Gr Kuun Géza: A sémi magánhangzókról és megjelölésök módjairól. (Értekezések a Nyelv- és Széptudományok köréből. II. kötet 8. szám, 1872)

4 GRÓF KUUN GÉZA, állíthatjuk elő megfelelőleg a három alapszín ilyenszerű elő­adásának. A többi magánhangzó a közvetítő színekkel m­eg­egyezőleg a háromszeglet alapirányainak közbenső pontjai. Az említett háromszeglet ilyeténképen előadható: A színek térképe következő: Jf Veres / \ narancsszín barna violaszín / \ sárga zöld kék ' r— \ 0 Az a ponttól az i vagy u pontig / \ lenyúló vonal hosszabb lévén, mint az i i /. n \ n­ és u pontok közt nyúló, az e és o minő­sége két külön minőségre lesz elosztható. — Mi itt a sémi magánhangzók tanát kívánjuk kifejteni, és minden magánhangzó - árnyalatot tanulmányunk körébe be nem vonhatunk; egyedül a sémi magánhangzók fognak el­foglalni. A hangok nem csak a színekkel, hanem az ala­kokkal is összehasonlíthatók. Schröder Pál phöniciai nyelvtanában az u és i betűről azt állítja, hogy mind­kettő több esetben a hanggá változott. Ezen hangzat bebizonyítására két okot hoz fel, az egyik az u és i gyakori átmenete az egyiknek a másikba, a másik a görög átírás, mely igen sokszor ti-t mutat, hol i-t vagy u-t várnánk, p. o. Nu nun helyett stb. Böttcher is azon véleményben van, hogy az tt-nak t-re való átváltozása egy közvetítő­i hangzat nélkül alig képzel­hető. Továbbá Böttcher azt is mondja, hogy a görög írók­nál előforduló Zappi, Weraupia - féle kimondás nem tartható Hellenismusnak. Végül e jeles író még a sikeres Chaseph hangra is figyelmeztet, melynek a görög átírásban néha tí felel meg, p. o. Qjp­­'j/ág, QTl^E •bu/ac-teijj.. Unnia dialectusában az ü hang némely eredeti syr szóban is előfordul, legalább Müller Frigyes gyűjteményében több ilyen ü hangú szó találtatik, p. o. yzürá „disznó", nüná „hal", nürá „tűz", dümlá „teve", akiibrá „egér". Az új-syr naná szó a phöniciai nün (NO) szóval az ü hangra nézve szépen megegyezik.

Next