Egyetemes Filológiai Közlöny – XII. évfolyam – 1888.

V. Fordítások - Czigány népdalok, Herrmann Antal

728 KISS GÁBOR. Végül megjegyzem, hogy a románban a «consecutio tempo­rum» egyáltalán nincsen kifejlődve s így bár a nyelv a különböző időfogalmak kifejezésére különböző alakokkal bír, mint például a múltnak kifejezésére 3, a régmúltnak kifejezésére plane 4 alak­kal is, mind a mellett tetszés szerint használhatni akár az egyiket, akár a másikat a nélkül, hogy az az értelem rovására esnék. Kiss GÁBOR: Végül megjegyzem, hogy a románban a «consecutio tempo­rum» egyáltalán nincsen kifejlődve s így bár a nyelv a különböző időfogalmak kifejezésére különböző alakokkal bír, mint például a múltnak kifejezésére 3, a régmúltnak kifejezésére pláne 4 alak­kal is, mind a mellett tetszés szerint használhatni akár az egyiket, akár a másikat a nélkül, hogy az az értelem rovására esnék. Kiss GÁBOR: Végül megjegyzem, hogy a románban a «consecutio tempo­rum» egyáltalán nincsen kifejlődve s így bár a nyelv a különböző időfogalmak kifejezésére különböző alakokkal bír, mint például a múltnak kifejezésére 3, a régmúltnak kifejezésére plane 4 alak­kal is, mind a mellett tetszés szerint használhatni akár az egyiket, akár a másikat a nélkül, hogy az az értelem rovására esnék. Kiss GÁBOR: Végül megjegyzem, hogy a románban a «consecutio tempo­rum» egyáltalán nincsen kifejlődve s így bár a nyelv a különböző időfogalmak kifejezésére különböző alakokkal bír, mint például a múltnak kifejezésére­­, a régmúltnak kifejezésére pláne 4 alak­kal is, mind a mellett tetszés szerint használhatni akár az egyiket, akár a másikat a nélkül, hogy az az értelem rovására esnék. Kiss GÁBOR: Végül megjegyzem, hogy a románban a «consecutio tempo­rum» egyáltalán nincsen kifejlődve s így bár a nyelv a különböző időfogalmak kifejezésére különböző alakokkal bír, mint például a múltnak kifejezésére 3, a régmúltnak kifejezésére pláne 4 alak­kal is, mind a mellett tetszés szerint használhatni akár az egyiket, akár a másikat a nélkül, hogy az az értelem rovására esnék. Kiss GÁBOR. Végül megjegyzem, hogy a románban a «consecutio tempo­rum» egyáltalán nincsen kifejlődve s így bár a nyelv a különböző időfogalmak kifejezésére különböző alakokkal bír, mint például a múltnak kifejezésére 3, a régmúltnak kifejezésére pláne 4 alak­kal is, mind a mellett tetszés szerint használhatni akár az egyiket, akár a másikat a nélkül, hogy az az értelem rovására esnék. Kiss GÁBOR: Végül megjegyzem, hogy a románban a «consecutio tempo­rum» egyáltalán nincsen kifejlődve s így bár a nyelv a különböző időfogalmak kifejezésére különböző alakokkal bír, mint például a múltnak kifejezésére 3, a régmúltnak kifejezésére pláne 4 alak­kal is, mind a mellett tetszés szerint használhatni akár az egyiket, akár a másikat a nélkül, hogy az az értelem rovására esnék. Kiss GÁBOR. • · 1 I. II. III. IV. Első­ alakú múlt : Egy. sz. 1. Am vrutü 1 1 ) ) 2. Ai vrutü Cânta Vede Crede Veni. 3. A vrutü 1 í I I Több. sz. 1. Amü vrutü 1 1 ) ) 2. Ati vrutü Cânta Vede Crede Veni. 3. A vrutü 1 1 1 Második­ alakú múlt : 1 Egy. sz. 1. Açi fi 2. Ai fi 3. Ar(e) fi 1 Cántatü j Veçlutû J Creçlutû j Venitü Több. sz. 1. Amü fi 1 1 1 1 2. Ati fi 3. Ar(a) fi Cántatü Veçlutù Creçlutù­­ Venita. Erdélyi czigány népdal. Valamennyi czigány lány, Szeretőm volt mindahány, Azt gondolta elveszem, De én aztat nem teszem. Mindegyikért fáj szívem, A hányat lát a szemem : Mert a mennyi czigány lány, Szép virágszál valahány ! Belényesi oláh czigány. (Eredeti czigány népdallamát 1. az «Eth­nologische Mitteilungen aus Ungarn» I. füzete zenemellékletén, 9. sz. a.) Feljegyezte és fordította HERRMANN ANTAL. Kët'e caje romani, Sa lias mange pirani, Ke gëndende, ke len lau, Da me ode na kerau. Ke vocfi man parä räu, Kana ekha ca dikhau ; Ke e caje romani, Sar ο salo luludi !

Next