az á vén szamár«. Most már ahányan voltunk rugdaltuk, vertük az ajtót teljes erőnkből azzal a szán­dékkal, hogy betörjük és mentjük ami menthető. Ekkor történt meg az elbeszélésem rövid fordulata. Kulcs csikordult a zárban, kinyílik az ajtó, és egy kö­zépkorú mosolygós arcú nő, akinek arca még az erős dörömböléstől sem árult el ijedelmet, megkérdi, mit óhajtunk. Mi szintén kérdéssel kezd­jük, de már nyomulunk is a hörgő hang irányába. Egy szobába jutunk, ahol meglepődve látjuk, hogy a nyi­tott ablak közelében egy rádió áll mely a délutáni ifjúsági műsor ke­retében valami kis rádiójátékot su­gároz. Mondhatnám, hogy a kedé­lyek abban a pillanatban lecsillapod­tak? Nem! Inkább még jobban fel­ingerelt mindenkit, és ki hogyan tudta,­ magyarázta a hölgynek, hogy felnőtt ember létére jobban kéne használni az eszét, és ha már üvöl­­teti a rádióját, legalább az ablakot csukta volna be ... Zayzon Árpád A „Sztálinvárosi HÍRLAP" eltidézte Földessy József, Erkel kert 13., I. 2. sz. alatti lakos az Ingatlankezelő Vállalathoz fordult kéményének megjavítása ügyében. Miután az el­intézés elhúzódott, a szerkesztőség­hez fordult panaszával. Az Ingatlankezelő Vállalattól nyert értesülésünk szerint a kémény megjavítása megtörtént. SZTÁLIN VÁROSI HÍRLAP JELZŐ GYUFÁK A Kínai Népköztársaságban a kö­zelmúltban hozzáláttak olyan gyufák készítéséhez, amelyek két percig ég­nek és akkora fényt idéznek elő, amely 16 kilométer távolságban is látható. Az új típusú gyufa különösen a tengerészek, továbbá a hegyekben, sivatagban és kevéssé betelepített területeken dolgozók számára nyújt nagy segítséget. Veszedelem esetében jeladásra és segítséghívásra is hasz­nálható. 5. oldal A Nőtanács és a KISZ leánytanácsa kibővítik a háziipari szövetkezetet Jelenleg a Sztálinvárosban mű­ködő Paksi Háziipari Szövetkezet keretében varrással, kesztyűkötéssel és perzsaszőnyeg-szövéssel körülbe­lül hetven asszony és leány foglalkozik. Mivel a közelmúlt idők tapasz­talatai azt bizonyítják, hogy a háziipari szövetkezet keretén belül — nagyrészt otthoni munkával — az asszonyok és leányok megtalálják számításaikat, és aránylag jó kereset­hez jutnak, amellett, hogy otthon, családi körben dolgozhatnak, a szövetkezet bővítése vált szükségessé. Most ki akarják bővíteni az eddigi varrást, kesztyűkötést és szőnyegszö­vést, és újabb foglalkozási ágakat akarnak bevezetni. Az egész kezde­ményezés és szervezkedés élére a városi Nőtanács és a KISZ leány­tanácsa állt, amely a Városi Tanács támogatásával számba akarja ven­ni az erőket, asszonyokat és leányokat, akikre a háziipari szövetkezet kibővítésénél számíthat. Éppen ezért a Nőtanács és a KISZ leánytanácsa kéri Sztálinváros asszonyait és leányait, hogy szeptember 6-án, pénteken délután 6 órára a Városi Tanács tanácstermében tartandó megbeszé­lésre jöjjenek el. Kérjük a jelenleg bedolgozók is jelenjenek meg. megbeszélést, amelyen nemcsak számbaveszik a jelentkezőket, de javas­­­lataikat is meghallgatják, remélhe­tőleg a háziipari szövetkezeti moz­galom széleskörű sztálinvárosi fejlődése fogja követni. A napokban érkezett hazánkba a Román Szakszervezetek Országos Tanácsának Központi Együttese. A nagyhírű, tízéves együttes, amelyet ez évben, jubileumán a Munka Ér­demrend első fokozatával tüntették ki, három hetet tölt hazánkban. Tán­cosok, népi zenekar tagjai adnak íze­lítőt a testvéri román nép gyönyörű dalaiból, mozgalmas táncaiból. Az együttes nagy sikert ért el a Szovjetunióban, Finnországban, Ausztriában, Németországban, Fran­ciaországban, Szíriában, Libanonban, Egyiptomban. Három hetes magyarországi látoga­tásuk folyamán, szeptember hónap 2-án lépnek fel városunkban. A művészetet kedvelő sztálinváro­­siak nagy lelkesedéssel és szeretettel várják a kedves román vendégeket. * A Városi Tanács VB a déli városi közlekedési körutat rendbehozatja. A javítási munkák már nagyrészt el­készültek és a jövő héten készen lesz a bitumenbe ágyazott úttest. Emiatt néhány napra a déli városi autóbusz megállót a Kokszoló kapu előtti térségre helyezték át. * A Városi Tanács kereskedelmi osz­tálya közli a lakossággal, hogy az Óvárosban, valamint a Sztálin úton lévő papír-írószerbolt és könyves­bolt, az iskolaév beindításával kap­csolatos vásárlások elősegítése érde­kében szombaton délután nem 2 óra­kor, hanem este 6 órakor fog zárni. * Az IBUSz szeptember 8-án a vá­rosi KISZ Bizottság rendezésében külön autóbuszt indít a tihanyi nagy motorversenyre. Részvételi díj 63.50 Ft. Jelentkezni lehet szeptem­ber 6-ig az üzemi és vállalati KISZ titkároknál és az IBUSz-nál. • A dolgozók jobb ellátása érdeké­ben a Kiskereskedelmi Vállalat a Béke­ téri piacon új fűszerüzletet nyitott, amely már meg is kezdte működését. • A Magyar Szovjet Baráti Társaság városi vezetősége augusztus hó 27-én vezetőségi értekezletet taratott, ame­lyen megválasztották a városi veze­tőséget és a városi titkárt. A Ma­gyar Szovjet Baráti Társaság titká­rának egyhangúlag ifj. Lénáréi Jó­zsefet választották. Az új titkár be­mutatkozó beszédében hangoztatta, hogy a társaság a dolgozó tömegek segítségére és elsősorban a régi har­cosokra számít, akik már az ellen­­forradalom előtt és után bebizonyí­tották, hogy hűek a magyar-szovjet barátság ügyéhez. Az ellenforradal­mat megelőző időszakban romboló jellegű bírálatok érték a Magyar- Szovjet társaságot, és ennek az volt a célja, hogy szétrombolja a barát­ság ápolására hivatott szervezetet. A Magyar Szovjet Baráti Társaság most megkezdi szervezését, amelynek során összejöveteleket, előadásokat fognak tartani. Az elkövetkezendő napokban az M. Sz. B. T. aktívák a vállalatok és intézmények területén erőteljesen folytatják szervező mun­kájukat. * Szeptember 1 és 30-a között a­ MÁV a­ hivatalos menetrendben feltünte­tett összes balatoni üdülőhelyre ötven százalékos vasúti kedvezményt nyújt. Visszautazáskor a vasúti jegyet a pályaudvar pénztáránál le kell bé­lyegeztetni. Jegyeket az IBUSz buda­pesti és vidéki menetjegyirodáiban lehet megváltani. * A Munkaügyi nyert értesülés szerint Minisztériumtól szeptember 1-től a járási tanácsok helyett a községi tanácsok állítják ki a mun­kakönyveket. A községekben lakó dolgozóknak, akik eddig munkaköny­vet akartak váltani, vagy elveszett, megrongálódott munkakönyvüket akarták pótolni, két ízben is el kellett utazniok a járási székhelyre, egyszer a könyv igényléséért, másodszor a könyv átvételéért. A munkakönyv­­ügyeket szeptember 1-től helyben in­tézik el. A fővárosban és a vidéki városok­ban a munkakönyvek kiállítása vál­tozatlan. * A városi napköziotthonos óvodák­ba 1957/58 tanévi felvételeket a Mű­velődésügyi Minisztérium az aláb­biakban szabályozta. Az óvodába a jelentkezések szep­tember 2—7 között történnek. A jelentkezéshez szükséges mind­két szülő kereseti vagy munkaválla­lói igazolása és az egyik szülő sze­mélyi igazolványának felmutatása. Az óvodai felvételek szeptember 2­—14 között lesznek. A szeptember 9-ét követő héten óvodánként felvételi bizottságok döntenek a felvételek ügyében. A felvett gyermekek névsorának kifüggesztése után a felvett gyerme­kek orvosi bizonyítványait szeptem­ber 14-ig kell beszerezni. Az újonnan felvett gyermekek csak az orvosi bizonyítvány felmu­tatása után, legkorábban szeptem­ber 16-án mehetnek óvodába. * Néhány nappal ezelőtt a Sztálin úti 13. sz. Csemege-üzletet megszüntették. Erre az intézkedésre azért került sor, mert a városi tanács kereskedel­mi osztálya méltányolta a lakosság olyan irányú kívánságát, hogy a nagyforgalmú Röltex részére tága­sabb üzlethelyiséget kell biztosítani. Miután a Sztálin úti Fűszer- és Cse­mege üzlet kielégíti a környék lakói­nak igényeit, elhatározták a 13. sz. Csemege-üzlet megszüntetését, ugyan­akkor a Fűszer- és Csemege áruellá­tását és a kiszolgálás színvonalát emelik. A Röltex bolt már át is köl­tözött új helyiségébe, ahol csütörtö­kön reggel meg is kezdték az árusí­tást. A Röltex bolt helyére egy, a la­kosság érdekeit szolgáló kereskedel­mi egységet fognak helyezni. * A Területi KISz szervezet értesíti tagjait, hogy az új helyiség az Iroda­ház III. emeletén van. * Értesítjük a város lakosságát, hogy a Vasmű Igazgatóság (volt Gépgyári Igazgatóság) épületében lé­tesült Fedérneműgyár légvezetékét és transzformátorát folyó hó 29-én fe­szültség alá helyeztük. Felhívjuk a lakosság figyelmét, hogy a villamos vezeték érintése, még a földre esett vezeték érintése is, életveszélyes és szigorúan tilos! Ha valaki földre esett vezetéket venne észre ,maradjon a helyszínen a vezetéktől 20 m távolságban és az első járókelővel értesítse az áram­­szolgáltató üzemvezetőségét, a többit pedig figyelmeztesse a vesz­élyre, hogy azok a vezetéket elkerüljék, míg az illetékes szakközegünk oda nem érkezik. Cszakdunántúli Áramszolgáltató Vállalat Üzemvezetősége: Megkérdeztük az ÉDÁSZ-t, hogy a vezeték áram alá helyezésével egy­idejűleg milyen óvintézkedések tör­téntek a balesetek elhárítására. A kirendeltség helyettes vezetője elmon­dotta, hogy a létesítmény műszaki előírások szerint lett elkészítve, ezt bizottság felülvizsgálta és rendben lé­vőnek találta. A légvezeték kb 7—8 méter magasságban van, úgy hogy ehhez senki hozzá nem férhet. Meg­felelő helyeken jelzőtáblák lettek kitéve.

Next