Képes Magyar Világhiradó, 1975 (5. évfolyam, 1-12. szám)

1975-03-01 / 3. szám

KERESÜNK szakképzett szerszámkészítőket (tool makers) és esztergályosokat (engine lathe operators) *7ool S 2>ie 4715 TOPPS INDUSTRIAL PARKWAY WILLOUGHBY, OHIO 44094 PHONE: (216) 951-8700 USÁ-ba való bevándorlást elősegítjük Tanulni vágyó fiatalokat kiképzünk­ ­♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦»♦«♦♦«♦♦♦♦♦♦♦»♦♦««♦♦I ^ Ha kocsija betegeskedik, csakis szakemberre bízza! ^ ♦ ----------------------------------------------------------------- ♦ ♦ ^ Garry's Au+o Service 4^ \ t ortnv inon i/ t/miouiid mimuATír tdakic ^ BODY WORK TOUCHUP AUTOMATIC TRANS POWER STEERING POWER BRAKES CLUTCHES BRAKES GENERATORS STARTERS COMPLETE TUNE-UPS ♦ ♦ X 'BARRY" 795-81 1 1 2908 E 116th STREET f South of Buckeye ♦ CLEVELAND. OHIO 44120 ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ @525Z5H52522525252S252525252525H525H5252525H525H525E525E525H52525H52525(g MENYHÁRT Plumbing, Heating & Supply Co. AN OHIO CORPORATION PLUMBING - HEATING - SUPPLIES 6304 Lorain Avenue 631-5519 < |)iSZSZS25252SHSSSESE525HS2S2S25E5E5ES2S25H5SSHS2SZ5ES25ES25i52S2SE52SZ5E^ MAgyar ARUKBAN A LEGGAZDAGABB VÁLASZTÉK EGÉSZ AMERIKÁBAN! MAGYAR ÁRUHÁZ 11802 BUCKEYE ROAD © Cleveland, Ohio, 44120 • Magyar könyvek újságok (216) • Magyar hanglemezek • Magyar ajándéktárgyak • Magyar élelmiszerek és borok 991-3737 • Magyar háztartási cikkek VXXX Egy szüreti bál küldetés tudattal ízletes magyar vacsora várta az érkező vendégeket a calistogiai (California) vásártér új bankett termében. Házi sütésű magyar kenyér, rétes, dobostorta, mandula­torta és dióslepény, a Budapest Pastry Shop remekei szin­tén hozzájárultak a magyar konyha sikeréhez. “It was magnificient!” — mondotta egy horvát származású vin­cellér. Az asztalokat díszítő szőlőt és a borokat a híres Napa Valley szőlő és présház tulajdonosai adták össze meglehetős nagy mennyiségben. Ez volt ugyanis az első alkalom, hogy valaki szüreti mulatságot rendezett a Völgyben. A feladat úgy látszik a magyarokat várta, mivel a szőlőt Haraszthy Ágoston ho­nosította meg Kaliforniában, s ugyancsak a magyarok ér­tik azt, hogyan kell hálát adni a Teremtő Atyának pengő cimbalommal, síró hegedűvel és ropogós csárdással. A Magyar Irodalmi és Rádió Misszió vezetősége ren­dezte meg ezt az első magyar szüreti mulatságot az ame­rikai szőlősgazdák részvételével és nagy sikerrel. A San Franciscó-i magyar leány tánccsoport két szám­mal szintén nagyszerűen szerepelt és őket is szívesen visszahívják a következő években is. A második “első” és történelmi esemény az volt, hogy a fővédnöki szerepet nemcsak elvállalta, de be is töltötte Haraszthy dédunokája, Vallejo Haraszthy, aki sokáig elbeszélgetett az őt körülvevő magyarokkal, és hajlamot mutatott arra, hogy megtanuljon magyarul. Dédapja volt szőlőjében, illetve présházában dolgozik, mint egyszerű munkás és az az ambíciója, hogy jó pince­mester legyen és ápolja családjának tradícióját. Az a tervünk ugyanis­­ az itt élő magyarok egy cso­portjának, hogy megalapítunk egy “Haraszthy Szőlő és Bortermelő Iskolát”. (Akit érdekel a szőlőgazdaság a ma­gyarok részéről, részt vehetnek a vállalkozásban.) A program kezdetén Nt. Kecskeméthy László meg­emlékezett a magyar szabadsághac 18 éves évfordulójáról a kb. 135 főnyi, főként amerikai közönség előtt, így nem­csak belkörüleg, hanem amerikai képviselők társaságában is újra ébresztgettük az emberiség lelkiismeretét. A magyaroknak egyébként nagyon jó nevük van itt, nemcsak Haraszthy révén, hanem a magyar konyha és sütemény révén is, amihez nagyban hozzájárult a Buda­pest Pastry Shop immár egyéves szereplése. A bizalom oly nagy, hogy az idegenek nem is kérdezték: mi lesz a vacsora? "Minden jó és ízletes, amit ti főztök” — volt az általános vélemény. A németek, franciák, esztoniaiak és még a nagyszámú oroszok is inkább barátaink, mint ellenségeink. Ápoljuk is a barátságot, amennyire csak tudjuk. A nyomtatott program bemutatott egypár jó szőlős­gazdát, közöttük három magyart: dr. Jakab László, dr. Muray és dr. Gyermek szőlősgazdák. Több magyar is jött azóta és vásárolt házat, birto­kot magának Észak-Kalifornia gazdagon megáldott terü­letén: Napaban, Santa Rosan, St. Helenan és Calistoga­­ban. Itt mindenki "maradandó” értéket vesz magának és ugyanakkor részt vehet a várva-várt magyar kultúra ápo­lásában is. (Californiai tudósító)

Next