Szász Károly: A Nibelung-ének keletkezéséről és a gyanítható szerzőjéről. (Értekezések a Nyelv- és Széptudományok köréből. I. kötet 4. szám, 1868)
A Nibelung-ének keletkezéséről és gyanítható szerzőjéről. (Előadatott a nyelvtudományi osztály ülésében october 26. 1863.) Midőn a Nibelung-ének magyar fordítását, több évi tanulmányom s munkám eredményét, végre teljesen elkészülve van szerencsém a tek. akadémia előtt Báth Mór úrnak a műhöz méltó díszű kiadásában fölmutatni, engedelmet kérek arra, hogy e nagy német nemzeti eposzról, nem anynyira széptani mint irodalomtörténeti szempontból némieket elmondhassak. A nagy műnek kiválólag széptani részletesebb fejtegetését adtam a Budapesti Szemlében, évek előtt, midőn már akkor is élénk vágyamat, az egész költeményt egykor teljesen a magyar közönség kezébe adhatni, sikerrel biztatni még magam sem mertem. S azzal ma sem dicsekedhetném, ha a szíves fogadtatás, melyben amaz értekezésemben elszórt fordítási kisérleteimet, s egy külön is megjelent önálló töredéket (A királynék veszekedése, a Koszorúban), illetékes egyének részesítették, hatalmasan nem buzdította s támogatta volna gyönge örömét, mely a hosszan tartó munka alatt is nem egyszer meglankadott. Nem tagadom pedig, kiváló előszeretettel foglalkoztam a munkával; ritka belbecsén kivül azon érdekért is, mely a mi Etelénk mondakörével való összefüggése folytán azt nekünk, a németeken kivül minden más nemzet között kétségkívül legközelebb állóvá s legbecsesebbé teszi. Költői becsét nagyra helyezem. Azt hiszem a legtiszteletre méltóbb helyek egyikét foglalja el a világirodalom eposzai közt. A naiv és a mű-eposz viszonyos becse fö-1*