Adelaidei Magyar Értesítő, 1973 (6. évfolyam, 1-12. szám)
1973-10-01 / 10. szám
De addig, Gyökértelan,teertős édes embere ás mindig érzem. majd Hogy testvérem a pesti srác Ki ott fekszik az aszfalt alatt Ki akkor Halt meg, mikor újra romba dőlt a pesti ház, S a Murray-parton született életemnek nem közömbös Ha aTiszáról sir egy hegedű Vagy magyar bajnok áll a győztes dobogón Valahol egy olimpián. Minden meg nem született magyar magzat nékem is fáj ! Az éhen halt biafrai csecsemő mögött a székelyt látom az érdését elfelejtse várhlyi télben Újsághír nélkül, reménytelenül... A jövő az enyém, mondjátok. ■ Itt az alkalom! És én azt kérem, milyen jövő? Kettő: életem kér észt utján Sok mindent talán hiába vártok el tőlem De halljátok, A nyelv még itt él az ajkamon! S hadd mondjam el most néktek százak és ezrek hitét A világon szétszórt magyar ifjak márciusi üzenetét : Egy társadalom inog A bizonytalan gyáva világ remeg most alattunk, És mi. Lehet talán hogy Pilvax kávéház nélküli modern márciussal,Ro degrével, vagy anélkül, Ékezettelenül, vagy akcentussal, -lléha talán, úgy hogy nem is értétek meg minket -De mi magyarok maradunk... -000- Melbourne,1976.március. GLORIA VIGTIS_- DICSŐSÉG A LEGYŐZÖTTEKNEK címmel Tollas Tibor szerkesztésében egy páratlanul érdekes antológia jelent meg Münchenben Szabadságharcunk a világirodalomban 1948-1949* A világ történetírói politikai beállítottságuk,nemzeti elfogultságuk szerint köteteket írtak a Magra? Negyvennyolcról.Mi most e könyvben a kor hűséges krónikásait, a költőket, és művészeket szólaltatjuk meg.Nem mi magyarok beszélünk magunkról,hanem a világ költői és művészei mondják el helyettünk versekben,képekben és zenében vallomásaikat szabadságharcunkról.Harminc nemzet 300 költeményét eredeti nyelven és magyar fordításban, külföldi művészek 100 alkotását és több mint harminc zeneművét találja itt az olvasó .Közülük sok ismeretlen volt eddig az irodalom,művészet és zenetörténet számára is. - A nyugati nemzetek nagy viszhangja mellett a kötet meglepetése a Kárpátmedencében ezer éve sorsunkban osztozó történelmi társnépek neves költőinek őszinte együttérzése a szabadságért küzdő magyarsággal.Ezzel ösztönösen rakták le lelki alapköveit Kossuth és társai Duna-konföderációs tervének. Számunkra mindez örömteljes felfedezés,mely nemcsak a múltba,hanem egy reménybe,ijesebb jövőbe is mutat. Az irodalmi esten ez a nagyszerű munka vásárolható lesz- mnnt TMb 1973 Oktober