Hadak Útján, 1980 (32. évfolyam, 348-353. szám)

1980-05-01 / 350. szám

Külhoni szövegtár I. A múlt év végén Bikich Gábor szerkesz­tésében és Koncz Lajos kiadásában, fenti címmel figyelemre méltó és a maga nemé­ben egyedülálló könyv jelent meg Boston­ban. Az „egyedülálló" jelzőt azért hasz­náltuk, mert mind címében, mind irodalmi és politikai szándékában, sőt szerkesztésé­ben is ... az! A cím után tett I. azt jelzi, hogy elképzelés és remény szerint, könyv­­sorozatról van szó. Az 1-es számmal jelölt könyvben három különböző tematikájú író, Szabó Zoltán, Büky Barna és Prégay De­zső, valamint két költő, Csokits János és Erkich Gábor szólal meg. Szabó Zoltán Bibó Istvánról emlékezik egy posthumus le­velével kapcsolatban, Büky Barna a KGST- ről írt tanulmányt, Prágay Dezső Pierre Lescalopier francia diplomata 1574-ből származó útinaplóját ismerteti Erdélyből, Csokits János „Ars moriendi” főcímmel versciklust ad közzé, Bikich Gábor, a szer­kesztő pedig újabb , saját szavai szerint „Családi versek, rigmusok és klapanciák” cím alá kívánkozó, elképzelt ciklus darab­jaival. Szokatlan, de kiváló ötlet az is, hogy a könyv végén a szerzők maguk ír­ták meg rövid életrajzukat és eddigi pá­lyafutásukat. A cím, a szerkesztői szándék és elképzelés is valóban eredeti és több, mint figyelemreméltó, az irodalom hatá­rait átlépő nemzetpolitikai jelzés. De leg­helyesebbnek tartjuk, hogy nem „recenzió­nak" szánt írásunkban egyszerűen átadjuk a szót a szerkesztőnek, aki „Bevezető he­lyett" című írásában ad választ az önkén­telenül és nem minden kissé hökkent cso­dálkozástól mentesen felmerülő kérdések­re. Íme néhány kiragadott mondat: „A ’kü'honi' jelzőt Czurzor Gergely és Fogarasi János szótára 1865-ben még ferde kifejezésnek, sőt képtelenségnek hirdette, mert ’ami kül­, (a honon kívüli) az nem le­het egyszersmind ’hon’ is. Megáll-e ma ez a kifogás? Mi azt hisszük: akkor sem állt meg. Mert ha bent lehet kint az, aki ’szer­tenézett s nem lelé honját a hazában’ mi­ért ne lehetne kint is odabent az, aki bár tűzhelyét s talán sírhelyét is kívül találta meg, ’de szívet nem cserélt'?”... „A 'szövegtár’ meg azért jó szó, mert nem ígér többet annál, mint amennyit nyújthat, vagyis különböző­ tárgyú és mű­fajú írások akár kiegyensúlyozatlan meny­­nyiség­ét.” Ennyit a címről. De mit mond Bikich Gá­bor szerkesztői szándékáról és elveiről? Hiszen nem egy bizonyos kor válogatott irodalmi körképét adja közzé, hanem a ma élő magyar írók műveit. Nézzük tehát szempontjait: „A Külhoni Szövegtár, ha erre érdekeltek kérik, vagy felhatalmazzák, nem zárkózik el a mai, vagy a történelmi Magyarország határai között élő írók, tudósok olyan mű­veinek közlésétől, melyeket illetőségi he­lyükön a szabadság hiánya foszt meg a nyomdafestőktől.” ... „Szívesen látja o­­lyan külföldön élő magyar vagy magyar tárggyal foglalkozó külföldi tudósok köz­leményeit, akik idegen nyelven publikál­nak, de kutatásaik egyik-másik lényege­sebb eredményét magyarul is kiadnák” ... „Leginkább azonban a magyar szép toll­amaz említett határokon kívül kerüli szolgáit, s közülük is azokat szólgátná,­­ ír vágyukat fölszítva s kallódó kézirataikat a nyomtatás viszonylagos biztonság­ba gyűjtve­ mentve - akik semmilyen érdekszö­vetkezetbe nem simultak és szórványaink irodalmi életéből a szokottnál talán ké­nyesebb művészi és erkölcsi igényeik foly­­tán kikoptak, vagy sohasem vettek részt benne.” A magyar írás egész történelmünk során egyben politikai tett is volt. Akár a múlt­ról, akár a jelenről, akár a jövendőről szólt. Ez alól lírai költészetünk sem men­­tesült.Hogyan áll hozzá ehez a kérdéshez a Külhoni Szövegtár szerkesztője? „Közhely, de sajnos még ki kell monda­ni, hogy a kinti konformizmus - mivel nem megszálló hatalom kényszerít rá - ak­kor is súlyosabban ítélendő meg, és súlyo­sabb károkat is okoz, ha börtönüket min­denüvé magukkal cipelő vagy bárhol újra felépítő született rabok eredendő emberi gyöngeségéről tanúskodik. A jobboldal­­baloldal avu­t képzetét tunyaságból s ha­szonlesésből fönntartó nyugati sajtó, de különösen az a része, mely öröklött sza­badságéivá tekinténye, s a mai, fejbólintó ál-baloldali kettős biztonságból hirdeti ma­gát a szabadság szócsövének, s a jócskán hatásának tulajdonítható általános eszmei gyávaság és zűrzavar bőven bizonyítja ezt.”... „Nem szigorú házszabály, hanem a puszta logika s a természetes kiválasztó­dás tartja vissza évkönyvünk köreitől azo­kat, akiket a közlési viszketeg odáig ra­gad, hogy elfogadják a magyarországi fó­rumok központilag adagolt kegyét, s a til­tott, nevük sincs portyázók közül az olykor megtűrtek aklába sodródnak, sőt kéredz­­kednek.” ... „A Magyarság veszélyérzeté­nek elaltatásához semennyivel, a magunk még oly szerény eszközeivel se szabad hozzájárulnunk." ... „Mert egyben-másban vitára kelhetünk Illyés Gyulával - abban meg nagyon is, hogy népünket jelenleg va­lamilyen ’szélárnyékban’ szeretné látni és láttatni — de abban nem, hogy’ minden harcnak, a hadjáratoknak főkép, megvan a maga stratégiája’. Ama hadjáratban pe­dig, amelyet - hadd tegyük fel - népünk minden hű fia, akárhol is ugyanazért foly­­tat, a mi kinti csatározásunk stratégiája .

Next