Egyetértés, 1877. július (11. évfolyam, 160-190. szám)
1877-07-26 / 185. szám
tölteni kívánja a kőbányai kerületi orvosi állomást s 800 frt évi fizetés és 200 frt lakbér mellett a pályázat kiírását rendeli, — minek teljesítésére a tanács utasítást is nyer. Ugyancsak Kőbányán egy rendes és két pótesküdt állomása ürült meg; a választást a közgyűlés elrendeli, s vezetésére Forgó István elnöklete alatt egy bizottságot küldött ki. Bars megye átirata a hadkötelesek nősülési engedélye ügyében tudomásul szolgál. Az ipartörvény 5. §-ában körülírt iparágak gyakorlatát rendező szabályzatot a miniszter előbbi módosításaihoz ragaszkodva másodszor küldi vissza, miért is észrevétlenül tudomásul vétetik és a módosítások keresztül vitetnek. Békey mutat be ezután két közoktatásügyi miniszteri leiratot, amikben közgyűlési határozatok megerősítése foglaltatik. Tudomásul szolgálnak. — A közvágóhíd igazgatóságnak nem engedi meg a közgyűlés, hogy a mészárosok és marhakereskedők közt közvetítő szerepet vigyen. Végül a Miklósy-színkör ügye dőlt el. A jelenlegi tulajdonos folyamodott,hogy a város vegye meg 5000 forintért. A közgyűlés azonban megmaradt a tanács határozata mellett, hogy 6 hó alatt rombolják le. Ezzel a tárgysorozat ki volt merítve. ÚJDONSÁGOK — Rudolf trónörökösnek nagykoruszttatása alkalmából a király a Szent István-rend nagykeresztjét adományozta. — Latour altábornagyhoz, a főherczeg nevelőjéhez a következő kéziratot intézte: Kedves Latour altábornagy! Fiam Rudolf koronaörökös főherczeg nevelésének immár megtörtént bevégeztével elérkezett azon időpont, hogy ön eddigi nevelői állásától felmentessék. Teljes bizalommal ruháztam egykor önre e fáradalmas és gondteljes feladatot, s mélyen érzett elismeréssel kijelentem, hogy ön bizalmamat minden tekintetben fényesen igazolta, s magának Személyem és Házamra nézve valóban nagy érdemeket szerzett. Ritka értelemmel, határtalan áldozatkészséggel és odaadással őrizte és ápolta ön —• zsenge korától kezdve Önre bizott Fiamnak szellemi és testi fejlődését, s jogosult büszkeséggel tekinthet Ön vissza gyümölcseire azon működésnek, mely Önnek legszivélyesebb hálámat, s a Koronaörökös változhatlan hajlamát és ragaszkodását örök időkre biztosítja. Midőn egyedül sok évi fáradalmak által megingatott egészsége tekintetéből érzem Magamat indítva, nyugalomba helyezése iránti kérelmét teljesíteni, — őszinte hálaérzetemnek — megválása alkalmával —• látható kifejezést kívánván adni, Önnek fennemlített kiváló érdemei elismeréséül Lipót-rendem nagykeresztjét díjmentesen adományozom. Kelt Schönbrunnban, 1877. évi julius hó 24-én. Ferencz József, s. k. — A m. kir. honvédtisztek vagyontalan özvegyeinek és árváinak elláttására szolgáló alapra kegyült adományokról a hivatalos lap után lapunk mai számában közöltük a 21-ik kimutatást, amelynek eredménye tesz 26032 forintot. Ennek közlése mellett egyúttal a következő megjegyzést is tettük: „ A hivatalos lap tizenkilenczedik kimutatása volt 25,202 frt, ma pedig a huszonegyedik kimutatást hozza. Az a kérdés: mennyi volt kimutatva a huszadikban ?“ — Ezzel kapcsolatban a honvédelmi minisztérium elnöki osztályától vettük ma e pár sornyi választ: „A kérdésre megadja a feleletet a „Budapesti Közlöny“ I. évi junius 19-iki 138. száma, amelyben a XX-ik kimutatás közültetett, s amely szerint a huszadik kimutatás eredményekép van a 25 202 frt. összeg kitüntetve. Az érintett kérdésre tehát csak az szolgáltathatott alkalmat, hogy a t. szerkesztőség a hivatalos lap ezen számát figyelmen kívül hagyta, vagyis, a kimutatás számát tévesen jegyezte meg. A hivatalos lap évi 136, 138 és 167 számai igazolják, hogy a kimutatások közlésében semminemű hiba, vagy tévedés nem követtetett el, stb. E helyreigazításra kötelességszerüleg néhány viszonthelyreigazítást kell tennünk. — A hivatalos lap említett 136, 138 és 167. számai nem azt igazolják, hogy „a kimutatások közlésében semminemű hiba vagy tévedés nem követtetett el, hanem ellenkezőleg azt, hogy ilyen hiba vagy a gyűjtés vezetői, vagy a hivatalos lap részéről el lett követve. A 136-ik számban ugyanis a 19-ik közlés foglaltatik, amelynek összege tesz 24.971 frt és 21 frt. A 138-ik számban van a 20-dik kimutatás azon bevezetéssel, hogy a 19-dik gyűjtés eredménye volt 24. 671 frt 25 kr. Ehhez járult e számban a 20-dik gyűjtés, lett összesen 26 ezer 202 frt. Tehát a huszadik gyűjtésnél volt kimutatva ez az összeg, holott a hivatalos lap tegnapi száma a közölve mégis a huszonegyedik kimutatást tizenkilenczedik kimutatásra hivatkozik s abból hoz át 25. 202 frtot. — Az egyik hiba tehát az, hogy fentebb egy 9-es szám felfordult s lett belőle 6, a másik, hogy a 21-ik kimutatásával helytelenül a 19-ikre történik .» í «T.» iYrfrrArt aj» faba.u/i(vo. — A tisztaság és némely magyar hirlap. A „Pester Lloyd“ és a „Neue Fr.Presse“ közölte azon jegyzőkönyvet, amelyet a harcztéren levő hírlapírók a Bulgáriában végbevitt orosz kegyetlenségek felől készítettek, a hírlapok megnevezésével együtt, amelyeknek tudósítói a jegyzőkönyvet aláírták. Ezek között tudvalevőleg ott van a mi lapunk kiküldött tudósítója is. — Mulatságos az a szűkkeblű irigység, a melyet factummal szemben magyar hírlapjaink egynémelyike tanúsított, mikor mint az „Ellenőr“ vagy „Fővárosi Lapok“ minden ott felsorolt hirlap nevét közölte ugyan, de az „Egyetértést“ kihagyta. Szegények ! — Névváltoztatások. Szabó Rudolf újpesti lalkos „Müssig“-re „magyarosította“, Horchy Nándor székesfehérvári lakos pedig Tóth-ra változtatta vezetéknevét. Miletics perében a vizsgálati iratok ma adattak át a kir. ügyészségnek indítványtétel végett, miután a vizsgálat Matyasovszky Arthur törvényszéki bíró által a napokban teljesen befejeztetett. A végtárgyalás ennélfogva legközelebb fog megtartatni. — Katholikus pap mint tolvajfogó csendőr. Lapunknak írják : Kun-Félegyházán egy kereskedés feltöretett, s a tolvajok Csongrád felé vették utjukat. Erről értesítést nyert a csendőrbiztos, és üldözőbe is vette a tolvajokat. így történt, hogy a böldi csárdánál időzött csendlegényeivel. B. J. csongrádi káplán mint szenvedélyes vadász a biztossal mint régibb ismerőssel itt találkozván, elbeszélte, hogy rablókat keres. Ezután szétváltak, a biztos haza, a káplán tovább a tüzesek közt vadászni ment. Csakhamar találkozik a vadász káplán két gyanús egyénnel a fák között, kiknél meglehetős nagyságú csomag is volt. — A fegyvert lövésre készen tartva, kérdezi tőlük, hogy kicsodák s mi járatban vannak ? mi van a csomagban? sat. A tolvajok megzavarodván, miután a pap egyenesen rájuk fogta, hogy ők raboltak ki a múlt éjjel egy boltot Félegyházán, nem tagadták. Ekkor a pap-vadász fegyverrel kezében behajtotta őket a nem messze eső földi csárdába, s ott megkötöztette, kocsira rakatván, Csongrádra bekísérte s a csendbiztosnak átadta, ki őket másnap Félegyházára el is vitte. Igen természetes, hogy e napokban a nap hőse lett a tolvajfogó katholikus káplán ur. — Rablások. Kecskemétről írják lapunknak e hó 24-éről: Tegnapelőtt, azaz vasárnap este 9 órakor egy Weisz Izrael nevű kecskeméti agg polgár és családapa az udvaron épen estelijét végezte szokás szerint, mikor egyszerre 4 suhan ez legény tört be az utczaajtón s az egyedül levő becsületes aggastyánt ólmos botokkal támadtak meg s „Üsd a zsidót“ sebző kíséretében addig verték, míg a karját össze vissza törték. — Miután rablás mégse történt, mondják, hogy az eseményt csak boszuból, nem pedig rablási szándékból hajtották végre a gazok. — Tegnap reggel viszont amint Duna-Vecséről két kereskedő, Antal István és Antal Imre vagy 18 darab szarvasmarhát eladva ennek árával hazafelé tartottak, a k.-szabadszállási csárda közelében Balázson utonállók által megtámadtattak s megölettek. Másnap reggel 9 órakor találták meg hulláikat golyótól megsebezve s azonfelül bottal is megütlegelve. A filöpszállási biztos, Szentpétery Imre ma tett erről ide jelentést és megtettek a gonosztevők kézrekeritésére minden intézkedést. (E rablási esetről más forrásból már múlt számunkban is volt jelentés.) — Iszonyú rémület Csongrádon. E napokban erős szél dühöngött Csongrádon, s eközben egyszer a tüzet jelző nagy harang kongása hallatszik. Csakis a jeles tűzoltó emberi erőt fölülmúló tevékenysége, és azon szerencse a szerencsétlenség közepette, hogy az égő ház tüzes üszkei a tejes sertés-vásártérre hajtatván, a tűz mentében megvédelmeztethettek a házak, volt oka a menekülésnek, mert különben a fél város leégett volna. — Az Egyesült államok munkásforradalma. Az Óceán alatti táviró utján már több hír jött azon véres lázadásról, hogy a Baltimor- Ohio vaspálya személyzete és gépészei már napok óta megtagadtak minden szolgálatot, s a vonatok forgalma megszűnt. Katonaság lépett föl, s a mozgalom vezetőit befogták, de a strikolóknak nagy összeköttetései voltak, s egyszerre több helyen zavargások törtek ki. A legújabb távirat szerint a vasúti tisztek és munkások strikejának terjedelme egyre nő; San Franciscóban és más városokban nagy az aggodalom. Washington, Philadelphia és Baltimore városokat szövetséges csapatok védik; a nép alsóbb rétegei rokonszenveznek a strikeolókkal. Attól tartanak, hogy a rendzavarások komolyabb alakot fognak ölteni. New Yorkban miliczia őrzi a fegyvertárt , a lakosság bántalmazta a katonákat. A tegnapi népgyűlésben izgatott beszédeket tartottak, s azon határozatot hozták, hogy szerdán monstremeetinget tartanak, hogy a rokonszenvet a strikeolók iránt kifejezzék. Readingban (Pennsylvania) a néptömeg megtámadta a milicz-csapatokat, ezek tüzet adtak, mire hét lázadó megöletett, s 25 megsebesült. A tömeg hatalmába kerítette a fegyvertárt. Harrisburgban szintén rendzavarások fordultak elő. A kormány ez okból pánczélos hajók felszerelését rendelte el. A csapatok összpontosítása egyre tart. A keleti államok kormányai segélyt ajánlottak föl. Egy tegnapi fris tudósítás szerint a helyzet keveset változott, a nap meglehetősen nyugodtan és vérontás nélkül folyt le. Az elővigyázati intézkedéseket megkettőztették. — Az athleták távgyalogolása. Balaton-Füredre az előintézkedések megtételére odautazott titkár jelentése szerint az útvonalon a községek elöljáróságai örömmel vállalkoztak az ivek láttamozására s Füreden bál, színházi díszelőadás és kirándulás lett tervbe véve a verseny alkalmára. A füredi mulatságok azért is ígérnek fényes sikert, mert az idén a fürdői élet fölötte élénk s a Flóra bál is fényesen sikerült. — Mi a meglepődés? Ez ni. a Ferenczváros elején egy nagy házban lakott K. J. hivatalnok nejével s egyetlen gyermekével. Tegnap este faló K. J. haza menvén, se nejét, se gyermekét, se neje hozományát — az igaságok közt nem találta. Még a férj távol volt, a nő anyja eljött s leányát gyermekestül a hozománynyal együtt kocsira „pakkolta“ és elvitte. — „Andrássy-ut." Weisz B. F. annak idején a városi közgyűlésen indítványt tett a sugárútnak Andrássy útra keresztelése iránt. A közgyűlés a közmunkatanácshoz utasította azt, mert az utczák elnevezése ennek hatáskörébe tartozik. A közmunkatanács ezen indítványt magáévá tette s a sugárutat már közelebb Andrássy-utnak fogják hini. Szép dolog. — Dalára a mulatság volt hétfőn este Komáromban, — mint nekünk írják — s fényesen sikerült. Egy mulatókertben folyt le a dinomdánom nagy dísszel s pompás kedvvel, mert a csiklandós zene s a számos viruló szép leány elfeledtető a rósz és drága ételeket-italokat és az infámis szolgálatot. A hölgyek közül id. Závodynét leányával, Márival, Matyasovszky Györgyikét (igéző szépség) a szerfölött kedves Farkas Marissa és Nina kisasszonyokat Csénről, Smoll Anna, Keszler Ella, Diósy Paulin, Mihályfi nővérek, Stenczinger Tera, Csorba Dövérek (Ekelről), továbbá Toldy Róza, Boday Vilma, Molnár Helen kisasszonyokat említi levelezőnk. A mulatságra a vidékről és a fővárosból is sokan mentek, világos reggel oszlottak szét. Rózsás hangulatban A jövedelemből a török sebesültek részére is juttatnak. — Rendőri hir. Bolevánszky Pál Izsáki születésű 49 éves r kath. nőtlen házi szolga Svadló Ferencz helybeli lakatos mesternél tegnap délután ”/* 6 órakor gazdája meghagyása folytán ennek tulajdonát tevő egyfogatu kocsin több takarék tűzhelyt szállított a kerepesi uton. — Lova az ősz utcza irányában megbokrosodván egy boros hordókkal terhelt kocsiba ütközött, mi közben felnevezett házi szolga a kocsiról leesett a kocsik alá került s a boros kocsi egyik kereke karján keresztül menvén, azt alsó részének középtáján egészen szétvágta, úgy hogy a kart a Rókus kórházban rögtön amputálni kellett, csétlen kórházi ápolás alá helyeztetett. A szerenBalesete saját vigyázatlansága folytán következett be. A hivatalos lapból. A király Irsik Ferencz szatmári kanonoknak a kazari czimzetes apátságot adományozta, továbbá az újjászervezett zágrábbi országos pénzügyigazgatóság létszámában : Jareb József I. oszt. pénzügyi főtanácsost I. oszt. pénzügyi főtanácsosé, — Baics György I. oszt. pénzügyminiszteri titkárt és báró Kusland Ede pénzügyi tanácsost II. oszt. pénzügyi főtanácsosokká, — továbbá Radovinacz Miklós pénzügyi tanácsost és zágrábi katasteri igazgatót létszámon kívüli II. oszt. pénzügyi főtanácsossá kinevezte, s végre megengedte, hogy Besztercsanek Károly II. oszt. pénzügyi főtanácsosnak, nyugalmaztatása alkalmából hosszú, hű és sikeres szolgálatáért, elismerése kijelentessék . számos képtár rendszeres megismertetése iránt azonban elsőleg mi sem történt. Alapszabályszerű feladatát szem előtt tartva ezen nemzeti kincsnek hézag pótlását czélozta társulatunk, midőn most negyed éve, 1874-ben, albumában az országos képtár gyöngyeinek sokszorosítását megkezdette. A régi művészet remekeinek méltó módon sokszorosítása, a most élő elsőrangú művészeknek e czélra megnyerése, az ehhez szükséges összeg nagysága miatt csak úgy volt lehetséges, hogy társulatunk, mint annak idején tagjainknak bejelentettük, a hasonló irányban működő bécsi másodszorosító egylettel (Verein für vervielfältigende Kunst) szövetségre lépett. A szövetség eddigi eredménye: társulati tagok kezében levő négy album, melynek a tárgyai közüi 9 lap a képtár művei után készült. De e kiadványok csak részben tanúsítják ez irányban karöltve folytatott működésünket, amennyiben különösen a megkezdett tiszta rézmetszetek hosszabb időre terjedő munkát igényelnek. — Ekként: IIr. Gocales Cocquesnek „Az Eyck család“ czimü művén, képtárunk e gyöngyén, mely jelentőségéhez méltó nagyobb alakban adatik ki, l>oby Jenő hazánkfia már több év óta dolgozik, 3 feladatát valószínűleg csak néhány hónap múlva fogja befejezni. A Raab tanár vezetése alatt álló müncheni metszőiksola legjelesebb tagjait már vállalatunk megindítása óta foglalkoztatják a következő művek: 2 ot. Brozino-tól „Krisztus születésének hirdetése“ metszi Schmidt; 3. Rembrand-tól „Egy nő arczképe“ metszi Doris Baab; 4. Francziától „Madona", metszi Martin. Közelebb sikerült két hírneves franczia metszőt: Bageon-t és Waltner-t vállalatunk számára megnyerni , kik közel az első tiz müvet vállalt el, melyeknek rajzait ittólte alatt már részben elő is készítette. — Ezek: 5. B. Murillo-tól „József a hittérítőknek kenyeret osztogat “ ; 6. Ugyanattól saját arczképe ; 7. Mich, da Caravaggio-tól „A hamis kártyások“ ; 8. Ugyanattól saját arczképe; 9.P. Goyatól saját arczképe; 10. F. Goya-tól „Paraszt leány”; 11. Adrián van Ostadetól „A tollmetsző“ ; 12 Ugyanattól „Parasztszoba belseje“ ; 13. F. Hals-tól „Férfi-arczkép“ ; 14. Van Dyck-tól „Ezüst lakodalom“. A jelenleg körünkben időző Bauscher müncheni művész, kitől tagjainak Metzu „Hódolat“-át és a „Keresztelés esküvő előtt" czimü köztetszést nyert lapot birják, a következő képeket metszi: 15. J. Steennek „Az újság“ ; 16 B. Murillo „Egyptomba mennekvés“ ; 17. Ugyanattól „A szent család sz. József asztalosmühelyében“ s 18 Ugyanannak „Madonna a gyermek Krisztussal" czimü müvét. A művész most az eredetiek előtt készütl a metszésnél használandó rajzokat. Tervben van továbbá Rafael „Szent családját“, A Ghirlandajó-nak „A pásztorok üdvözlését“ s Luini műveinek egyikét, a képtár ezen legfőbb kincseit, a képek jelleméhez mérten, nagyobb alakban rézbe metszetni. — Különösen bírjuk már Jakoby tanárnak, az ez irányban oly nagyhírű művésznek ígéretét, hogy mihelyt Rafael „Athéné iskoláját“, melyen több mint hat éve dolgozik, befejezi, kiadatlan Rafaelünk metszését megkezdi. A országos képtár azon kiválóbb művei, melyeknek ily módon való közzététele kívánatos, mintegy 50-re tehető, s így a fennebbieken kívül is még számos mű sokszorosításáról kell gondoskodnunk. A már megrendelt 18 metszet és rézkarcz díja 20.000 frtot jóval meghalad, és a működő művészeknek adott előlegek is folyton nagyobb forgalmi tőkét kívánnak. A megszerzett művészi erők biztosítása, s a befektetett forgalmi tőke gyorsabb folyóvá tétele végett közelebb lejáró társas szerződésünk megújítása alkalmával azon előleges megállapodásra jutottunk, hogy a tagilletményt képező rendes albumon felül, mely jövőre 5 kiváló műbecsü lapból fog állani, évenkint egyelőre három éven át 4, kizárólag az országos képtár jelesebb művei után metszett lapot, mint külön füzetet bocsátunk közre és ezekre a társulati tagok között külön előfizetést nyitunk. Egész bizalommal fordulunk társulatunk tagjaihoz azzal a kéréssel, hogy az országos képtár albumának külön négy lapból álló füzeteire minél nagyobb számmal fizessenek elő. Ha 400 tag előfizet, a vállalat biztosítva van. Az előfizetés három évre és ugyanannyi külön füzetre terjed. Mindegyik metszet, illetve rézkarcz chinai papírra lesz nyomva. Mindamellett az előfizetési ár, minthogy azzal csupán az előállítási költségek egy részének fedezése czéloztatik, füzetenkint 5 írtban, tehát oly csekély összegben állapíttatott meg, melynek fejében negyedrét nagyságú fényképek is alig kaphatók. — Az egyes füzetek, a mint megjelennek, a fővárosban és oly vidéki városokban lakó tagoknak, hol ügynökök vannak, lakásukon kézbesittetnek, egyéb vidéki tagoknak pedig utánvét mellett, azonban bérmentesen küldetnek el. Az előfizetni szándékozókat felkérjük, hogy a szétküldött szelvényt tájékoztatásunk végett minél előbb aláírásukkal ellátva beküldeni szíveskdjenek. ján hozottt marasztaló ítéletet. Ezen ítélet ellenében az érdekelteltek úgy a kir. ügyészség felebbezvén, a kir. tábla azt elvete, és az ügy pótvizsgálatát rendelte el. Színház, művészet. — A Magyarorsz. képzőművészeti társulat az országos képtár albumának érdekében fölhívást tesz közzé, a mely lényegében a következőket tartalmazza: A nyilvános museumok és képtárak mint jelentékeny közművelődési tényezők hatása leginkább függ kellő megismertetésektől. A törvényhozás nemzeti museumunk gazdag gyűjteményeinek közzétételéről gondoskodott is; az er Fővárosi ügyek. — Az aradi utcza, erdősor és hajtsár út közti részének csatornázási munkálatai iát a tanács Holub József építész ajánlatát fogadta el, ki a 2382 frt 82 kr. költséggel előirányzott munkát 377/u °/0 engedmény mellett kész elvállalni. — a városligeti kis tónak kitisztítását rendelte el a tanács nehogy az éveken át a tóba behullott száraz falevelek s a tavaszkor az ujligetből az árral behordott iszap miatt a szerves testek erjedésnek indulván, a kifejtett légnemek a városliget üde légkörét befertőztessék, s a benne élő aranyos faalak és hattyúk egészségi állapotát megtámadják; intézkedett a tanács az iránt is, hogy miután a városligetben felállított figyelmeztető és tilalmi táblák nagyobbrészt még Pest városa czimerével és német felírással vannak ellátva — ezek helyett uj Budapest czimerével és magyar felírással ellátott táblák állittassanak fel. — Az artézi kútnál szükséges mintegy 700 méter hosszú vörös fenyő csövezetnek beszerzését engedélyezett újólag a tanács s e czélra 4400 frtot tett folyóvá; a szükséges tartógyürük egyik kihúzandó bélelő csőből fognak kivágatni, mely czélra ismét 600 frt engedélyeztetett. Ezen nagy jártasságot és szakismeretet igénylő munkát a tanács az ezen téren ügyes Búzás V. helybeli iparosra bízta. Törvényszéki csarnok. — Neufeld Simon vádolja Liszák Fannyt sikkasztással; vádlottnő (egy bizonyos helyen) panaszos pénztárczáját megtalálta és noha a gyanú folytán kikeresték őt, még is tagadta és a talált tárczát vissza nem adta. De a nemezis egy péklegény személyében elérte; ezen erkölcsös péklegény vádlottnő kedvese, Neufeld tudtára adta a tárcza hollétét, melynek tartalmából Liszák Fanni már 16 frtot elköltött. Elnök felhívja vádlottnőit a hiányzó összeg felszámolására, ez mosolyogva adja elő, hogy mindenekelőtt fotografíroztatta magát azután vett egy „fekkert“ fagylaltot evett, színházban volt, és a Buzelkában, hol egy csinos Alföldi káplár a még hiányzó összeg elköltésében segélyezte; erre nézve a számszerinti felszámítás a törvényszék elengedte. A törvényszék 6 heti börtönbüntetésre ítéli, a Fanny mosolyogva köszöni meg és belenyugszik. Kimenőben a serenad valzert dúdolván. — ítélethirdetés Fuchs Mór sikkasztás bűnténye miatt 3 havi böntönre ítélve— a kir. tábla fellebbezése folytán az első biróság ítéletét indokainál fogva helybenhagyta. — A kir. tábla tegnap tárgyalt le egy esetet, mely a legjobb hírnevű helybeli első rangú ékszerészek elitéltetését okozó a fenyitő törvényszék előtt csekély értékű ékszerek gyanús vétele miatt. A közönség nagy feszültséggel várta a kir. tábla ítéletét. A kereskedő önálló kereskedési eljárása lehetetlenné váljanék, ha az ez ügyben kimondott szakértői vélemény állana, t. i. hogy csak is személyesen ismert egyénekkel köthető üzlet — hogy bár tisztességes úri modorú, de ismeretlen egyéntől nem lehet gyanú nélkül drágakövet venni. Azonfelül a szakértők a drágakő értékét a foglalat után ítélték meg; a fenyitő törvényszék ezek alap TÁVIRATOK. PÉTERT!«, jul. 25. (Hivatalos.) Tirnovából a következőket jelentik f. hó 22- éről: Schildner-Schuldner tábornok f. hő 20-ikíin az ötödik hadosztály első dandáréval megtámadta Plevnát éjszak felől, s a Kosztroma-ezred nyolcz ágyúval kelet felől. A támadás teljesen meghiúsult és Schildner-Schildner tábornok visszavonult a bjelai országúton. F. hó 21-én segélycsapatok érkeztek, melyeknek idő engedtetett pihenésre. A törökök Plevnában maradtak s azt megszállva tartják. Az oroszok vesztesége: 2 ezredes és 14 tiszt elestek, 1 tábornok és 36 tiszt megsebesültek. 1878 közember részint elestek részint megsebesültek. További részleteket nem tudni. A tüzérség vesztesége jelentéktelen (!) volt. Bécs, júl. 25. A „Pol. Correspondenz“ hitelesen jelenti Konstantinápolyból, I. hó 28-ikáról. Az oroszok balkáni átkelése következtében itt igen fenyegetők a viszonyok. — Hirschfeld követségi titkár, ki rövid idő előtt Bolgárországba küldetett, jelenti Reuss herczegnek, hogy a törökök leöldösték a jenizágrai keresztény lakosságot. Konduriotisz görög követ tegnap a következő táviratot kapta Kavarnából : E pillanatban fojtogatják a keresztényeket Balcsiktól egy órányira, nincs ember, aki segítsen, holnap már minden későn lesz. Mutassa meg e táviratot valamennyi nagykövetnek. Egy Várnába indult Loydgőzős ennélfogva Balcsikba ment a netán érkezendő menekültek fölvevése végett. Lavard angol nagykövet rögtön egy hadihajót küldött oda. A szultánt megszomorította Namik pasa azon jelentése, hogy a hadsereg létszáma szökések és betegségek következtében 40.000 emberre csökkent. — Mehemed Ali pasa, kire a szultán személyesen ruházta a főparancsnokságot, nyolcznapi szabad időt kért, hogy tájékozhassa magát a harcztéren. — Szülei nan pasa 21.000 emberrel és 2000 lóval Drinápolyba érkezett. — A porta értesült, hogy három angol nagy csapatszállító hajó csapatokkal útban van egyelőre Ancona felé. Konstantinápoly, jul. 23. (Az „Egyetértés“ távirata. Hivatalos.) A tirnovai kormányzónak egy a nagyvezírhez küldött sörgönye megerősíti mindazon kegyetlenkedésekre vonatkozó híreket, melyeket az oroszok és bolgárok Tirnova elfoglalása óta a környékbeli községekben elkövettek, nevezetesen egy mécse fölgyújtását, melybe Khamzikeni lakosai menekültek. Ezek élve megégtek. A sürgöny hozzáteszi, hogy az oroszok a muzulmánokat halálbüntetéssel fenyegetve kényszerítik a nekik segélyükre menő Ottoman csapatokra lőni. Szálejman pasa musir távírja a hadügyminiszternek, hogy az oroszok Szokuslu faluban Eszki-Zágra közelében 12 muzulmánt megöltek, akik megadták volt magukat. Hetet közölök a bolgárok ütöttek agyon fejszével, hármukat pedig a kozákok konczoltak föl. A török kormány az ellenséges betörés által leginkább szenvedő vidékeken lehetőleg pontosan följegyezteti a fölgyujtott házak és megölt lakosok számát. E följegyzés eredménye ez: 1. Batakban, egy kizárólag török faluban a sisztovai kerületben: 100 ház, 200 férfi s 300 nő, összesen 500 lakos. A falu lakosai közöl csak heten szabadultak meg. 2. Ballovánban mely török falu az ajronovói kerületben: 250 ház, 700 férfi, 1200 nő Az öldöklés elől csak egy ember szabadult meg. 3. Kába-Bonasz-ban : 100 ház, 200 férfi, 300 nő, összesen 500 áldozat. Csak hét egyén szabadult meg a haláltól. 4. Kesztambó| 150 ház, 300 férfi, 600 nő, összesen 900 egyén, három szabadult meg, 5. Csemzben, egy vegyes lakosságú faluban: 60 muzulmán ház, 120 férfi, 200 nő, összesen 320 áldozat, csak egyetlen lakos szabadult meg. 6. Tundiában egy vegyes lakosságú faluban : 250 férfi, 400 nő, összesen 650 áldozat három menekült meg. — A oroszok által azon falvakban fölégetett házak száma, melyekből a lakosok még az orosz előcsapatok megérkezése előtt eltávoztak, a következő: Tranich-Haroviban 40 ház, Beránban 150 ház, Odalávban 180 Armudlukban 80, Burgusban 100, Rogyinában 70, Oktyiberben 200, összen 820 ház. Negyven egész ötven vegyesajku községben, melyek mindegyike legalább is száz mohamedán házat számlált, a muzulmánok megadták magukat, de sorsukról mit sem hallani. Pétervár, jul. 25. A „Pol. Corr.ft egy pétervári sürgönye a következőket jelenti : Irányadó török körökben ugy tekintik Angolország lépéseit, mint nem sokat jelentő tüntetést. Itt erősen hiszik, hogy egy elszigetelt Angolország el fogja kerülni a háborús lépéseket. Gallipoli esetleges megszállása csak akkor okozhatna összeütközést, ha a britt csapatok egyesülnének a törökökkel. Egy nem támadó partraszállást Grallipoliban azonban Oroszország nem is venne tudomásul. Marseille, jul. 25. A közigazgatási tanácsot föloszlatták és közigazgatási bizottsággal helyettesítették. Konstantinápoly, jul. 24. (Az „Egyetértés“ távirata.) A Dunavilajet kormányzója azt távirja Ruscsukból, hogy az oroszok és bolgárok múlt vasárnap az Ozman-Bazártól 8 órányira eső Jenikej faluban három nő és két férfi kivételével minden lakost felkonczoltak. Közli faluban, mely Ozman-Bazártól 9 órányira esik, öt egyént öltek meg. Mak htár pasának egy a hadügyminiszterhez intézett távirata a következő siralmas eseteket adta elő: Az ellenség, mikor Khurakál és Zarukhál kerületekből elvonult, minden vetést és lakást elpusztított, a a lakosságot élelem és hajlék nélkül borzasztó helyzetbe hagyta hátra. Az orosz csapatok Juszuf bej, a khurakáli kajmakám nejét és gyermekeit, továbbá testvérét Mehemed bejt és ennek nejeit és gyermekeit elhurczolták Alexandropolba és minden kitelhető bántalmazás után Tifliszbe küldték. Sum 1ából jelentik, hogy Bead ruscsuki angol konzul és de Torcy franczia katonai attache meglátogattak 21 sebesült menekvőt, tíz asszonyt és tizenegy gyermeket, köztük két csecsemőt. A dunai harcztérről jelentik, hogy az oroszok tervszerüleg védtelen helységek ellen mennek. Mindenekelőtt összeágyuzzák a falvakat, azután felkonczolják a fegyvertelen lakosokat, nőiket pedig elhurczolják, hogy megbecstelenitsék s azután szintén megöljék. Az oroszok ugyan ily sorssal fenyegetik azon keresztény helységeket is, melyek meghódolni s férfi lakosaik a bolgár légióba állni nem akarnak. Bécs, jul. 25. (Az „Egyetértés“ távirata.) Derby egy a hatalmakhoz — köztök Oroszországhoz is — intézett jegyzékben tudatta, hogy Anglia elhatározta Konstantinápoly közelében egy területet megszállni, hogy biztosítva legyen mindenféle meglepetéstől. Ausztria-Magyarország egyelőre nem tesz lépést ez irányban az aratás bevégezése előtt. Külügyi hivatalunk kezdeményezése folytán Németország és Anglia tiltakozni fognak a Szalinatorkolatot eliszapoló orosz intézkedések ellen. Köln, jul. 25. A „Köln. Ztg.“-nak távirják Porából, f. hó 24-iki kelettel. Ázsiában az oroszok Ardahánból az országúton elő nyomulnak Ölit felé. (?) Berlin, jul. 25. A „Provincial Corresponded“ a következőket mondja: A próféta zászlójának kibontása, mely Konstantinápoly fenyegettetése esetében szándékoltatnék, és mely által a muzulmánok harczra hivatnak a hitetlenek ellen, a semleges hatalmak felszólamlását vonhatná maga után. London, jul. 25. Az alsóházban azon kérdésre, várjon a kormány megjelölte-e Oroszország előtt azon pontot, melyen Oroszország iránt ellenséges állást kell foglalnia Northcote kijelentette, hogy nem látja időszerűnek erre válaszolni s hogy a kormány a házat informálni fogja, ha ennek szükségét látja. Róma, jul. 25. A „Liberia“ jelenti: Tegnap óta jegyzékváltás van a kormányok közt. Azt hiszik, hogy egy, a hajóhadak által eszközlendő együttes eljárásra vonatkozó egyezségről van szó egy netaláni magáneljárás megakadályozása, vagy pedig a konstantinápolyi idegen alattvalók sikeres megvédése végett. Bécs, julius 25. Magyar földteherm. kötvény 74.— Salgó-Tarján —. Magyar hitel 146 40. Magyar záloglevél 90.25 Erdély 8660. Magyar keleti vasút 64.— — Magyar sorsjegy 75.— Magyar földhitel 18.— Magyar vasúti kölcsön 98 50 Anglo-magyar —. Franke-magyar bank — Alföld 106 50 Magyar északkeleti vasút 98 75. Kelet-vasúti elsőbbségi kötv. 60 75 — Tiszai vasút 182.50 , Municipal bank —. Bécs, július 25. Hitelrészv. 154.50 Galicziai 226 50. Államvasut 239.— Renta 63 80— — 1860-as 114. — 1864-es 133.-----. Ezüst 109. -. London 124 30 — Auiobank —.— Átalános épitőbank —. — Angol-Osztrák 73.25 Lombard 70— Tramway —.— Hitelsorsjegy 162.Napoleond'or 9 90‘. Arany 5 94 - Frankfurt 60.40. — Porosz pénzutalvány 61.05. Török sorsjegy 13.50. Angol épitőbank — KÖZGAZDASÁG. Budapesti galna- és értéktőzsde. Julius 25 Búzában gyér kínálat mellett csekély forgalom volt, körülbelül 3 000 mm kelt el. A tengeri árak csak nehezen tartották fenn magukat, a többi galnafajokban kevés üzlettel változatlanul maradtak az árjegyzések. A határidőüzletben csendes irányban a jegyzések a mai zárlatkor következők: Búza őszre 1085 10.95 zab őszre 6.70—678 , káposztarepoze aug. -appt ro 17.75—17.88, bánsági repoze jul.—augusztusra 17 63—17.75. Értéktőzsde. A mai forgalom igen szűk korlátok között mozgott, minthogy a haussa irányt tovább folytatni egyelőre minden indok hiányzik, míg ellenben a bansare spopulálni semmi kedv sem mutatkozik. Az előfordult jelentéktelen kötések nem bírtak jelentőséggel Az előtőzsdén osztrák hitel révények 156 20—168.80- on, voltak forgalomban. A déli tőzsdén osztr. hitel 165.60—156.70-en, magy. hitel részv. 148-on vásároltattak. Helyi értékek igen szilárdak , csak gyéren fordultak elő, Victoria gőzm részv. 279 —280-on, Erzsébet gőzmalom részv. 196-on, Pannónia viszontb. részv. 396-on, Unió viszontb. részv. 117-en vásároltattak. Magy. kincstári utalványok 103-on, 20 frankos aranyak 9,80-on, markjegyek 60,80-on, keltek. A budapesti kereskedelmi és iparbanknál elhelyezett különféle letétek biztosítása iránt kiküldött bizottság javaslata alapján, a tanács felhívta a letét tulajdonosokat, hogy betéti könyvecskéiket négy hét alatt más biztosítékkal cseréljék ki. Ezen intézkedés, csak is a letéti biztosítékokra szólván, ezen épen nevezett bank bizonytalan fizetésképessége avagy a tőkék veszélyeztetése folytán történt, — csak a rend kedvéért tétetett ezen intézkedés miután a bank ugy is felszámolásban van előbb utóbb ezen intézkedés ugy is megtétetett volna. A hagyatéki tömegekre vonatkozó letétek iránt — a kir. törvényszék hivatván intézkedni a tanács által a törvényszék átiratilag figyelmeztetett intézkedések megtételére. — Különben a fővárosi letétek ezen banknál mindössze 4600 frtra rúg. Kivonat a hivatalos lapból (julius hó 25-diki számából.) Árverések a vidéken. Danilov Ponta, 1700 frt Obrovácz sept 2. — Barthal József 98783 frt Omoravicza augusztus 27. — Gyuros Antal 1300 frt ás 3771 frt. — Lévai István 800, 4500 és 1800 frt Késegyháza aug. 33. — Böckel Zsigmond 2655 frt Kolozsvárt aug 17. — Novakovics Jocza 2583, 600, 800, 2343, 2416 és 300 frt Nagy-Kikinda aug 28. — Milkó Ikánia 1303 frt Temesvár aug. 28 — Soldos Sándorné 1422, és 7316 frt Eger aug 21. — Lászki Tivadar 1415 frt Csarnoház aug. 9. — Tamás Demeter 3505 frt M.Peterd aug 9. Csődök, Ilyés Sándor hagyatéka ellen Marosvásárhelyi törvényszéknél, bej. julius 80-ig perügyelő Csongnai Lajos. Csődmegszüntetés. Pünkösti József Székelyudvarhelyi lakos ellen. A kis lotto huzása: Brünnl 23 60 45 58 36 Csávolszky Lajos felelős szerkesztő s kiadótulsjdenes. Budapesti © zsizilapoik Vízállás és időjárás. Budapesten julius 25 3.79 m. 0 fölött tiszta, Pozsonyban julius 25. 320 m. 0 fölött száraz. M -Szigeten julius 25 096 m. 0 fölött száraz. Szatmáron 5 julius 25. 078 m. 0 fölött száraz. Tokajban julius 25 260 m. 0 fölött száraz. Szolnokon julius 25 2.18 m. 0 fölött száraz. Szegeden julius 25. 2.42 m. 0 fölött száraz. Aradon julius 24 080 m 0 alatt száraz. N-Becskerek, jul. 24 0 23 0 m. 0 alatt száraz. Bezdánnál julius 23 2.29 m. 0 fölött száraz. Verbászon julius 23. 1.77 m. 0 fölött száraz. Eszéken julius 25 2 37 m 0 fölött száraz. Sziszeken julius 25 001 m. 0 fölött száraz. Mitroviczon julius 24 0 570 fölött száraz. Zimonyban julius 24 8 500 fölött száraz. Új Orsován julius 24 275 m 0 fölör száraz Barcson, julius 23. 181 nm fölött száraz. Szerdán, julius 25-én. NÉP SZINHÁZ. MELUZINA, a szép hableány. Személyek: Tündéries látványos. 4 felv. Oczeánia Pártényiné Meluzina Békessy I. Habocska Sziklai : A napsugár Rákosi Fáni Róbert Tihanyi Kunigunda Lukácsyné Rajmond Eőri Szervisz Horváth Hauri Karikás Vidri Morvai Hida Bisontai A. A püspök M*gyari Kezdete 7*/* órakor. Krisztinavárosi színkör. Vízvári Gy. nr mint vendig. Tékozló. Szinmü 8 felvon. Kezdete 7-kor.