Tárogató, 1991 (18. évfolyam, 1-8. szám

1991-04-01 / 4. szám

MÁJUS 3-án pénteken este 8 órai kezdettel a katolikus templom nagytermében DOBOS L­Á­S­Z L­Ó író FELVIDÉKI HELYZETJELENTÉS címmel előadást tart. Nagy öröm­­ számunkra, hogy Szlovákiában élő testvéreink kiváló képviselője végre eljuthat hozzánk.­­ " Olvasóink már ismerik a nevét, hiszen múlt számunkban közöltük Czine Mihály és Sütő András üdvözletét 60. születésnapja alkalmából. Legyünk ott mindannyian, hogy felvidéki véreink rajta keresztül is érezzék feléjük áradó szeretetünket és együttérzésünket. BELÉPŐDÍJ NINCS - KALAPOZÁS LESZ. KÖSZÖNTJÜK A 70 ÉVES TOLLAS TIBORT Bensőséges meleg ünnepléssel köszöntöttek barátai és tisztelői a neves költőt és lapszerkesztőt. . . Az est fénypontját az a levél jelentette amelyet dr.Gresznaryk Pál müncheni főkonzul olvasott fel, majd nyújtott át Tollas Tibornak. Göncz Árpád­, a Magyar Köztársaság elnöke így köszöntötte az ünnepeltet: „Kedves Barátom ! Engedd meg, hogy 70. születésnapod alkal­mából a legmelegebb üdvözletemet küldjem és kívánjak hosszú életet és eredményes mun­kát Hazánk és az összmagyarság érdekében. Hadd ragadjam meg az alkalmat, hogy közöl­jem: igen sokra becsüljük amit évtizedeken át Hazánk, felszabadításáért tettél. Demokra­tikus és szabad országunk felépülte részint a Te munkád eredménye és mindörökre magán viseli költői és újságírói munkád és kezed nyomát. Kedves kötelességem, hogy születésed napja alkalmából ezért őszinte köszönetet mondjak. Meleg barátsággal köszönt Göncz Árpád“ VARÁZSKÖR Nemcsak anyád öléből születtél, de bölcsőd lett a ház is, óvó fészked, hívó szülőfalud, az anyaföld, a hazád is. Az első szó, mit magadba szívtál, hallgató hegyek csendje, nem vész el, örökül veled marad, hordod a végtelenbe. Testvérként kötöz — fákat a gyökér — az ősök eszterlánca, gyermekkor sugárzó emlékei, s a holtak hallgatása. Varázskor véd, hozzájuk tartozol, míg visszatérsz a porhoz, melyből vétettél, el nem szakadhatsz, őrzi múltad s feloldoz. Messzi lámpásként hívó csillagok a lépteid kísérik. Néma árny mögötted anyád, a táj, a hazád marad a sírig.

Next