Egyenlőség, 1916. július-december (35. évfolyam, 27-52. szám)

1916-07-01 / 27. szám

4 Grosz káplár. A 48-ik gyalogezrednek egyik, vakmerőségig bátor káplárja, a nagy bátorságának áldozatául esett zlota­­jipai hős, a kis és nagy vitézségi érem tulajdonosa. Grosz István káplár itthon nyugszik már hazai föld­­ben, a zala­gelsei zsidó temetőben. Szülei: Grosz Ignác és neje hazahozatták a stratini vasúti töltés mellett el­­temetve volt gyermeküket és június 9-én helyezték örök nyugalomra. Egynek a kivételével, aki a bukovinai fron­­ton teljesít hadi szolgálatot, valamennyi testvére és ki­­terjedt rokonsága állták körül koporsóját. De nemcsak a rokonság, hanem az egész vidéken otthon időzött baj­­társaknak részvéte nyilatkozott meg ebben a tömeges megjelenésben, melylyel a hőst utolsó földi útjában ki­­sérték. A nagykanizsai katonai parancsnokság meg akarta neki adni az ü­llő pompát, de a rokonság félve, hogy a hivatalos dísz csak növeli a szülők amúgy is sajgó fájdalmát, a katonai pompától elállóit. Megható szavakban ecsetelte a hős érdemeit dr. Neumann Ede főrabbi, a családnak meghitt barátja.­­ Temesvári edősök. Bárdos Alfréd tüzérfőhadnagy, ütegparancsnok, a signum laudis tulajdonosa, a temesvári Fleissig és Bár­­dos-féle kertyűgyár társtulajdonosa, június 9-én az Ola­­­­szok elleni küzdelemben hősi halált halt. Ellenséges grá­­­­náttól bal karja csaknem tőből leszakittatott, mire az­­t putálták, de nemsokára rá meghalt. Fiatal özvegye, 5­0 éves fiacskája, öreg anyja és 2 testvére: Bárdos Sala­­­­mon mérnök, jelenleg tüzérfőhadnagy és Schönberger­­ Sándor kereskedő, jelenleg hadifogoly Szibériában, gyá­­m­szólják elhuny­tát. Dr. Sipos Dezső, Temesmegye tiszteletbeli főor­v­r­vosa, az ismert karlsbadi fürdőorvos, kit betegei rajon­­gásig szerettek, mint honvéd-főorvos. Przemysl eleste alkalmával, orosz fogságba került, hol Samarkandban (Turkesztán) 1915. október 28-án, életének 40-ik évében, őt meghalt. A nemesszívű orvos a maláriás betegeket ke­­zelte. A betegséget megkapta és ennek áldozata lett. A samarkandi zsidó temetőben lett eltemetve. Fleiszig Ignác 5. honvéd gy. e. szakaszvezető, te­­mesvári kereskedelmi alkalmazott, ki Przemysl mindkét ostromát átszenvedte, orosz fogságban, Taskendben 1915. október 30-án tífusz következtében meghalt. Frankovits Henrik, a 61. gy. e. közlegénye, Franko­­vits József temesvári tekintélyes ékszerész fia, orosz­­fogságban, Veronezsben, 1915. július 16-án meghalt. Temmer Sándor, máv. gyakornok, a 61. gy. e. ön­­kéntese, Temmer Samu temesvári lakos fia, 20 éves ko­­rában a Doberdón elesett. Kayserling unokája, Neumann Lajos egészségügyi zászlós, szigorló orvos­­növendék, az olasz harctéren az ellenség előtt tanúsított vitéz és önfeláldozó magatartásáért a II. oszt. ezüst vi­­tézségi érmet kapta. A jeles fiatal medikus a müncheni egyetemről tért haza háború előtt. Az ottani psychiatriai klinikának laboratóriumában végzett jelentős kutatásait egy előkelő német tudományos folyóirat, a Zeitschrift für die gesammte Neurologie und Psychiatrie közölte. ־? A hős medikus fia az Orsz. Rabbiegyesület kiváló el­­nökének, Neumann Ede dr. nagykanizsai főrabbinak és unokája néhai Kayserling Mayer pesti rabbinak, a világ­­hírű történettudósnak. A család negyedik halottja, Kun Sándor, a nagytoldi pusztaondocsi Margulit­­féle uradalom főtiszttartója, tartalékos hadnagy ״ signumi laudis“ tulajdonosa, a wolhyniai rémes har­­cokban f. hó 7-én orosz lövegtől találva, halt hősi halált ifjú, reményteljes életének 25־ ik évében. A megboldogult tetemet az ádáz harcok hevében a rettentő gránáteső közepette már nem lehetett a legnagyobb igye­­kezet dacára sem kimenteni és igy csak az oroszok eset­­leges nagylelkűségétől lehet még remélni, hogy külön sír­­ban megjelölve temették el, hogy onnan később haza le­­hessen hozni az édes anyai földbe, amelyért a háború ki­­törése napjától oly hősiesen harcolt. A megboldogultban Kiss Miksa tiszavárkonyi földbirtokos és neje szül.• Orosz Hermina egyetlen gyermeküket, szemük fényét, büszke­­ségüket, örök boldogságukat vesztették.. Gorócz Jakab már főellenőr pedig unokaöccsét gyászolja benne. Gorócz szűkebb családjából­­S-ak vonultak hadba, ezek közül sa­­ját fián kívül immár a 4-ik tiszti rangban levő unokaöccse áldozta fel a hősi halálban életét hazánkért. Keller Miksa, Keller Miksa vadász-távirász, 38 éves fővárosi ke­­reskedő, előkelő fővárosi család tagja, az olasz harcté­­ren hősi halált halt. Gyászba borult özvegyét, szül. Klein Etelt, a következő megkapó sorokkal értesítették hős férje haláláról: Feldpost 302. VI/13.916. Nagyságos Asszonyom! Végtelen nagy fájdalommal és részvéttel nyúlok az iron­­hoz,s hogy értesítsem önt arról a lesújtó szerencsétlen­­ségről, mely önt a legkedvesebbtől és minket egy jó baj­­társtól és egy őszinte baráttól fosztott meg. Ugyanis e hó­ 12-én zászlóaljunk Betale nevű helységtől délre har­­colt az ellenséggel. Ezalatt a harc alatt k. férje egy ellen­­séges gránáttal találva, sulykán megsebesült és ugyanaz éjjel a dandár egészségtflyi osztagnál sebesülésében hősi halálra halt. QinPfE el asszonyom, hogy meg tudjuk ér­­teni arc-ök­ óriási fájdalmát és veszteségének óriási hord­­erejét. Nagy a mi fájdalmunk, midőn látjuk, hogy baj­­társaink minden nap kevesebbek lesznek. És tudjuk azt is, hogy mily nagy lehet az ön fájdalma, midőn arról az­ emberről kell lemondania, ki egy volt lélekben és gon­­dolatban önnel. De találjon ön vigaszt abban, hogy ki­sérje a haza szent oltárára áldozó életét. Hős volt, ki közreműködött ellenségünket a haza szent földjéről ki­­irtani. Igaz, hogy ön a legnagyobbat, a legdrágábbat ál­­dozá, de hát a hazáért mindent fel kell áldozni. Boldo­­gult­­. férje a Posina völgyében a Val Sora patak torko­­latánál van eltemetve és kereszt helyett egy egyenes fejfával és felirattal lett sírja megjelölve. Minden, ami nála volt, pénz, levelek és értékjegyek, annak idején hivatalosan meg fog érkezni a dandár egészségügyi osz­­tag révén. Úgy az én, mint az egész vadásztáviadász­­osztag részvétét fogadja ön és maradtam őszinte híve, kézcsókkal Reisz Manó, törzsőrmester. A zsidó medikus, Klein Sándor III. éves medikus, zászlós, az ezüst vitézségi érem tulajdonosa, az olasz harctéren hősi halált halt. Előbb az orosz harctéren küzdött, majd egy évig az olasz fronton, egy exponált kötözőhe­lyen teljesített szolgálatot. Halálával orvosfőnöke e megható levélben értesítette a hős medikusnak Bélaapátfalván lakó szüleit. I M. VI.16 ־. [ Geehrter Herr Klein! ״Ich bedauere vom Herzen, dass ich Ihnen nicht in Ihrer Muttersprache mein Mitleid aus­­sprechen knifft. Ihr Herr Sohn war genau ein ganzes Jahr ^it 1QUJdhi 1915. auf meinem Hilfsplatz, er war mir ehrfieber Freund und Kamerad geworden, unterstützte mich mit seiner ganzen Kraft und ich habe an ihm viel Dank abzustatten. Uneigennützig und an­­spruchslos, bescheiden, mit Allem zufrieden, lebte er bei EGYENLŐSÉG 1916 július 1.

Next